"baudruche" meaning in All languages combined

See baudruche on Wiktionary

Noun [Französisch]

IPA: bo.dʁyʃ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baudruche.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-baudruche.wav Forms: la baudruche [singular], les baudruches [plural]
Etymology: Die indoeuropäische Wurzel bod- bezeichnet etwas Geschwollenes oder Aufgeblähtes, siehe boudin, bouder, bedon, bedaine oder bidon.
  1. Außenhaut der Rinder, benutzt so wie Fischhaut; Goldschlägerhäutchen
    Sense id: de-baudruche-fr-noun-m8HJBqYB
  2. Luftballon
    Sense id: de-baudruche-fr-noun-FyGCTpOw
  3. jemand, der oberflächlich ist; Schwätzer, Windbeutel
    Sense id: de-baudruche-fr-noun-zUzqKghS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: pellicule, ballon
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Die indoeuropäische Wurzel bod- bezeichnet etwas Geschwollenes oder Aufgeblähtes, siehe boudin, bouder, bedon, bedaine oder bidon.",
  "forms": [
    {
      "form": "la baudruche",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les baudruches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pellicule"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ballon"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Victor Hugo",
          "ref": "Victor Hugo: Les Travailleurs de la mer. 1886",
          "text": "„on apercevait quelques pots de faïence sans anse, un parasol chinois en baudruche à figures, crevé çà et là,“",
          "title": "Les Travailleurs de la mer",
          "year": "1886"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Außenhaut der Rinder, benutzt so wie Fischhaut; Goldschlägerhäutchen"
      ],
      "id": "de-baudruche-fr-noun-m8HJBqYB",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert Merle",
          "pages": "53",
          "publisher": "Le Livre de poche",
          "ref": "Robert Merle: Week-end à Zuydcoote. Le Livre de poche, 1949, Seite 53",
          "text": "„Il gloussait maintenant. Ça sortait par petits jets obscènes comme de ces baudruches de foire qu'on dégonfle.“",
          "title": "Week-end à Zuydcoote",
          "year": "1949"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Luftballon"
      ],
      "id": "de-baudruche-fr-noun-FyGCTpOw",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "jemand, der oberflächlich ist; Schwätzer, Windbeutel"
      ],
      "id": "de-baudruche-fr-noun-zUzqKghS",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bo.dʁyʃ",
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baudruche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baudruche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-baudruche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-baudruche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baudruche"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "Substantiv (Französisch)",
    "Substantiv f (Französisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Die indoeuropäische Wurzel bod- bezeichnet etwas Geschwollenes oder Aufgeblähtes, siehe boudin, bouder, bedon, bedaine oder bidon.",
  "forms": [
    {
      "form": "la baudruche",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les baudruches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pellicule"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ballon"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Victor Hugo",
          "ref": "Victor Hugo: Les Travailleurs de la mer. 1886",
          "text": "„on apercevait quelques pots de faïence sans anse, un parasol chinois en baudruche à figures, crevé çà et là,“",
          "title": "Les Travailleurs de la mer",
          "year": "1886"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Außenhaut der Rinder, benutzt so wie Fischhaut; Goldschlägerhäutchen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert Merle",
          "pages": "53",
          "publisher": "Le Livre de poche",
          "ref": "Robert Merle: Week-end à Zuydcoote. Le Livre de poche, 1949, Seite 53",
          "text": "„Il gloussait maintenant. Ça sortait par petits jets obscènes comme de ces baudruches de foire qu'on dégonfle.“",
          "title": "Week-end à Zuydcoote",
          "year": "1949"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Luftballon"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "jemand, der oberflächlich ist; Schwätzer, Windbeutel"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bo.dʁyʃ",
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baudruche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baudruche.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baudruche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-baudruche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-baudruche.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-baudruche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baudruche"
}

Download raw JSONL data for baudruche meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.