See Urindoeuropäisch on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Substantivierung des Adjektivs urindoeuropäisch durch Konversion", "hyphenation": "Ur·in·do·eu·ro·pä·isch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "pages": "86", "publisher": "C. Winter", "ref": "Beiträge zur Namenforschung. Band 17. C. Winter, 1982, Seite 86 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Unklar ist zum einen, welche Differenzierung zwischen ‘Indoeuropäisch’ und ‘Urindoeuropäisch’ bestehen soll, zum anderen, in welchem Verhältnis slavisch - ch- zu idg . *-g- steht und zum dritten, in welcher Weise bagno auf idg. *bhag-/bhog- beruhen soll.“", "title": "Beiträge zur Namenforschung", "title_complement": "Band 17", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1982" }, { "author": "Hugo Moser", "pages": "74", "publisher": "Niemeyer", "ref": "Hugo Moser: Deutsche Sprachgeschichte. Mit einer Einführung in die Fragen der Sprachbetrachtung. Niemeyer, 1969, Seite 74 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Das Urindoeuropäische oder Urindogermanische ist eine Rekonstruktion der vergleichenden deutschen Sprachwissenschaft des letzten Jahrhunderts. “", "title": "Deutsche Sprachgeschichte", "title_complement": "Mit einer Einführung in die Fragen der Sprachbetrachtung", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1969" }, { "author": "Anton Scherer", "pages": "460", "place": "Darmstadt", "publisher": "Wissenschaftliche Buchgesellschaft", "ref": "Anton Scherer: Die Urheimat der Indogermanen. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1968, Seite 460 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Aber solange wir in allen diesen Dingen keinerlei Beweismaterial haben, muß unser rekonstruiertes Urindoeuropäisch zwangsläufig eine Hypothese bleiben, eine Formelsammlung ohne Entsprechungen in einer bekannten Realität.“", "title": "Die Urheimat der Indogermanen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1968" }, { "author": "Monika Tworuschka, Udo Tworuschka", "isbn": "978-3-476-04776-2", "pages": "105", "publisher": "Springer", "ref": "Monika Tworuschka, Udo Tworuschka: Die großen Religionsstifter. Buddha, Jesus, Muhammad. Springer, 2018, ISBN 978-3-476-04776-2, Seite 105 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Im (erschlossenen) Urindoeuropäisch bzw. Urindogermanisch bedeutet die Wurzel *mer ›töten‹ und ›Māra‹ so viel wie ›derjenige der tötet‹.“", "title": "Die großen Religionsstifter", "title_complement": "Buddha, Jesus, Muhammad", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2018" }, { "pages": "86", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Ungarische Jahrbücher. Band 16. de Gruyter, 1936, Seite 86 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Vergleicht man die heutigen indoeurop. Sprachen mit zu erschließenden Urindoeuropäisch oder die heutigen finnischugr. Sprachen mit dem Urfinnischugrisch (vom Ururalischen noch gar nicht zu sprechen), so liegen auch da beiderseitig gewaltige Veränderungen vor […]“", "title": "Ungarische Jahrbücher", "title_complement": "Band 16", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1936" } ], "glosses": [ "älteste, erschließbare/rekonstruierbare Sprachstufe der indoeuropäischen Sprachen" ], "id": "de-Urindoeuropäisch-de-noun-As6A4r~Q", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌuːɐ̯ʔɪndoʔɔɪ̯ʁoˈpɛːɪʃ" }, { "audio": "De-Urindoeuropäisch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Urindoeuropäisch.ogg/De-Urindoeuropäisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Urindoeuropäisch.ogg" }, { "rhymes": "-ɛːɪʃ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Protoindoeuropäisch" }, { "sense_index": "1", "word": "Protoindogermanisch" }, { "sense_index": "1", "word": "Urindogermanisch" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Urindoeuropäisch" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Substantivierung des Adjektivs urindoeuropäisch durch Konversion", "hyphenation": "Ur·in·do·eu·ro·pä·isch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "pages": "86", "publisher": "C. Winter", "ref": "Beiträge zur Namenforschung. Band 17. C. Winter, 1982, Seite 86 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Unklar ist zum einen, welche Differenzierung zwischen ‘Indoeuropäisch’ und ‘Urindoeuropäisch’ bestehen soll, zum anderen, in welchem Verhältnis slavisch - ch- zu idg . *-g- steht und zum dritten, in welcher Weise bagno auf idg. *bhag-/bhog- beruhen soll.“", "title": "Beiträge zur Namenforschung", "title_complement": "Band 17", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1982" }, { "author": "Hugo Moser", "pages": "74", "publisher": "Niemeyer", "ref": "Hugo Moser: Deutsche Sprachgeschichte. Mit einer Einführung in die Fragen der Sprachbetrachtung. Niemeyer, 1969, Seite 74 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Das Urindoeuropäische oder Urindogermanische ist eine Rekonstruktion der vergleichenden deutschen Sprachwissenschaft des letzten Jahrhunderts. “", "title": "Deutsche Sprachgeschichte", "title_complement": "Mit einer Einführung in die Fragen der Sprachbetrachtung", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1969" }, { "author": "Anton Scherer", "pages": "460", "place": "Darmstadt", "publisher": "Wissenschaftliche Buchgesellschaft", "ref": "Anton Scherer: Die Urheimat der Indogermanen. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1968, Seite 460 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Aber solange wir in allen diesen Dingen keinerlei Beweismaterial haben, muß unser rekonstruiertes Urindoeuropäisch zwangsläufig eine Hypothese bleiben, eine Formelsammlung ohne Entsprechungen in einer bekannten Realität.“", "title": "Die Urheimat der Indogermanen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1968" }, { "author": "Monika Tworuschka, Udo Tworuschka", "isbn": "978-3-476-04776-2", "pages": "105", "publisher": "Springer", "ref": "Monika Tworuschka, Udo Tworuschka: Die großen Religionsstifter. Buddha, Jesus, Muhammad. Springer, 2018, ISBN 978-3-476-04776-2, Seite 105 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Im (erschlossenen) Urindoeuropäisch bzw. Urindogermanisch bedeutet die Wurzel *mer ›töten‹ und ›Māra‹ so viel wie ›derjenige der tötet‹.“", "title": "Die großen Religionsstifter", "title_complement": "Buddha, Jesus, Muhammad", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2018" }, { "pages": "86", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Ungarische Jahrbücher. Band 16. de Gruyter, 1936, Seite 86 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Vergleicht man die heutigen indoeurop. Sprachen mit zu erschließenden Urindoeuropäisch oder die heutigen finnischugr. Sprachen mit dem Urfinnischugrisch (vom Ururalischen noch gar nicht zu sprechen), so liegen auch da beiderseitig gewaltige Veränderungen vor […]“", "title": "Ungarische Jahrbücher", "title_complement": "Band 16", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1936" } ], "glosses": [ "älteste, erschließbare/rekonstruierbare Sprachstufe der indoeuropäischen Sprachen" ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌuːɐ̯ʔɪndoʔɔɪ̯ʁoˈpɛːɪʃ" }, { "audio": "De-Urindoeuropäisch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Urindoeuropäisch.ogg/De-Urindoeuropäisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Urindoeuropäisch.ogg" }, { "rhymes": "-ɛːɪʃ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Protoindoeuropäisch" }, { "sense_index": "1", "word": "Protoindogermanisch" }, { "sense_index": "1", "word": "Urindogermanisch" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Urindoeuropäisch" }
Download raw JSONL data for Urindoeuropäisch meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.