See Zebaoth on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Antichrist" }, { "sense_index": "1", "word": "Beelzebub" }, { "sense_index": "1", "word": "Belial" }, { "sense_index": "1", "word": "Dämon" }, { "sense_index": "1", "word": "Diable" }, { "sense_index": "1", "word": "Diabolus" }, { "sense_index": "1", "word": "Iblis" }, { "sense_index": "1", "word": "Luzifer" }, { "sense_index": "1", "word": "Samiel" }, { "sense_index": "1", "word": "Satan" }, { "sense_index": "1", "word": "Schaitan" }, { "sense_index": "1", "word": "Teufel" }, { "sense_index": "1", "word": "Urian" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Adonai" }, { "sense_index": "1", "word": "Allah" }, { "sense_index": "1", "word": "El" }, { "sense_index": "1", "word": "Eloah" }, { "sense_index": "1", "word": "Elohim" }, { "sense_index": "1", "word": "Gott" }, { "sense_index": "1", "word": "Jahwe" }, { "sense_index": "1", "word": "Jehova" }, { "sense_index": "1", "word": "Nus" }, { "sense_index": "1", "word": "Schem ham-meforasch" } ], "etymology_text": "entstammt dem hebräischen Ausdruck (יהוה) צְבָאוֹתּ (CHA: (jāhṿe) ṣᵉvāʾot) , oft übersetzt mit „(der Herr der) Heerscharen“, wobei צְבָאוֹתּ (CHA: ṣᵉvāʾot) die Pluralform von צָבָא (CHA: ṣāva) ‚Heer, Kriegsmacht‘ ist", "forms": [ { "form": "Sabaoth", "tags": [ "variant" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "religiöses" }, { "sense_index": "1", "word": "Wesen" } ], "hyphenation": "Ze·ba·oth", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Meik Gerhards: Golgatha und Europa oder: Warum das Evangelium zu den bleibenden Quellen des Abendlandes gehört. Universitätsverlag Göttingen, 2007. Seite 58 ISBN 9783938616697", "text": "„In der Luther-Übersetzung (Revision 1984) lautet der erste und der letzte Satz: „Weh mir, ich vergehe, (…) denn ich habe den König, den Herrn Zebaoth gesehen“. Dabei ist „Herr“ die Wiedergabe des später nicht mehr ausgesprochenen hebräischen Gottesnamens Jahwe.“" } ], "glosses": [ "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes" ], "id": "de-Zebaoth-de-noun-gWdXQKTA", "raw_tags": [ "jüdische und christliche Religion" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡seːbaɔt" }, { "audio": "De-Zebaoth.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Zebaoth.ogg/De-Zebaoth.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zebaoth.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sabaoth" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Sabaoth" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Tzevaot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Cébaoth" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Tzevaot" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Sabaot" } ], "word": "Zebaoth" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Antichrist" }, { "sense_index": "1", "word": "Beelzebub" }, { "sense_index": "1", "word": "Belial" }, { "sense_index": "1", "word": "Dämon" }, { "sense_index": "1", "word": "Diable" }, { "sense_index": "1", "word": "Diabolus" }, { "sense_index": "1", "word": "Iblis" }, { "sense_index": "1", "word": "Luzifer" }, { "sense_index": "1", "word": "Samiel" }, { "sense_index": "1", "word": "Satan" }, { "sense_index": "1", "word": "Schaitan" }, { "sense_index": "1", "word": "Teufel" }, { "sense_index": "1", "word": "Urian" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Adonai" }, { "sense_index": "1", "word": "Allah" }, { "sense_index": "1", "word": "El" }, { "sense_index": "1", "word": "Eloah" }, { "sense_index": "1", "word": "Elohim" }, { "sense_index": "1", "word": "Gott" }, { "sense_index": "1", "word": "Jahwe" }, { "sense_index": "1", "word": "Jehova" }, { "sense_index": "1", "word": "Nus" }, { "sense_index": "1", "word": "Schem ham-meforasch" } ], "etymology_text": "entstammt dem hebräischen Ausdruck (יהוה) צְבָאוֹתּ (CHA: (jāhṿe) ṣᵉvāʾot) , oft übersetzt mit „(der Herr der) Heerscharen“, wobei צְבָאוֹתּ (CHA: ṣᵉvāʾot) die Pluralform von צָבָא (CHA: ṣāva) ‚Heer, Kriegsmacht‘ ist", "forms": [ { "form": "Sabaoth", "tags": [ "variant" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "religiöses" }, { "sense_index": "1", "word": "Wesen" } ], "hyphenation": "Ze·ba·oth", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Meik Gerhards: Golgatha und Europa oder: Warum das Evangelium zu den bleibenden Quellen des Abendlandes gehört. Universitätsverlag Göttingen, 2007. Seite 58 ISBN 9783938616697", "text": "„In der Luther-Übersetzung (Revision 1984) lautet der erste und der letzte Satz: „Weh mir, ich vergehe, (…) denn ich habe den König, den Herrn Zebaoth gesehen“. Dabei ist „Herr“ die Wiedergabe des später nicht mehr ausgesprochenen hebräischen Gottesnamens Jahwe.“" } ], "glosses": [ "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes" ], "raw_tags": [ "jüdische und christliche Religion" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡seːbaɔt" }, { "audio": "De-Zebaoth.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Zebaoth.ogg/De-Zebaoth.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zebaoth.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sabaoth" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Sabaoth" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Tzevaot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Cébaoth" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Tzevaot" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine im Alten Testament vorkommende Erweiterung des Namens Gottes", "sense_index": "1", "word": "Sabaot" } ], "word": "Zebaoth" }
Download raw JSONL data for Zebaoth meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.