"Vergessenheit" meaning in All languages combined

See Vergessenheit on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: fɛɐ̯ˈɡɛsn̩haɪ̯t Audio: De-Vergessenheit.ogg Forms: die Vergessenheit [nominative, singular], der Vergessenheit [genitive, singular], der Vergessenheit [dative, singular], die Vergessenheit [accusative, singular]
Rhymes: ɛsn̩haɪ̯t
  1. der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert
    Sense id: de-Vergessenheit-de-noun-8Lvw6d~m
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert): oblivion (Englisch), oubli [masculine] (Französisch), oblio [masculine] (Italienisch), oblit (Katalanisch), zapomnienie (Polnisch), esquecimento [masculine] (Portugiesisch), glömska (Schwedisch), olvido [masculine] (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "mittelhochdeutsch vergeʒʒenheit",
    "Derivation (Ableitung) zum Verb vergessen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Vergessenheit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vergessenheit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vergessenheit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vergessenheit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ver·ges·sen·heit",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              61,
              75
            ]
          ],
          "text": "Der politische Skandal des Abgeordneten geriet schon bald in Vergessenheit."
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              105,
              118
            ]
          ],
          "ref": "Deltafliegen. Abgerufen am 25. Februar 2020.",
          "text": "„Deltafliegen, die ursprüngliche Art des Hängegleitens, ist mit dem Aufkommen des Gleitschirmes etwas in Vergessenheit geraten.“"
        },
        {
          "author": "Ludwig Hillenbrandt",
          "italic_text_offsets": [
            [
              59,
              72
            ]
          ],
          "pages": "93.",
          "place": "München",
          "publisher": "Lichtenberg",
          "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 93.",
          "text": "„Die Schusterjungenwitze sind nach dem Ersten Weltkrieg in Vergessenheit geraten, ebenso wie der Eckensteher Nante.“",
          "title": "Mit einer Träne im Knopfloch",
          "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-406-65295-0",
          "italic_text_offsets": [
            [
              267,
              280
            ]
          ],
          "pages": "38",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H.Beck",
          "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 38 .",
          "text": "„Etwa 25 Prozent der punjabischen Bevölkerung hat Mohajirin-Wurzeln, wenngleich sich als Identitätsmoment Punjabi und nicht Mohajir durchsetzte. Ein gutes Beispiel hierfür ist Zia-ul-Haq, dessen punjabische Identität immer wieder betont wird, wobei jedoch schnell in Vergessenheit gerät, dass er aus dem indischen Jalandhar stammt.“",
          "title": "Pakistan: Land der Extreme",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert"
      ],
      "id": "de-Vergessenheit-de-noun-8Lvw6d~m",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈɡɛsn̩haɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Vergessenheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-Vergessenheit.ogg/De-Vergessenheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vergessenheit.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛsn̩haɪ̯t"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "oblivion"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oubli"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oblio"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "oblit"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "zapomnienie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esquecimento"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "glömska"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "olvido"
    }
  ],
  "word": "Vergessenheit"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_texts": [
    "mittelhochdeutsch vergeʒʒenheit",
    "Derivation (Ableitung) zum Verb vergessen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Vergessenheit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vergessenheit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vergessenheit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vergessenheit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ver·ges·sen·heit",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              61,
              75
            ]
          ],
          "text": "Der politische Skandal des Abgeordneten geriet schon bald in Vergessenheit."
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              105,
              118
            ]
          ],
          "ref": "Deltafliegen. Abgerufen am 25. Februar 2020.",
          "text": "„Deltafliegen, die ursprüngliche Art des Hängegleitens, ist mit dem Aufkommen des Gleitschirmes etwas in Vergessenheit geraten.“"
        },
        {
          "author": "Ludwig Hillenbrandt",
          "italic_text_offsets": [
            [
              59,
              72
            ]
          ],
          "pages": "93.",
          "place": "München",
          "publisher": "Lichtenberg",
          "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 93.",
          "text": "„Die Schusterjungenwitze sind nach dem Ersten Weltkrieg in Vergessenheit geraten, ebenso wie der Eckensteher Nante.“",
          "title": "Mit einer Träne im Knopfloch",
          "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-406-65295-0",
          "italic_text_offsets": [
            [
              267,
              280
            ]
          ],
          "pages": "38",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H.Beck",
          "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 38 .",
          "text": "„Etwa 25 Prozent der punjabischen Bevölkerung hat Mohajirin-Wurzeln, wenngleich sich als Identitätsmoment Punjabi und nicht Mohajir durchsetzte. Ein gutes Beispiel hierfür ist Zia-ul-Haq, dessen punjabische Identität immer wieder betont wird, wobei jedoch schnell in Vergessenheit gerät, dass er aus dem indischen Jalandhar stammt.“",
          "title": "Pakistan: Land der Extreme",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈɡɛsn̩haɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Vergessenheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/De-Vergessenheit.ogg/De-Vergessenheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vergessenheit.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛsn̩haɪ̯t"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "oblivion"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oubli"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oblio"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "oblit"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "zapomnienie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esquecimento"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "word": "glömska"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "olvido"
    }
  ],
  "word": "Vergessenheit"
}

Download raw JSONL data for Vergessenheit meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-20 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.