"Zäsur" meaning in All languages combined

See Zäsur on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: t͡sɛˈzuːɐ̯ Audio: De-Zäsur.ogg Forms: die Zäsur [nominative, singular], die Zäsuren [nominative, plural], der Zäsur [genitive, singular], der Zäsuren [genitive, plural], der Zäsur [dative, singular], den Zäsuren [dative, plural], die Zäsur [accusative, singular], die Zäsuren [accusative, plural]
Rhymes: uːɐ̯ Etymology: im 17. Jahrhundert von lateinisch caesūra ^(→ la) (wörtlich: „Hauen, Fällen“) entlehnt
  1. eine Unterbrechung, nach der es deutlich anders weitergeht als zuvor; Einschnitt Tags: general
    Sense id: de-Zäsur-de-noun-lNkd3G3D
  2. ein markanter Punkt der Geschichte, in dem sich etwas Wichtiges veränderte; Epochenwechsel
    Sense id: de-Zäsur-de-noun-VEuoeX-2
  3. Einschnitt in den Versfuß oder den Takt, der durch eine Wortgrenze markiert ist, innerhalb eines Versfußes oder Dipodie liegt und eine kurze, rhythmische Pause zum Vortragen bietet
    Sense id: de-Zäsur-de-noun-ssoUFQVf
  4. unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes
    Sense id: de-Zäsur-de-noun-w82q-CP9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Hephthemimeres, Penthemimeres, Trithemimeres Coordinate_terms: Dihärese, Diärese Translations: landmark (Englisch), turning point (Englisch), landmark (Englisch), turning point (Englisch), break (Englisch), caesura [feminine] (Englisch), cezuro (Esperanto), césure (Französisch), rupture (Französisch), tournant (Französisch), tournant [masculine] (Französisch), césure (Französisch), rupture [feminine] (Französisch), césure [feminine] (Französisch), τομή (tomí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), τομή (tomí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), τομή (tomí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), cezuro (Ido), cesura [feminine] (Italienisch), cesura [feminine] (Katalanisch), cesuur [feminine] (Niederländisch), cezura [feminine] (Polnisch), cezura [feminine] (Polnisch), przełomowy moment (Polnisch), punkt zwrotny (Polnisch), cezura [feminine] (Polnisch), średniówka (Polnisch), ponto de virada (Portugiesisch), cesura (Portugiesisch), cesur (Schwedisch), cesura [feminine] (Spanisch), dönüm noktası (Türkisch), поворотний пункт (Ukrainisch), поворотний пункт (Ukrainisch), fordulópont (Ungarisch), korszakváltás (Ungarisch) Translations (Musik: unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes): césure [feminine] (Französisch), τομή (tomí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), cezura [feminine] (Polnisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Dihärese"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Diärese"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von lateinisch caesūra ^(→ la) (wörtlich: „Hauen, Fällen“) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "die Zäsur",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zäsuren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zäsur",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zäsuren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zäsur",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zäsuren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zäsur",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zäsuren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Zä·sur",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Hephthemimeres"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Penthemimeres"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Trithemimeres"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das war eine Zäsur in ihrem Leben."
        },
        {
          "ref": "Strafrecht. Abgerufen am 23. April 2014.",
          "text": "§ 24 StGB: Ein Versuch ist fehlgeschlagen, wenn die bisherigen Tathandlungen den Erfolg nicht herbeigeführt haben und der Täter erkannt hat, dass er (mit den ihm zur Verfügung stehenden Mitteln) den Erfolg auch nicht mehr (oder zumindest nicht ohne eine erhebliche zeitliche Zäsur) herbeiführen kann."
        },
        {
          "author": "Thomas Wieke",
          "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Thomas Wieke: Die seltsame Ehe des Fürsten Pückler. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 1, 1993 , Seite 5-12, Zitat Seite 11.",
          "text": "„Machbubas Tod war eine Zäsur in seinem Leben.“",
          "title": "Die seltsame Ehe des Fürsten Pückler",
          "year": "1993"
        },
        {
          "author": "Thilo Mischke",
          "isbn": "978-3-86493-052-2",
          "pages": "124.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Thilo Mischke: Húh! Die Isländer, die Elfen und ich. Unterwegs in einem sagenhaften Land. Ullstein, Berlin 2017, ISBN 978-3-86493-052-2, Seite 124.",
          "text": "„Für Rosemarie war der Tod ihres Mannes eine Zäsur.“",
          "title": "Húh! Die Isländer, die Elfen und ich",
          "title_complement": "Unterwegs in einem sagenhaften Land",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "257.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 257. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„Ich erinnerte mich an die Theorie von Robert Hirsch über die doppelten und dreifachen Zäsuren im Leben und darüber, daß Wurzellose besonders gefährdet seien, wenn sie zusammenträfen.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Unterbrechung, nach der es deutlich anders weitergeht als zuvor; Einschnitt"
      ],
      "id": "de-Zäsur-de-noun-lNkd3G3D",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "general"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Ende des Kalten Krieges war eine Zäsur für Ost und West."
