"aufpassen wie ein Haftelmacher" meaning in All languages combined

See aufpassen wie ein Haftelmacher on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: aʊ̯fpasn̩ viː aɪ̯n ˈhaftl̩maxɐ Audio: De-aufpassen wie ein Haftelmacher.ogg Forms: aufpassen wie ein Heftelmacher [variant]
  1. ganz besonders aufmerksam sein, scharf aufpassen Tags: Austrian German, South German, colloquial
    Sense id: de-aufpassen_wie_ein_Haftelmacher-de-phrase-KkDqUUaP
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aufpassen wie ein Heftelmacher",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludwig Ganghofer ^(→ WP): Der Dorfapostel. In: Projekt Gutenberg-DE. Erstes Kapitel (alte Schreibweise im Zitat: ‚paßte‘, URL) .",
          "text": "„Und seit diesem Abend paßte die Staudamerin auf ihr Mädel auf, wie der sparsame Haftelmacher auf ein Drahtschnitzel.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ganz besonders aufmerksam sein, scharf aufpassen"
      ],
      "id": "de-aufpassen_wie_ein_Haftelmacher-de-phrase-KkDqUUaP",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "South German",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aʊ̯fpasn̩ viː aɪ̯n ˈhaftl̩maxɐ"
    },
    {
      "audio": "De-aufpassen wie ein Haftelmacher.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-aufpassen_wie_ein_Haftelmacher.ogg/De-aufpassen_wie_ein_Haftelmacher.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufpassen wie ein Haftelmacher.ogg"
    }
  ],
  "word": "aufpassen wie ein Haftelmacher"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aufpassen wie ein Heftelmacher",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludwig Ganghofer ^(→ WP): Der Dorfapostel. In: Projekt Gutenberg-DE. Erstes Kapitel (alte Schreibweise im Zitat: ‚paßte‘, URL) .",
          "text": "„Und seit diesem Abend paßte die Staudamerin auf ihr Mädel auf, wie der sparsame Haftelmacher auf ein Drahtschnitzel.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ganz besonders aufmerksam sein, scharf aufpassen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "South German",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aʊ̯fpasn̩ viː aɪ̯n ˈhaftl̩maxɐ"
    },
    {
      "audio": "De-aufpassen wie ein Haftelmacher.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-aufpassen_wie_ein_Haftelmacher.ogg/De-aufpassen_wie_ein_Haftelmacher.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufpassen wie ein Haftelmacher.ogg"
    }
  ],
  "word": "aufpassen wie ein Haftelmacher"
}

Download raw JSONL data for aufpassen wie ein Haftelmacher meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.