"Weiterreise" meaning in All languages combined

See Weiterreise on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈvaɪ̯tɐˌʁaɪ̯zə Audio: De-Weiterreise.ogg Forms: die Weiterreise [nominative, singular], die Weiterreisen [nominative, plural], der Weiterreise [genitive, singular], der Weiterreisen [genitive, plural], der Weiterreise [dative, singular], den Weiterreisen [dative, plural], die Weiterreise [accusative, singular], die Weiterreisen [accusative, plural]
Etymology: Ableitung vom Stamm von weiterreisen mit dem Ableitungsmorphem -e
  1. Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung
    Sense id: de-Weiterreise-de-noun-KV7P4-~-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Reise Coordinate_terms: Weiterfahrt Translations (Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung): continuation of the journey (Englisch), onward journey (Englisch), poursuite du voyage [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weiterfahrt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung vom Stamm von weiterreisen mit dem Ableitungsmorphem -e",
  "forms": [
    {
      "form": "die Weiterreise",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weiterreisen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weiterreise",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weiterreisen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weiterreise",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Weiterreisen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weiterreise",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weiterreisen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Reise"
    }
  ],
  "hyphenation": "Wei·ter·rei·se",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Italien stellt Tunesiern Papiere für Weiterreise aus. Abgerufen am 22. Oktober 2021.",
          "text": "„Nun lässt es Italien offenbar auf einen Konflikt ankommen: Die italienischen Behörden haben damit begonnen, den Migranten vorläufige Aufenthaltsgenehmigungen zur Weiterreise ins Nachbarland auszustellen.“"
        },
        {
          "ref": "USA-Reise: Homeland Security. Abgerufen am 22. Oktober 2021.",
          "text": "„Eine „E-Mail aus New York“ würde ihre Weiterreise trotz gültigen Reisepasses und vorweg erteilter Einreisegenehmigung (ESTA) untersagen.“"
        },
        {
          "author": "Jan Graf Potocki",
          "pages": "456.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Gerd Haffmans bei Zweitausendeins",
          "ref": "Jan Graf Potocki: Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main 2003, Seite 456. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).",
          "text": "„Aber derlei Fragen blieben aus, und jedermann schien einzig mit den Vorbereitungen zur Weiterreise beschäftigt.“",
          "title": "Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "167.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 167.",
          "text": "„Meine Weiterreise zögerte sich immer länger hinaus.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung"
      ],
      "id": "de-Weiterreise-de-noun-KV7P4-~-",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaɪ̯tɐˌʁaɪ̯zə"
    },
    {
      "audio": "De-Weiterreise.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/De-Weiterreise.ogg/De-Weiterreise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Weiterreise.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung",
      "sense_index": "1",
      "word": "continuation of the journey"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung",
      "sense_index": "1",
      "word": "onward journey"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poursuite du voyage"
    }
  ],
  "word": "Weiterreise"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weiterfahrt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung vom Stamm von weiterreisen mit dem Ableitungsmorphem -e",
  "forms": [
    {
      "form": "die Weiterreise",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weiterreisen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weiterreise",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weiterreisen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weiterreise",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Weiterreisen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weiterreise",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weiterreisen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Reise"
    }
  ],
  "hyphenation": "Wei·ter·rei·se",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Italien stellt Tunesiern Papiere für Weiterreise aus. Abgerufen am 22. Oktober 2021.",
          "text": "„Nun lässt es Italien offenbar auf einen Konflikt ankommen: Die italienischen Behörden haben damit begonnen, den Migranten vorläufige Aufenthaltsgenehmigungen zur Weiterreise ins Nachbarland auszustellen.“"
        },
        {
          "ref": "USA-Reise: Homeland Security. Abgerufen am 22. Oktober 2021.",
          "text": "„Eine „E-Mail aus New York“ würde ihre Weiterreise trotz gültigen Reisepasses und vorweg erteilter Einreisegenehmigung (ESTA) untersagen.“"
        },
        {
          "author": "Jan Graf Potocki",
          "pages": "456.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Gerd Haffmans bei Zweitausendeins",
          "ref": "Jan Graf Potocki: Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main 2003, Seite 456. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).",
          "text": "„Aber derlei Fragen blieben aus, und jedermann schien einzig mit den Vorbereitungen zur Weiterreise beschäftigt.“",
          "title": "Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "167.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 167.",
          "text": "„Meine Weiterreise zögerte sich immer länger hinaus.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaɪ̯tɐˌʁaɪ̯zə"
    },
    {
      "audio": "De-Weiterreise.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/De-Weiterreise.ogg/De-Weiterreise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Weiterreise.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung",
      "sense_index": "1",
      "word": "continuation of the journey"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung",
      "sense_index": "1",
      "word": "onward journey"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Fortsetzung einer Reise nach einer Unterbrechung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poursuite du voyage"
    }
  ],
  "word": "Weiterreise"
}

Download raw JSONL data for Weiterreise meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.