"anteayer" meaning in All languages combined

See anteayer on Wiktionary

Adverb [Spanisch]

IPA: ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʝ̞e̞ɾ, ã̠n̪t̪e̯a̠ˈɟ͡ʝ̞e̞ɾ, ã̠n̪t̪e̯a̠ˈd͡ʒe̞ɾ, ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʒe̞ɾ, ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʃe̞ɾ, ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʝ̞e̞ɾ, ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈɟ͡ʝ̞e̞ɾ, ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈd͡ʒe̞ɾ, ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʒe̞ɾ, ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʃe̞ɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav Forms: antiayer [variant], antier [variant]
Rhymes: eɾ Etymology: Ableitung zum Adverb ayer ^(→ es) durch Präfigierung von ante- ^(→ es)
  1. am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen
    Sense id: de-anteayer-es-adv-HUr4~TfY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: antes de ayer Hypernyms: ayer Derived forms: trasanteayer Translations (am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen): vorgestern (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pasado mañana"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Spanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "trasanteayer"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zum Adverb ayer ^(→ es) durch Präfigierung von ante- ^(→ es)",
  "forms": [
    {
      "form": "antiayer",
      "raw_tags": [
        "Lateinamerika"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "antier",
      "raw_tags": [
        "Lateinamerika"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ayer"
    }
  ],
  "hyphenation": "an·te·a·yer",
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Rafael Menjívar Ochoa",
          "isbn": "99923-0-091-4",
          "pages": "93",
          "place": "San Salvador",
          "publisher": "Dirección de Publicaciones e Impresos",
          "raw_tags": [
            "El Salvador"
          ],
          "ref": "Rafael Menjívar Ochoa: De vez en cuando la muerte. Dirección de Publicaciones e Impresos, San Salvador 2002, ISBN 99923-0-091-4, Seite 93 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "« — Yo mismo fui a buscarte ayer y anteayer.»",
          "title": "De vez en cuando la muerte",
          "translation": "„Ich selbst habe dich gestern und vorgestern gesucht.“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2002"
        },
        {
          "author": "Luis Hernáez",
          "isbn": "99925-45-38-0",
          "pages": "94",
          "place": "Asunción",
          "publisher": "Arandurã Editorial",
          "raw_tags": [
            "Paraguay"
          ],
          "ref": "Luis Hernáez: Levadura y mostaza. Arandurã Editorial, Asunción 2001, ISBN 99925-45-38-0, Seite 94 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "«Desde anteayer que no venían al pozo.»",
          "title": "Levadura y mostaza",
          "translation": "„Seit vorgestern sind sie nicht mehr zum Brunnen gekommen.“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen"
      ],
      "id": "de-anteayer-es-adv-HUr4~TfY",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈɟ͡ʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈd͡ʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʃe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈɟ͡ʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈd͡ʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʃe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "kolumbianisch"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "antes de ayer"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "vorgestern"
    }
  ],
  "word": "anteayer"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pasado mañana"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Spanisch)",
    "Anagramm sortiert (Spanisch)",
    "Einträge mit Endreim (Spanisch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
    "Spanisch",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Spanisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "trasanteayer"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zum Adverb ayer ^(→ es) durch Präfigierung von ante- ^(→ es)",
  "forms": [
    {
      "form": "antiayer",
      "raw_tags": [
        "Lateinamerika"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "antier",
      "raw_tags": [
        "Lateinamerika"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ayer"
    }
  ],
  "hyphenation": "an·te·a·yer",
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Rafael Menjívar Ochoa",
          "isbn": "99923-0-091-4",
          "pages": "93",
          "place": "San Salvador",
          "publisher": "Dirección de Publicaciones e Impresos",
          "raw_tags": [
            "El Salvador"
          ],
          "ref": "Rafael Menjívar Ochoa: De vez en cuando la muerte. Dirección de Publicaciones e Impresos, San Salvador 2002, ISBN 99923-0-091-4, Seite 93 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "« — Yo mismo fui a buscarte ayer y anteayer.»",
          "title": "De vez en cuando la muerte",
          "translation": "„Ich selbst habe dich gestern und vorgestern gesucht.“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2002"
        },
        {
          "author": "Luis Hernáez",
          "isbn": "99925-45-38-0",
          "pages": "94",
          "place": "Asunción",
          "publisher": "Arandurã Editorial",
          "raw_tags": [
            "Paraguay"
          ],
          "ref": "Luis Hernáez: Levadura y mostaza. Arandurã Editorial, Asunción 2001, ISBN 99925-45-38-0, Seite 94 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "«Desde anteayer que no venían al pozo.»",
          "title": "Levadura y mostaza",
          "translation": "„Seit vorgestern sind sie nicht mehr zum Brunnen gekommen.“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈɟ͡ʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈd͡ʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪t̪e̯a̠ˈʃe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈɟ͡ʝ̞e̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈd͡ʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʒe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ã̠n̪̩t̪j̝a̠ˈʃe̞ɾ",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "kolumbianisch"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-anteayer.wav"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "antes de ayer"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "am Tag unmittelbar vor gestern; vor zwei Tagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "vorgestern"
    }
  ],
  "word": "anteayer"
}

Download raw JSONL data for anteayer meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.