"annus" meaning in All languages combined

See annus on Wiktionary

Noun [Latein]

Etymology: seit Naevius bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *atno-, das sich seinerseits auf indogermanisches *h₂et-no- oder *h₂et-nio- ‚das, was (herum)geht; Jahr‘ zurückführen lässt Forms: annus [nominative, singular], annī [nominative, plural], annī [genitive, singular], annōrum [genitive, plural], annō [dative, singular], annīs [dative, plural], annum [accusative, singular], annōs [accusative, plural], anne [singular], annī [plural], annō [ablative, singular], annīs [ablative, plural]
  1. Jahr
    Sense id: de-annus-la-noun-7RrZO4ln
  2. Lebensjahr, Amtsjahr
    Sense id: de-annus-la-noun-v4WohZ50
  3. Jahreszeit
    Sense id: de-annus-la-noun-7C5~-KzJ
  4. Ertrag des Jahres: Ernte Tags: figurative
    Sense id: de-annus-la-noun-4nx-9iRK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: annalis, anniversārius, anniculus, annona, annosus, annotinus, annuus, biennium, perennis

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "annalis"
    },
    {
      "word": "anniversārius"
    },
    {
      "word": "anniculus"
    },
    {
      "word": "annona"
    },
    {
      "word": "annosus"
    },
    {
      "word": "annotinus"
    },
    {
      "word": "annuus"
    },
    {
      "word": "biennium"
    },
    {
      "word": "perennis"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Naevius bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *atno-, das sich seinerseits auf indogermanisches *h₂et-no- oder *h₂et-nio- ‚das, was (herum)geht; Jahr‘ zurückführen lässt",
  "forms": [
    {
      "form": "annus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anne",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "an·nus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„etiam, histriones anno quom in proscaenio hic / Iovem invocarunt, venit, auxilio is fuit.“ (Plaut. Amph. 91–92)"
        },
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 10.",
          "text": "„si quid desit in annum, uti paretur; quae supersint, ut veneant;“ (Cato agr. 2,6)"
        },
        {
          "text": "Nihil est annis velocius. (Ovid: metam. 10,520)",
          "translation": "Nichts vergeht schneller als die Jahre."
        },
        {
          "text": "Et nosti mores mulierum: dum moliuntur, dum conantur, annus est. (Terenz: Heauto.,243)",
          "translation": "Außerdem, du kennst die Art der Frauen: bis sie sich putzen, bis sie alles probieren, vergeht ein Jahr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jahr"
      ],
      "id": "de-annus-la-noun-7RrZO4ln",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 11.",
          "text": "„ubi aetas accessit ad annos XXXVI, tum aedificare oportet, si agrum consitum habeas.“ (Cato agr. 3,1)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lebensjahr, Amtsjahr"
      ],
      "id": "de-annus-la-noun-v4WohZ50",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Jahreszeit"
      ],
      "id": "de-annus-la-noun-7C5~-KzJ",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ertrag des Jahres: Ernte"
      ],
      "id": "de-annus-la-noun-4nx-9iRK",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "annus"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "annalis"
    },
    {
      "word": "anniversārius"
    },
    {
      "word": "anniculus"
    },
    {
      "word": "annona"
    },
    {
      "word": "annosus"
    },
    {
      "word": "annotinus"
    },
    {
      "word": "annuus"
    },
    {
      "word": "biennium"
    },
    {
      "word": "perennis"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Naevius bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *atno-, das sich seinerseits auf indogermanisches *h₂et-no- oder *h₂et-nio- ‚das, was (herum)geht; Jahr‘ zurückführen lässt",
  "forms": [
    {
      "form": "annus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anne",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "annō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "annīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "an·nus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„etiam, histriones anno quom in proscaenio hic / Iovem invocarunt, venit, auxilio is fuit.“ (Plaut. Amph. 91–92)"
        },
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 10.",
          "text": "„si quid desit in annum, uti paretur; quae supersint, ut veneant;“ (Cato agr. 2,6)"
        },
        {
          "text": "Nihil est annis velocius. (Ovid: metam. 10,520)",
          "translation": "Nichts vergeht schneller als die Jahre."
        },
        {
          "text": "Et nosti mores mulierum: dum moliuntur, dum conantur, annus est. (Terenz: Heauto.,243)",
          "translation": "Außerdem, du kennst die Art der Frauen: bis sie sich putzen, bis sie alles probieren, vergeht ein Jahr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jahr"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 11.",
          "text": "„ubi aetas accessit ad annos XXXVI, tum aedificare oportet, si agrum consitum habeas.“ (Cato agr. 3,1)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lebensjahr, Amtsjahr"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Jahreszeit"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ertrag des Jahres: Ernte"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "annus"
}

Download raw JSONL data for annus meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-12 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.