See Zankapfel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Zank und Apfel, Lehnübertragung von lateinisch pomum Eridos ^(→ la), belegt seit dem 16. Jahrhundert; der Name leitet sich aus der griechischen Mythologie her, wonach Eris, Göttin der Zwietracht, mittels eines goldenen Apfels mit der Aufschrift καλλίστῃ (kallistē^☆) ^(→ grc) „der Schönsten“ einen Streit unter den Göttinnen verursachte, welcher letztendlich im Trojanischen Krieg mündete.", "forms": [ { "form": "der Zankapfel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Zankäpfel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Zankapfels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zankäpfel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Zankapfel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Zankäpfeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Zankapfel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Zankäpfel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Zank·ap·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Krankenversicherung wird vermutlich immer ein Zankapfel bleiben." }, { "author": "Fiston Mwanza Mujila", "isbn": "978-3-552-05797-5", "pages": "109. Französisches Original 2014.", "place": "Wien", "publisher": "Zsolnay", "ref": "Fiston Mwanza Mujila: Tram 83. Zsolnay, Wien 2016, ISBN 978-3-552-05797-5, Seite 109. Französisches Original 2014.", "text": "„Sie war der Zankapfel der verschiedenen Protagonisten, die sich bis zum letzten Tropfen Schweiß bekriegten.“", "title": "Tram 83", "year": "2016" }, { "ref": "Hanna Grimm: Wort der Woche - Der Zankapfel. Es gibt kleine und große, süße und saure Äpfel und zahlreiche unterschiedliche Apfelsorten. Den Zankapfel sucht man allerdings vergeblich.. In: Deutsche Welle. 4. August 2017 (Audio, URL, abgerufen am 21. September 2017) .", "text": "Als Zankapfel bezeichnet man im Deutschen eine Sache, bei der es immer zu Streit kommt. „Geld ist zwischen Jonas und Elif ein ewiger Zankapfel\", heißt es zum Beispiel." }, { "author": "Peter Glotz", "isbn": "3-550-07574-X", "place": "München", "publisher": "Ullstein", "ref": "Peter Glotz: Die Vertreibung. Böhmen als Lehrstück. Ullstein, München 2003, ISBN 3-550-07574-X , Seite 149.", "text": "„Der Zankapfel war das Münchner Abkommen.“", "title": "Die Vertreibung", "title_complement": "Böhmen als Lehrstück", "year": "2003" }, { "author": "Eugen Skasa-Weiß", "pages": "23.", "place": "Freiburg/Basel/Wien", "publisher": "Herder", "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 23.", "text": "„Die verordnete künstlerische Gestaltung gehört seit Jahrzehnten zu den Zankäpfeln, mit denen sich Architekten, Stadtverwaltungen, Künstler und Bürger mit demokratischer Vielstimmigkeit befassen.“", "title": "So lacht Germania", "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe", "year": "1971" }, { "author": "Conrad Schetter", "edition": "5.", "isbn": "978-3-406-78487-3", "pages": "44", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Conrad Schetter: Kleine Geschichte Afghanistans. 5. Auflage. C.H.Beck, München 2022, ISBN 978-3-406-78487-3, Seite 44 .", "text": "„Kandahar stellte einen ständigen Zankapfel zwischen den Safawiden und den Moguln dar und wurde erst 1649 endgültig dem Safawidenreich einverleibt.“", "title": "Kleine Geschichte Afghanistans", "year": "2022" } ], "glosses": [ "Gegenstand, um den gestritten wird" ], "id": "de-Zankapfel-de-noun-IW~yT1ro", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡saŋkˌʔap͡fl̩" }, { "audio": "De-Zankapfel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Zankapfel.ogg/De-Zankapfel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zankapfel.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Apfel der Zwietracht" }, { "sense_index": "1", "word": "Erisapfel" }, { "sense_index": "1", "word": "Streitgegenstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Streitobjekt" }, { "sense_index": "1", "word": "Streitpunkt" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "bone of contention" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "apple of discord" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "pomo de la malakordo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pomme de discorde" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pomo della discordia" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "poma de la discòrdia" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "malum discordiae" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "twistappel" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kość niezgody" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pomo da discórdia" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "măr al discordiei" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "jabloko razdora", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "яблоко раздора" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "stridsäpple" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "manzana de la discordia" } ], "word": "Zankapfel" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Zank