"Vollgas" meaning in All languages combined

See Vollgas on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈfɔlˌɡaːs Audio: De-Vollgas.ogg Forms: das Vollgas [nominative, singular], des Vollgases [genitive, singular], dem Vollgas [dative, singular], dem Vollgase [dative, singular], das Vollgas [accusative, singular]
Etymology: Determinativkompositum aus dem Adjektiv voll und dem Substantiv Gas
  1. höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit
    Sense id: de-Vollgas-de-noun-OlnHQ~2M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit): full throttle (Englisch), pedal to the metal (Englisch), à fond la caisse (Französisch), à fond les manettes (Französisch), a tutto gas (Italienisch), a manetta (Italienisch), a todo gás (Portugiesisch), com todo gás (Portugiesisch), full platta (Schwedisch), todo motor (Spanisch), pleno gas (Spanisch), plný plyn [masculine] (Tschechisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv voll und dem Substantiv Gas",
  "forms": [
    {
      "form": "das Vollgas",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vollgases",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vollgas",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vollgase",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Vollgas",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Voll·gas",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Charles Bukowski",
          "isbn": "3-423-12342-7",
          "pages": "171.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Charles Bukowski: Ausgeträumt. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1997 (übersetzt von Carl Weissner), ISBN 3-423-12342-7, Seite 171.",
          "text": "„Der Vogel flatterte hektisch herum, und ich gab Vollgas.“",
          "title": "Ausgeträumt",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Carl Weissner",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Rainer Heuser",
          "isbn": "978-3-942303-83-5",
          "pages": "50.",
          "place": "Lüdenscheid",
          "publisher": "RAM-Verlag",
          "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 50.",
          "text": "„Er legte den ersten Gang ein, schaute kurz in den Seitenspiegel und gab Vollgas.“",
          "title": "Ein einmaliger Kontakt",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit"
      ],
      "id": "de-Vollgas-de-noun-OlnHQ~2M",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔlˌɡaːs"
    },
    {
      "audio": "De-Vollgas.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Vollgas.ogg/De-Vollgas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vollgas.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "full throttle"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "pedal to the metal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "à fond la caisse"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "à fond les manettes"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "a tutto gas"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "a manetta"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "a todo gás"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "com todo gás"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "full platta"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo motor"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "pleno gas"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plný plyn"
    }
  ],
  "word": "Vollgas"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv voll und dem Substantiv Gas",
  "forms": [
    {
      "form": "das Vollgas",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vollgases",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vollgas",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vollgase",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Vollgas",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Voll·gas",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Charles Bukowski",
          "isbn": "3-423-12342-7",
          "pages": "171.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Charles Bukowski: Ausgeträumt. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1997 (übersetzt von Carl Weissner), ISBN 3-423-12342-7, Seite 171.",
          "text": "„Der Vogel flatterte hektisch herum, und ich gab Vollgas.“",
          "title": "Ausgeträumt",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Carl Weissner",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Rainer Heuser",
          "isbn": "978-3-942303-83-5",
          "pages": "50.",
          "place": "Lüdenscheid",
          "publisher": "RAM-Verlag",
          "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 50.",
          "text": "„Er legte den ersten Gang ein, schaute kurz in den Seitenspiegel und gab Vollgas.“",
          "title": "Ein einmaliger Kontakt",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔlˌɡaːs"
    },
    {
      "audio": "De-Vollgas.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Vollgas.ogg/De-Vollgas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vollgas.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "full throttle"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "pedal to the metal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "à fond la caisse"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "à fond les manettes"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "a tutto gas"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "a manetta"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "a todo gás"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "com todo gás"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "full platta"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "todo motor"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "pleno gas"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "höchstmögliche Beschleunigung/Geschwindigkeit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plný plyn"
    }
  ],
  "word": "Vollgas"
}

Download raw JSONL data for Vollgas meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.