"baqra" meaning in All languages combined

See baqra on Wiktionary

Noun [Maltesisch]

IPA: bɐʔrɐ, bɐʔrɪːt
  1. Kuh
    Sense id: de-baqra-mt-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: baqqar, bqajra, mabqar, tibqir, baqqar Translations (weibliches Hausrind, das bereits mindestens einmal gekalbt hat: Kuh): Kuh [feminine] (Deutsch)

Download JSONL data for baqra meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Maltesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Maltesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Maltesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Maltesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baqqar"
    },
    {
      "word": "bqajra"
    },
    {
      "word": "mabqar"
    },
    {
      "word": "tibqir"
    },
    {
      "word": "baqqar"
    }
  ],
  "lang": "Maltesisch",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Nach Vincenzo Busuttil: Diziunariu mill Malti ghall Inglis giabra ta dwar 30,000 chelma mfissrin mill malti ghall inglis bil fraseologia. N. C. Cortis & Sons, Malta 1900 (Internet Archive) , Stichwort »BIDLA«, Seite 19 f.\nDie veraltete Schreibweise wurde an die moderne angepasst und das Satzzeichen ergänzt.",
          "text": "“Ejja nagħmlu bidla jena natic il-baqra u inti tatini iż-żiemel bil karrettun.”\n::„Lass uns einen Tauschhandel machen, ich gebe dir meine Kuh und du gibst mir dein Pferd und Karren/Wagen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kuh"
      ],
      "id": "de-baqra-mt-noun-1",
      "raw_tags": [
        "weibliches Hausrind",
        "das bereits mindestens einmal gekalbt hat"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɐʔrɐ"
    },
    {
      "ipa": "bɐʔrɪːt",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliches Hausrind, das bereits mindestens einmal gekalbt hat: Kuh",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kuh"
    }
  ],
  "word": "baqra"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Maltesisch)",
    "Maltesisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Maltesisch)",
    "Substantiv (Maltesisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "baqqar"
    },
    {
      "word": "bqajra"
    },
    {
      "word": "mabqar"
    },
    {
      "word": "tibqir"
    },
    {
      "word": "baqqar"
    }
  ],
  "lang": "Maltesisch",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Nach Vincenzo Busuttil: Diziunariu mill Malti ghall Inglis giabra ta dwar 30,000 chelma mfissrin mill malti ghall inglis bil fraseologia. N. C. Cortis & Sons, Malta 1900 (Internet Archive) , Stichwort »BIDLA«, Seite 19 f.\nDie veraltete Schreibweise wurde an die moderne angepasst und das Satzzeichen ergänzt.",
          "text": "“Ejja nagħmlu bidla jena natic il-baqra u inti tatini iż-żiemel bil karrettun.”\n::„Lass uns einen Tauschhandel machen, ich gebe dir meine Kuh und du gibst mir dein Pferd und Karren/Wagen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kuh"
      ],
      "raw_tags": [
        "weibliches Hausrind",
        "das bereits mindestens einmal gekalbt hat"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɐʔrɐ"
    },
    {
      "ipa": "bɐʔrɪːt",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliches Hausrind, das bereits mindestens einmal gekalbt hat: Kuh",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kuh"
    }
  ],
  "word": "baqra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.