"Widerpart" meaning in All languages combined

See Widerpart on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈviːdɐˌpaʁt Audio: De-Widerpart.ogg Forms: der Widerpart [nominative, singular], die Widerparte [nominative, plural], des Widerparts [genitive, singular], des Widerpartes [genitive, singular], der Widerparte [genitive, plural], dem Widerpart [dative, singular], den Widerparten [dative, plural], den Widerpart [accusative, singular], die Widerparte [accusative, plural]
Etymology: mittelhochdeutsch widerpart(e), belegt seit dem 15. Jahrhundert
  1. Person, die – zumindest in einer Hinsicht – einen Gegensatz zu einer anderen bildet Tags: outdated
    Sense id: de-Widerpart-de-noun-M5EDUkwv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Gegenpart, Gegner, Widersacher Translations: opponent (Englisch), adversaire (Französisch), contrario (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch widerpart(e), belegt seit dem 15. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "der Widerpart",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Widerparte",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Widerparts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Widerpartes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Widerparte",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Widerpart",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Widerparten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Widerpart",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Widerparte",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "7.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 7. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.",
          "text": "„Der starke Herr neben ihm war der Verleger seiner Schriften, Herr Daniel Sander, im übrigen aber sein vollkommener Widerpart, wenigstens in allem, was Erscheinung anging.“",
          "title": "Schach von Wuthenow",
          "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "197.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 197. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Magnús Sigurdsson war bei Schlägereien rücksichtslos und versuchte stets, seinen Widerpart zu verstümmeln.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        },
        {
          "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy",
          "isbn": "978-3-406-80070-2",
          "pages": "192.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. H. Beck",
          "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 192.",
          "text": "„Sie hat nur einen Mangel: den Widerpart nicht wirklich begreifen zu können.“",
          "title": "Christoph Martin Wieland",
          "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die – zumindest in einer Hinsicht – einen Gegensatz zu einer anderen bildet"
      ],
      "id": "de-Widerpart-de-noun-M5EDUkwv",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈviːdɐˌpaʁt"
    },
    {
      "audio": "De-Widerpart.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/De-Widerpart.ogg/De-Widerpart.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Widerpart.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gegenpart"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gegner"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widersacher"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "opponent"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "adversaire"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "contrario"
    }
  ],
  "word": "Widerpart"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch widerpart(e), belegt seit dem 15. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "der Widerpart",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Widerparte",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Widerparts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Widerpartes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Widerparte",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Widerpart",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Widerparten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Widerpart",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Widerparte",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "7.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 7. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.",
          "text": "„Der starke Herr neben ihm war der Verleger seiner Schriften, Herr Daniel Sander, im übrigen aber sein vollkommener Widerpart, wenigstens in allem, was Erscheinung anging.“",
          "title": "Schach von Wuthenow",
          "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "197.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 197. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Magnús Sigurdsson war bei Schlägereien rücksichtslos und versuchte stets, seinen Widerpart zu verstümmeln.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        },
        {
          "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy",
          "isbn": "978-3-406-80070-2",
          "pages": "192.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. H. Beck",
          "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 192.",
          "text": "„Sie hat nur einen Mangel: den Widerpart nicht wirklich begreifen zu können.“",
          "title": "Christoph Martin Wieland",
          "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die – zumindest in einer Hinsicht – einen Gegensatz zu einer anderen bildet"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈviːdɐˌpaʁt"
    },
    {
      "audio": "De-Widerpart.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/De-Widerpart.ogg/De-Widerpart.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Widerpart.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gegenpart"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gegner"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widersacher"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "opponent"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "adversaire"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "contrario"
    }
  ],
  "word": "Widerpart"
}

Download raw JSONL data for Widerpart meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.