        },
        {
          "author": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga",
          "collection": "DER SPIEGEL",
          "number": "Heft 52",
          "pages": "16-20",
          "ref": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga: Die Stunde Null. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 52, 2015, Seite 16-20 , Zitat: Seite 17.",
          "text": "„Der Parteitag war eine Zäsur in der jüngeren Geschichte der SPD.“",
          "title": "Die Stunde Null",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein markanter Punkt der Geschichte, in dem sich etwas Wichtiges veränderte; Epochenwechsel"
      ],
      "id": "de-Zäsur-de-noun-VEuoeX-2",
      "raw_tags": [
        "Geschichtsforschung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wortwuchs. Abgerufen am 20. Dezember 2015.",
          "text": "Als Zäsur wird in der Verslehre (Metrik) ein gesetzmäßig festgelegter Einschnitt, also eine kurze (Sprech-)Pause, innerhalb eines Verses bezeichnet."
        },
        {
          "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy",
          "isbn": "978-3-406-80070-2",
          "pages": "53.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. H. Beck",
          "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 53.",
          "text": "„Es umfasst in der 1770 umgearbeiteten Fassung, die Wieland nebst damaliger Vorrede auch in seine »Sämmtlichen Werke« aufnimmt, über 500 Verse, Alexandriner, das heißt sechshebige Jamben mit deutlicher Zäsur.“",
          "title": "Christoph Martin Wieland",
          "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Einschnitt in den Versfuß oder den Takt, der durch eine Wortgrenze markiert ist, innerhalb eines Versfußes oder Dipodie liegt und eine kurze, rhythmische Pause zum Vortragen bietet"
      ],
      "id": "de-Zäsur-de-noun-ssoUFQVf",
      "raw_tags": [
        "Metrik"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 20. Dezember 2015.",
          "text": "An der ersten Zäsur Takt 4 kadenzieren die Stimmen auf c, nachdem die Superius-Melodie sich von g nach c abwärts bewegt hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes"
      ],
      "id": "de-Zäsur-de-noun-w82q-CP9",
      "raw_tags": [
        "Musik"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɛˈzuːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Zäsur.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/De-Zäsur.ogg/De-Zäsur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zäsur.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "uːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "landmark"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "turning point"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "rupture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "tournant"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "dönüm noktası"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1",
      "word": "поворотний пункт"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "landmark"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "turning point"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tournant"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rupture"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "word": "przełomowy moment"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "word": "punkt zwrotny"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "word": "ponto de virada"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "2",
      "word": "поворотний пункт"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "2",
      "word": "fordulópont"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "2",
      "word": "korszakváltás"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "break"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caesura"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "3",
      "word": "cezuro"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense_index": "3",
      "word": "cezuro"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesuur"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "3",
      "word": "średniówka"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "3",
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "3",
      "word": "cesur"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Musik: unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense": "Musik: unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Musik: unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    }
  ],
  "word": "Zäsur"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Dihärese"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Diärese"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert von lateinisch caesūra ^(→ la) (wörtlich: „Hauen, Fällen“) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "die Zäsur",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zäsuren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zäsur",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zäsuren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zäsur",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zäsuren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zäsur",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zäsuren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Zä·sur",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Hephthemimeres"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Penthemimeres"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Trithemimeres"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das war eine Zäsur in ihrem Leben."
        },
        {
          "ref": "Strafrecht. Abgerufen am 23. April 2014.",
          "text": "§ 24 StGB: Ein Versuch ist fehlgeschlagen, wenn die bisherigen Tathandlungen den Erfolg nicht herbeigeführt haben und der Täter erkannt hat, dass er (mit den ihm zur Verfügung stehenden Mitteln) den Erfolg auch nicht mehr (oder zumindest nicht ohne eine erhebliche zeitliche Zäsur) herbeiführen kann."
