See anteontem on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "depois de amanhã" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugiesisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "trasanteontem" }, { "sense_index": "1", "word": "trás-anteontem" } ], "etymology_text": "Ableitung zum Adverb ontem ^(→ pt) durch Präfigierung von ante- ^(→ pt),", "expressions": [ { "raw_tags": [ "Portugal" ], "sense_index": "1", "word": "olhar para anteontem" } ], "forms": [ { "form": "antonte", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "antontem", "tags": [ "variant" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ontem" } ], "hyphenation": "an·te·on·tem", "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Érico Veríssimo", "pages": "173", "place": "Pôrto Alegre", "publisher": "Editôra Globo", "raw_tags": [ "Brasilien" ], "ref": "Érico Veríssimo: Incidente em Antares. Editôra Globo, Pôrto Alegre 1971, Seite 173 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "“Visitei-o anteontem à tardinha.”", "title": "Incidente em Antares", "translation": "„Ich habe ihn vorgestern Abend besucht.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1971" }, { "author": "José Saramago; Maurício Abreu (fotos)", "isbn": "972-21-0047-5", "pages": "86", "place": "Lisboa", "publisher": "Editorial Caminho", "raw_tags": [ "Portugal" ], "ref": "José Saramago; Maurício Abreu (fotos): Viagem a Portugal. Editorial Caminho, Lisboa 1990, ISBN 972-21-0047-5, Seite 86 (Zitiert nach Google Books; Erstausgabe bei Círculo de Leitores, Lisboa 1981) .", "text": "«Durante a noite, choveu. Quem diria, anteontem, vendo o Sol e o céu, que o tempo se poria de tão má cara.»", "title": "Viagem a Portugal", "translation": "„Nachts regnete es. Wer hätte vorgestern bei dem Sonnenschein und klaren Himmel gedacht, dass das Wetter so schlecht werden würde.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books; Erstausgabe bei Círculo de Leitores, Lisboa 1981", "year": "1990" } ], "glosses": [ "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen" ], "id": "de-anteontem-pt-adv-HUr4~TfY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐ̃ntjˈõntẽj", "raw_tags": [ "Angola (Luanda)" ] }, { "ipa": "ɐ̃tʃjˈõtẽj", "raw_tags": [ "Brasilien (Rio de Janeiro)" ] }, { "ipa": "ə̃teˈõteɲ", "raw_tags": [ "Brasilien (São Paulo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ə̃teˈõtẽj", "raw_tags": [ "Brasilien (São Paulo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ãtjˈõtẽj", "raw_tags": [ "Mosambik (Maputo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ãnθjˈõnθẽjm", "raw_tags": [ "Mosambik (Maputo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ɐ̃tjˈõtɐ̃j", "raw_tags": [ "Portugal (Lissabon)" ] }, { "ipa": "ãntɨˈõntɐ̃j", "raw_tags": [ "Timor-Leste (Dili)" ] }, { "audio": "Pt-br-anteontem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Pt-br-anteontem.ogg/Pt-br-anteontem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-br-anteontem.ogg", "raw_tags": [ "Männerstimme", "Brasilien (Paraná)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "antes de ontem" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen", "sense_index": "1", "word": "vorgestern" } ], "word": "anteontem" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "depois de amanhã" } ], "categories": [ "Adverb (Portugiesisch)", "Anagramm sortiert (Portugiesisch)", "Portugiesisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Portugiesisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "trasanteontem" }, { "sense_index": "1", "word": "trás-anteontem" } ], "etymology_text": "Ableitung zum Adverb ontem ^(→ pt) durch Präfigierung von ante- ^(→ pt),", "expressions": [ { "raw_tags": [ "Portugal" ], "sense_index": "1", "word": "olhar para anteontem" } ], "forms": [ { "form": "antonte", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "antontem", "tags": [ "variant" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ontem" } ], "hyphenation": "an·te·on·tem", "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Érico Veríssimo", "pages": "173", "place": "Pôrto Alegre", "publisher": "Editôra Globo", "raw_tags": [ "Brasilien" ], "ref": "Érico Veríssimo: Incidente em Antares. Editôra Globo, Pôrto Alegre 1971, Seite 173 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "“Visitei-o anteontem à tardinha.”", "title": "Incidente em Antares", "translation": "„Ich habe ihn vorgestern Abend besucht.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1971" }, { "author": "José Saramago; Maurício Abreu (fotos)", "isbn": "972-21-0047-5", "pages": "86", "place": "Lisboa", "publisher": "Editorial Caminho", "raw_tags": [ "Portugal" ], "ref": "José Saramago; Maurício Abreu (fotos): Viagem a Portugal. Editorial Caminho, Lisboa 1990, ISBN 972-21-0047-5, Seite 86 (Zitiert nach Google Books; Erstausgabe bei Círculo de Leitores, Lisboa 1981) .", "text": "«Durante a noite, choveu. Quem diria, anteontem, vendo o Sol e o céu, que o tempo se poria de tão má cara.»", "title": "Viagem a Portugal", "translation": "„Nachts regnete es. Wer hätte vorgestern bei dem Sonnenschein und klaren Himmel gedacht, dass das Wetter so schlecht werden würde.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books; Erstausgabe bei Círculo de Leitores, Lisboa 1981", "year": "1990" } ], "glosses": [ "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐ̃ntjˈõntẽj", "raw_tags": [ "Angola (Luanda)" ] }, { "ipa": "ɐ̃tʃjˈõtẽj", "raw_tags": [ "Brasilien (Rio de Janeiro)" ] }, { "ipa": "ə̃teˈõteɲ", "raw_tags": [ "Brasilien (São Paulo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ə̃teˈõtẽj", "raw_tags": [ "Brasilien (São Paulo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ãtjˈõtẽj", "raw_tags": [ "Mosambik (Maputo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ãnθjˈõnθẽjm", "raw_tags": [ "Mosambik (Maputo)", "spontansprachlich" ] }, { "ipa": "ɐ̃tjˈõtɐ̃j", "raw_tags": [ "Portugal (Lissabon)" ] }, { "ipa": "ãntɨˈõntɐ̃j", "raw_tags": [ "Timor-Leste (Dili)" ] }, { "audio": "Pt-br-anteontem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Pt-br-anteontem.ogg/Pt-br-anteontem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-br-anteontem.ogg", "raw_tags": [ "Männerstimme", "Brasilien (Paraná)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "antes de ontem" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen", "sense_index": "1", "word": "vorgestern" } ], "word": "anteontem" }
Download raw JSONL data for anteontem meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.