See det kliar i fingrarna on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "In dem Ausdruck det kliar i fingrarna ging es früher ganz besonders darum, dass es jemandem in den Fingern juckte zuzuschlagen, eine Tracht Prügel auszuteilen.", "forms": [ { "form": "det kliar i fingrarna på mig", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "det kliar i mina fingrar", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "det kliar i köpfingret", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "det kli·ar i fing·rar·na", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Det kliade i fingrarna på honom att börja med en gång.", "translation": "Es juckte ihm in den Fingern, sofort anzufangen." }, { "ref": "Sveriges Radio, gelesen 05/2012", "text": "I inspelningsstudion spelar Salem de flesta instrumenten själv, medan han vid sina framträdanden oftast håller sig till pianot. „Men det kliar i fingrarna ibland“ erkänner han och syftar då främst på trumpinnarna, som han gärna hugger tag i så fort han får chansen.", "translation": "Im Studio spielt Salem die meisten Instrumente selbst, während er sich bei den Auftritten oft mit dem Klavier begnügt. „Aber manchmal juckt es in den Fingern“ gibt er zu und spielt damit in erster Linie auf die Trommelschlägel an, die er sich bei erst bester Gelegenheit sofort greift." } ], "glosses": [ "jemand verspürt starke Lust, etwas zu tun; es juckt mir in den Fingern zu; es juckt jemandem in den Fingern; es juckt mir in den Fingerspitzen, es kribbelt, prickelt mir in den Fingern; „das juckt in den Fingern“" ], "id": "de-det_kliar_i_fingrarna-sv-phrase-BJQjHI6S", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "dɛːt `kliːar ɪ `fɪŋraɳa" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "es juckt jemandem in den Fingern" } ], "word": "det kliar i fingrarna" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch" ], "etymology_text": "In dem Ausdruck det kliar i fingrarna ging es früher ganz besonders darum, dass es jemandem in den Fingern juckte zuzuschlagen, eine Tracht Prügel auszuteilen.", "forms": [ { "form": "det kliar i fingrarna på mig", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "det kliar i mina fingrar", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "det kliar i köpfingret", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "det kli·ar i fing·rar·na", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Det kliade i fingrarna på honom att börja med en gång.", "translation": "Es juckte ihm in den Fingern, sofort anzufangen." }, { "ref": "Sveriges Radio, gelesen 05/2012", "text": "I inspelningsstudion spelar Salem de flesta instrumenten själv, medan han vid sina framträdanden oftast håller sig till pianot. „Men det kliar i fingrarna ibland“ erkänner han och syftar då främst på trumpinnarna, som han gärna hugger tag i så fort han får chansen.", "translation": "Im Studio spielt Salem die meisten Instrumente selbst, während er sich bei den Auftritten oft mit dem Klavier begnügt. „Aber manchmal juckt es in den Fingern“ gibt er zu und spielt damit in erster Linie auf die Trommelschlägel an, die er sich bei erst bester Gelegenheit sofort greift." } ], "glosses": [ "jemand verspürt starke Lust, etwas zu tun; es juckt mir in den Fingern zu; es juckt jemandem in den Fingern; es juckt mir in den Fingerspitzen, es kribbelt, prickelt mir in den Fingern; „das juckt in den Fingern“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "dɛːt `kliːar ɪ `fɪŋraɳa" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "es juckt jemandem in den Fingern" } ], "word": "det kliar i fingrarna" }
Download raw JSONL data for det kliar i fingrarna meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.