"abordar" meaning in All languages combined

See abordar on Wiktionary

Verb [Spanisch]

IPA: aβoɾˈðaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav
Rhymes: -aɾ Forms: Präsens yo, Präsens abordo, tú abordas, él aborda, ella aborda, nosotros abordamos, vosotros abordáis, ellos abordan, ellas abordan, Partizip II abordado
  1. entern, rammen
    Sense id: de-abordar-es-verb-1 Topics: nautical
  2. anlegen, an Bord gehen, landen
    Sense id: de-abordar-es-verb-2 Topics: nautical
  3. jemanden, etwas ansprechen
    Sense id: de-abordar-es-verb-3
  4. etwas in Angriff nehmen, angehen
    Sense id: de-abordar-es-verb-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Nautik: anlegen, an Bord gehen, landen): aborder (Französisch) Translations (Nautik: entern, rammen): entern (Deutsch), aborder (Französisch) Translations (etwas in Angriff nehmen, angehen): angehen (Deutsch), aborder (Französisch) Translations (jemanden, etwas ansprechen): ansprechen (Deutsch), aborder (Französisch)

Inflected forms

Download JSONL data for abordar meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Spanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens yo"
    },
    {
      "form": "Präsens abordo"
    },
    {
      "form": "tú abordas"
    },
    {
      "form": "él aborda"
    },
    {
      "form": "ella aborda"
    },
    {
      "form": "nosotros abordamos"
    },
    {
      "form": "vosotros abordáis"
    },
    {
      "form": "ellos abordan"
    },
    {
      "form": "ellas abordan"
    },
    {
      "form": "Partizip II abordado"
    }
  ],
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "entern, rammen"
      ],
      "id": "de-abordar-es-verb-1",
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "anlegen, an Bord gehen, landen"
      ],
      "id": "de-abordar-es-verb-2",
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "jemanden, etwas ansprechen"
      ],
      "id": "de-abordar-es-verb-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas in Angriff nehmen, angehen"
      ],
      "id": "de-abordar-es-verb-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aβoɾˈðaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Nautik: entern, rammen",
      "sense_id": "1",
      "word": "entern"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Nautik: entern, rammen",
      "sense_id": "1",
      "word": "aborder"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Nautik: anlegen, an Bord gehen, landen",
      "sense_id": "2",
      "word": "aborder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden, etwas ansprechen",
      "sense_id": "3",
      "word": "ansprechen"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemanden, etwas ansprechen",
      "sense_id": "3",
      "word": "aborder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas in Angriff nehmen, angehen",
      "sense_id": "4",
      "word": "angehen"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "etwas in Angriff nehmen, angehen",
      "sense_id": "4",
      "word": "aborder"
    }
  ],
  "word": "abordar"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Spanisch)",
    "Einträge mit Endreim (Spanisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
    "Spanisch",
    "Verb (Spanisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens yo"
    },
    {
      "form": "Präsens abordo"
    },
    {
      "form": "tú abordas"
    },
    {
      "form": "él aborda"
    },
    {
      "form": "ella aborda"
    },
    {
      "form": "nosotros abordamos"
    },
    {
      "form": "vosotros abordáis"
    },
    {
      "form": "ellos abordan"
    },
    {
      "form": "ellas abordan"
    },
    {
      "form": "Partizip II abordado"
    }
  ],
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "entern, rammen"
      ],
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "anlegen, an Bord gehen, landen"
      ],
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "jemanden, etwas ansprechen"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas in Angriff nehmen, angehen"
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aβoɾˈðaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abordar.wav"
    },
    {
      "rhymes": "-aɾ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Nautik: entern, rammen",
      "sense_id": "1",
      "word": "entern"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Nautik: entern, rammen",
      "sense_id": "1",
      "word": "aborder"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Nautik: anlegen, an Bord gehen, landen",
      "sense_id": "2",
      "word": "aborder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden, etwas ansprechen",
      "sense_id": "3",
      "word": "ansprechen"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemanden, etwas ansprechen",
      "sense_id": "3",
      "word": "aborder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas in Angriff nehmen, angehen",
      "sense_id": "4",
      "word": "angehen"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "etwas in Angriff nehmen, angehen",
      "sense_id": "4",
      "word": "aborder"
    }
  ],
  "word": "abordar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.