"Wasserstelle" meaning in All languages combined

See Wasserstelle on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈvasɐˌʃtɛlə Audio: De-Wasserstelle.ogg Forms: die Wasserstelle [nominative, singular], die Wasserstellen [nominative, plural], der Wasserstelle [genitive, singular], der Wasserstellen [genitive, plural], der Wasserstelle [dative, singular], den Wasserstellen [dative, plural], die Wasserstelle [accusative, singular], die Wasserstellen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Stelle
  1. Stelle, an der Wasser entnommen werden kann
    Sense id: de-Wasserstelle-de-noun-cluvvkiU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Stelle Translations (Stelle, an der Wasser entnommen werden kann): point d'eau [masculine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Stelle",
  "forms": [
    {
      "form": "die Wasserstelle",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserstellen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserstelle",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserstellen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserstelle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserstellen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserstelle",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserstellen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stelle"
    }
  ],
  "hyphenation": "Was·ser·stel·le",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Paul Theroux",
          "isbn": "978-3-455-40526-2",
          "pages": "66.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 66. Originalausgabe: Englisch 2013.",
          "text": "„Nicht weit von Mr. Smile und mir entfernt wusch eine Frau Wäsche, sie schlug auf nasse Kleider in einem kleinen öffentlichen Waschbecken ein, das an einer Wasserstelle neben der unbefestigten Straße stand.“",
          "title": "Ein letztes Mal in Afrika",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Dave Eggers",
          "comment": "amerikanische Originalausgabe 2019",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-05357-9",
          "pages": "13",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Dave Eggers: Die Parade. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2020 (Originaltitel: The Parade, übersetzt von Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen), ISBN 978-3-462-05357-9, Seite 13 (amerikanische Originalausgabe 2019) .",
          "text": "„Er war an mit Leichen verseuchten Wasserstellen vorbeigekommen.“",
          "title": "Die Parade",
          "translator": "Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Ruth Hoffmann",
          "collection": "»Deutschland, deine Kolonien«: Geschichte und Gegenwart einer verdrängten Zeit",
          "edition": "2.",
          "editor": "Eva-Maria Schnurr, Frank Patalong",
          "isbn": "978-3-421-07002-9",
          "pages": "109-119, Zitat Seite 111.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Ruth Hoffmann: »Friede ist zugleich mein Tod«. In: Eva-Maria Schnurr, Frank Patalong (Herausgeber): »Deutschland, deine Kolonien«: Geschichte und Gegenwart einer verdrängten Zeit. 2. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2022, ISBN 978-3-421-07002-9, Seite 109-119, Zitat Seite 111.",
          "text": "„Die Konkurrenz der beiden Völker um Wasserstellen und Weidegebiete führte immer wieder zu blutigen Auseinandersetzungen.“",
          "title": "»Friede ist zugleich mein Tod«",
          "year": "2022"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stelle, an der Wasser entnommen werden kann"
      ],
      "id": "de-Wasserstelle-de-noun-cluvvkiU",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvasɐˌʃtɛlə"
    },
    {
      "audio": "De-Wasserstelle.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Wasserstelle.ogg/De-Wasserstelle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserstelle.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Stelle, an der Wasser entnommen werden kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "point d'eau"
    }
  ],
  "word": "Wasserstelle"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wasser und Stelle",
  "forms": [
    {
      "form": "die Wasserstelle",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserstellen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserstelle",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserstellen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wasserstelle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wasserstellen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserstelle",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wasserstellen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stelle"
    }
  ],
  "hyphenation": "Was·ser·stel·le",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Paul Theroux",
          "isbn": "978-3-455-40526-2",
          "pages": "66.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 66. Originalausgabe: Englisch 2013.",
          "text": "„Nicht weit von Mr. Smile und mir entfernt wusch eine Frau Wäsche, sie schlug auf nasse Kleider in einem kleinen öffentlichen Waschbecken ein, das an einer Wasserstelle neben der unbefestigten Straße stand.“",
          "title": "Ein letztes Mal in Afrika",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Dave Eggers",
          "comment": "amerikanische Originalausgabe 2019",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-05357-9",
          "pages": "13",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Dave Eggers: Die Parade. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2020 (Originaltitel: The Parade, übersetzt von Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen), ISBN 978-3-462-05357-9, Seite 13 (amerikanische Originalausgabe 2019) .",
          "text": "„Er war an mit Leichen verseuchten Wasserstellen vorbeigekommen.“",
          "title": "Die Parade",
          "translator": "Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Ruth Hoffmann",
          "collection": "»Deutschland, deine Kolonien«: Geschichte und Gegenwart einer verdrängten Zeit",
          "edition": "2.",
          "editor": "Eva-Maria Schnurr, Frank Patalong",
          "isbn": "978-3-421-07002-9",
          "pages": "109-119, Zitat Seite 111.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Ruth Hoffmann: »Friede ist zugleich mein Tod«. In: Eva-Maria Schnurr, Frank Patalong (Herausgeber): »Deutschland, deine Kolonien«: Geschichte und Gegenwart einer verdrängten Zeit. 2. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2022, ISBN 978-3-421-07002-9, Seite 109-119, Zitat Seite 111.",
          "text": "„Die Konkurrenz der beiden Völker um Wasserstellen und Weidegebiete führte immer wieder zu blutigen Auseinandersetzungen.“",
          "title": "»Friede ist zugleich mein Tod«",
          "year": "2022"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stelle, an der Wasser entnommen werden kann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvasɐˌʃtɛlə"
    },
    {
      "audio": "De-Wasserstelle.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Wasserstelle.ogg/De-Wasserstelle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserstelle.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Stelle, an der Wasser entnommen werden kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "point d'eau"
    }
  ],
  "word": "Wasserstelle"
}

Download raw JSONL data for Wasserstelle meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.