See alica on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv 1. Deklination (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "alicarius" }, { "word": "alicastrum" } ], "forms": [ { "form": "alica", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "alicae", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "alicae", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "alicārum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "alicae", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "alicīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "alicam", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "alicās", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "alica", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "alicae", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "alicā", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "alicīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "a·li·ca", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 65.", "text": "„Placentam sic facito: farinae siligineae L. II, unde solum facias; in tracta farinae L. IIII et alicae primae L. II. alicam in aquam infundito: ubi bene mollis erit, in mortarium purum indito siccatoque bene; deinde manibus depsito:“ (Cato agr. 76,1)" }, { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 67.", "text": "„Globos sic facito: caseum cum alica ad eundem modum misceto; inde, quantos voles facere, facito.“ (Cato agr. 79)" } ], "glosses": [ "Emmergraupen, Speltgraupen" ], "id": "de-alica-la-noun-bsnHnYiT", "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus" ], "id": "de-alica-la-noun-nYoqtiYa", "sense_index": "2" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Landwirtschaft: Emmergraupen, Speltgraupen", "sense_index": "1", "word": "Emmergraupen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Landwirtschaft: Emmergraupen, Speltgraupen", "sense_index": "1", "word": "Speltgraupen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Speltgrütze" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Speltbrei" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Speltmus" } ], "word": "alica" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Substantiv (Latein)", "Substantiv 1. Deklination (Latein)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "alicarius" }, { "word": "alicastrum" } ], "forms": [ { "form": "alica", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "alicae", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "alicae", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "alicārum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "alicae", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "alicīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "alicam", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "alicās", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "alica", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "alicae", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "alicā", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "alicīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "a·li·ca", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 65.", "text": "„Placentam sic facito: farinae siligineae L. II, unde solum facias; in tracta farinae L. IIII et alicae primae L. II. alicam in aquam infundito: ubi bene mollis erit, in mortarium purum indito siccatoque bene; deinde manibus depsito:“ (Cato agr. 76,1)" }, { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 67.", "text": "„Globos sic facito: caseum cum alica ad eundem modum misceto; inde, quantos voles facere, facito.“ (Cato agr. 79)" } ], "glosses": [ "Emmergraupen, Speltgraupen" ], "raw_tags": [ "Landwirtschaft" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus" ], "sense_index": "2" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Landwirtschaft: Emmergraupen, Speltgraupen", "sense_index": "1", "word": "Emmergraupen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "Landwirtschaft: Emmergraupen, Speltgraupen", "sense_index": "1", "word": "Speltgraupen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Speltgrütze" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Speltbrei" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Speltgrütze, Speltbrei, Speltmus", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Speltmus" } ], "word": "alica" }
Download raw JSONL data for alica meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-12 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.