"Zechpreller" meaning in All languages combined

See Zechpreller on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈt͡sɛçˌpʁɛlɐ Audio: De-Zechpreller.ogg Forms: der Zechpreller [nominative, singular], die Zechpreller [nominative, plural], des Zechprellers [genitive, singular], der Zechpreller [genitive, plural], dem Zechpreller [dative, singular], den Zechprellern [dative, plural], den Zechpreller [accusative, singular], die Zechpreller [accusative, plural]
Etymology: Zusammenbildung der Wortgruppe „(wer die) Zeche prellt“ mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er
  1. jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht
    Sense id: de-Zechpreller-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Zechprellerei Translations (jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht): bilk (Englisch), resquilleur [masculine] (Französisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Zechpreller meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Zechprellerei"
    }
  ],
  "etymology_text": "Zusammenbildung der Wortgruppe „(wer die) Zeche prellt“ mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er",
  "forms": [
    {
      "form": "der Zechpreller",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zechpreller",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Zechprellers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zechpreller",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Zechpreller",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zechprellern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zechpreller",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zechpreller",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Egon ist ein stadtbekannter Zechpreller."
        },
        {
          "author": "Ernst Jünger",
          "isbn": "978-3-608-96061-7",
          "pages": "143",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Klett-Cotta",
          "raw_ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 143 . Erstausgabe 1936.",
          "text": "„Als ich lautes Geschrei hinter mir vernahm, verdoppelte ich meine Eile noch, ohne an den unglücklichen Huke zu denken, den ich dort als Zechpreller in der Falle ließ.“",
          "title": "Afrikanische Spiele",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "341.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "raw_ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 341.",
          "text": "„Mir fiel jedoch ein, daß man, wenn ich ohne zu bezahlen abreiste, sich über mein Toben lustig machen und behaupten würde, ich hätte als Zechpreller die Gelegenheit ausgenutzt.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht"
      ],
      "id": "de-Zechpreller-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sɛçˌpʁɛlɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Zechpreller.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Zechpreller.ogg/De-Zechpreller.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zechpreller.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "bilk"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "resquilleur"
    }
  ],
  "word": "Zechpreller"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Zechprellerei"
    }
  ],
  "etymology_text": "Zusammenbildung der Wortgruppe „(wer die) Zeche prellt“ mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er",
  "forms": [
    {
      "form": "der Zechpreller",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zechpreller",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Zechprellers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zechpreller",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Zechpreller",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zechprellern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zechpreller",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zechpreller",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Egon ist ein stadtbekannter Zechpreller."
        },
        {
          "author": "Ernst Jünger",
          "isbn": "978-3-608-96061-7",
          "pages": "143",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Klett-Cotta",
          "raw_ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 143 . Erstausgabe 1936.",
          "text": "„Als ich lautes Geschrei hinter mir vernahm, verdoppelte ich meine Eile noch, ohne an den unglücklichen Huke zu denken, den ich dort als Zechpreller in der Falle ließ.“",
          "title": "Afrikanische Spiele",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "341.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "raw_ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 341.",
          "text": "„Mir fiel jedoch ein, daß man, wenn ich ohne zu bezahlen abreiste, sich über mein Toben lustig machen und behaupten würde, ich hätte als Zechpreller die Gelegenheit ausgenutzt.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sɛçˌpʁɛlɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Zechpreller.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Zechpreller.ogg/De-Zechpreller.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zechpreller.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht",
      "sense_id": "1",
      "word": "bilk"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemand, der eine Rechnung über Speisen und Getränke in einer Gastwirtschaft nicht begleicht",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "resquilleur"
    }
  ],
  "word": "Zechpreller"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.