und Apfel, Lehnübertragung von lateinisch pomum Eridos ^(→ la), belegt seit dem 16. Jahrhundert; der Name leitet sich aus der griechischen Mythologie her, wonach Eris, Göttin der Zwietracht, mittels eines goldenen Apfels mit der Aufschrift καλλίστῃ (kallistē^☆) ^(→ grc) „der Schönsten“ einen Streit unter den Göttinnen verursachte, welcher letztendlich im Trojanischen Krieg mündete.", "forms": [ { "form": "der Zankapfel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Zankäpfel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Zankapfels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zankäpfel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Zankapfel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Zankäpfeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Zankapfel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Zankäpfel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Zank·ap·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Krankenversicherung wird vermutlich immer ein Zankapfel bleiben." }, { "author": "Fiston Mwanza Mujila", "isbn": "978-3-552-05797-5", "pages": "109. Französisches Original 2014.", "place": "Wien", "publisher": "Zsolnay", "ref": "Fiston Mwanza Mujila: Tram 83. Zsolnay, Wien 2016, ISBN 978-3-552-05797-5, Seite 109. Französisches Original 2014.", "text": "„Sie war der Zankapfel der verschiedenen Protagonisten, die sich bis zum letzten Tropfen Schweiß bekriegten.“", "title": "Tram 83", "year": "2016" }, { "ref": "Hanna Grimm: Wort der Woche - Der Zankapfel. Es gibt kleine und große, süße und saure Äpfel und zahlreiche unterschiedliche Apfelsorten. Den Zankapfel sucht man allerdings vergeblich.. In: Deutsche Welle. 4. August 2017 (Audio, URL, abgerufen am 21. September 2017) .", "text": "Als Zankapfel bezeichnet man im Deutschen eine Sache, bei der es immer zu Streit kommt. „Geld ist zwischen Jonas und Elif ein ewiger Zankapfel\", heißt es zum Beispiel." }, { "author": "Peter Glotz", "isbn": "3-550-07574-X", "place": "München", "publisher": "Ullstein", "ref": "Peter Glotz: Die Vertreibung. Böhmen als Lehrstück. Ullstein, München 2003, ISBN 3-550-07574-X , Seite 149.", "text": "„Der Zankapfel war das Münchner Abkommen.“", "title": "Die Vertreibung", "title_complement": "Böhmen als Lehrstück", "year": "2003" }, { "author": "Eugen Skasa-Weiß", "pages": "23.", "place": "Freiburg/Basel/Wien", "publisher": "Herder", "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 23.", "text": "„Die verordnete künstlerische Gestaltung gehört seit Jahrzehnten zu den Zankäpfeln, mit denen sich Architekten, Stadtverwaltungen, Künstler und Bürger mit demokratischer Vielstimmigkeit befassen.“", "title": "So lacht Germania", "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe", "year": "1971" }, { "author": "Conrad Schetter", "edition": "5.", "isbn": "978-3-406-78487-3", "pages": "44", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Conrad Schetter: Kleine Geschichte Afghanistans. 5. Auflage. C.H.Beck, München 2022, ISBN 978-3-406-78487-3, Seite 44 .", "text": "„Kandahar stellte einen ständigen Zankapfel zwischen den Safawiden und den Moguln dar und wurde erst 1649 endgültig dem Safawidenreich einverleibt.“", "title": "Kleine Geschichte Afghanistans", "year": "2022" } ], "glosses": [ "Gegenstand, um den gestritten wird" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡saŋkˌʔap͡fl̩" }, { "audio": "De-Zankapfel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Zankapfel.ogg/De-Zankapfel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zankapfel.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Apfel der Zwietracht" }, { "sense_index": "1", "word": "Erisapfel" }, { "sense_index": "1", "word": "Streitgegenstand" }, { "sense_index": "1", "word": "Streitobjekt" }, { "sense_index": "1", "word": "Streitpunkt" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "bone of contention" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "apple of discord" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "pomo de la malakordo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pomme de discorde" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pomo della discordia" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "poma de la discòrdia" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "malum discordiae" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "twistappel" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "kość niezgody" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pomo da discórdia" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "măr al discordiei" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "jabloko razdora", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "яблоко раздора" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "stridsäpple" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Gegenstand, um den gestritten wird", "sense_index": "1", "word": "manzana de la discordia" } ], "word": "Zankapfel" }
Download raw JSONL data for Zankapfel meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.