"beryllus" meaning in All languages combined

See beryllus on Wiktionary

Noun [Latein]

Etymology: Entlehnung aus dem altgriechischen βήρυλλος (bēryllos^☆) ^(→ grc) Forms: bēryllus [nominative, singular], bēryllī [nominative, plural], bēryllī [genitive, singular], bēryllōrum [genitive, plural], bēryllō [dative, singular], bēryllīs [dative, plural], bēryllum [accusative, singular], bēryllōs [accusative, plural], bērylle [singular], bēryllī [plural], bēryllō [ablative, singular], bēryllīs [ablative, plural]
  1. Beryll
    Sense id: de-beryllus-la-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Mineralogie: Beryll): Beryll [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for beryllus meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen βήρυλλος (bēryllos^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "bēryllus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bērylle",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 251.",
          "text": "„lucentes, mea vita, nec smaragdos / beryllos mihi, Flacce, nec nitentes / percandida margarita quaero“ (Maec. poet. 2,1–3)"
        },
        {
          "author": "1 (Lucarini)",
          "raw_ref": "Quintus Curtius Rufus: Historiae. edidit Carlo M. Lucarini. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2009, ISBN 978-3-11-020116-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 297–298.",
          "text": "„Pendebant ex auribus insignes candore ac magnitudine lapilli, baculum aureum berylli distinguebant.“ (Curt. 9,5,30)"
        },
        {
          "author": "15 (Mommsen/Krüger)",
          "raw_ref": "Theodor Mommsen, Paul Krüger (Herausgeber): Corpus iuris civilis. stereotype 15. Auflage. Volumen Primum: Institutiones, Digesta, Weidmann, Berlin 1928 (Internet Archive) , Seite 651.",
          "text": "„Species pertinentes ad vectigal: […] callainus: beryllus: chelyniae:“ (Marcian. dig. 39,16,4,7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beryll"
      ],
      "id": "de-beryllus-la-noun-1",
      "raw_tags": [
        "Mineralogie"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Mineralogie: Beryll",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Beryll"
    }
  ],
  "word": "beryllus"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen βήρυλλος (bēryllos^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "bēryllus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bērylle",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bēryllīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 251.",
          "text": "„lucentes, mea vita, nec smaragdos / beryllos mihi, Flacce, nec nitentes / percandida margarita quaero“ (Maec. poet. 2,1–3)"
        },
        {
          "author": "1 (Lucarini)",
          "raw_ref": "Quintus Curtius Rufus: Historiae. edidit Carlo M. Lucarini. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2009, ISBN 978-3-11-020116-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 297–298.",
          "text": "„Pendebant ex auribus insignes candore ac magnitudine lapilli, baculum aureum berylli distinguebant.“ (Curt. 9,5,30)"
        },
        {
          "author": "15 (Mommsen/Krüger)",
          "raw_ref": "Theodor Mommsen, Paul Krüger (Herausgeber): Corpus iuris civilis. stereotype 15. Auflage. Volumen Primum: Institutiones, Digesta, Weidmann, Berlin 1928 (Internet Archive) , Seite 651.",
          "text": "„Species pertinentes ad vectigal: […] callainus: beryllus: chelyniae:“ (Marcian. dig. 39,16,4,7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beryll"
      ],
      "raw_tags": [
        "Mineralogie"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Mineralogie: Beryll",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Beryll"
    }
  ],
  "word": "beryllus"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.