        },
        {
          "author": "Thomas Wieke",
          "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Thomas Wieke: Die seltsame Ehe des Fürsten Pückler. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 1, 1993 , Seite 5-12, Zitat Seite 11.",
          "text": "„Machbubas Tod war eine Zäsur in seinem Leben.“",
          "title": "Die seltsame Ehe des Fürsten Pückler",
          "year": "1993"
        },
        {
          "author": "Thilo Mischke",
          "isbn": "978-3-86493-052-2",
          "pages": "124.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Thilo Mischke: Húh! Die Isländer, die Elfen und ich. Unterwegs in einem sagenhaften Land. Ullstein, Berlin 2017, ISBN 978-3-86493-052-2, Seite 124.",
          "text": "„Für Rosemarie war der Tod ihres Mannes eine Zäsur.“",
          "title": "Húh! Die Isländer, die Elfen und ich",
          "title_complement": "Unterwegs in einem sagenhaften Land",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "257.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 257. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„Ich erinnerte mich an die Theorie von Robert Hirsch über die doppelten und dreifachen Zäsuren im Leben und darüber, daß Wurzellose besonders gefährdet seien, wenn sie zusammenträfen.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Unterbrechung, nach der es deutlich anders weitergeht als zuvor; Einschnitt"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "general"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Ende des Kalten Krieges war eine Zäsur für Ost und West."
        },
        {
          "author": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga",
          "collection": "DER SPIEGEL",
          "number": "Heft 52",
          "pages": "16-20",
          "ref": "Horand Knaup, Gordon Repinski, Michael Sauga: Die Stunde Null. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 52, 2015, Seite 16-20 , Zitat: Seite 17.",
          "text": "„Der Parteitag war eine Zäsur in der jüngeren Geschichte der SPD.“",
          "title": "Die Stunde Null",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein markanter Punkt der Geschichte, in dem sich etwas Wichtiges veränderte; Epochenwechsel"
      ],
      "raw_tags": [
        "Geschichtsforschung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wortwuchs. Abgerufen am 20. Dezember 2015.",
          "text": "Als Zäsur wird in der Verslehre (Metrik) ein gesetzmäßig festgelegter Einschnitt, also eine kurze (Sprech-)Pause, innerhalb eines Verses bezeichnet."
        },
        {
          "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy",
          "isbn": "978-3-406-80070-2",
          "pages": "53.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. H. Beck",
          "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 53.",
          "text": "„Es umfasst in der 1770 umgearbeiteten Fassung, die Wieland nebst damaliger Vorrede auch in seine »Sämmtlichen Werke« aufnimmt, über 500 Verse, Alexandriner, das heißt sechshebige Jamben mit deutlicher Zäsur.“",
          "title": "Christoph Martin Wieland",
          "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Einschnitt in den Versfuß oder den Takt, der durch eine Wortgrenze markiert ist, innerhalb eines Versfußes oder Dipodie liegt und eine kurze, rhythmische Pause zum Vortragen bietet"
      ],
      "raw_tags": [
        "Metrik"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 20. Dezember 2015.",
          "text": "An der ersten Zäsur Takt 4 kadenzieren die Stimmen auf c, nachdem die Superius-Melodie sich von g nach c abwärts bewegt hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes"
      ],
      "raw_tags": [
        "Musik"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɛˈzuːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Zäsur.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/De-Zäsur.ogg/De-Zäsur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zäsur.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "uːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "landmark"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "turning point"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "rupture"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "tournant"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "dönüm noktası"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1",
      "word": "поворотний пункт"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "landmark"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "turning point"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tournant"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rupture"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "word": "przełomowy moment"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "2",
      "word": "punkt zwrotny"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "word": "ponto de virada"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "2",
      "word": "поворотний пункт"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "2",
      "word": "fordulópont"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "2",
      "word": "korszakváltás"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "break"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caesura"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "3",
      "word": "cezuro"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense_index": "3",
      "word": "cezuro"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesuur"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "3",
      "word": "średniówka"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "3",
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "3",
      "word": "cesur"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesura"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Musik: unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "césure"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tomí",
      "sense": "Musik: unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "τομή"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Musik: unmerklicher Einschnitt in der Tonfolge eines Musikstückes",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cezura"
    }
  ],
  "word": "Zäsur"
}

Download raw JSONL data for Zäsur meaning in All languages combined (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.