"Umschweif" meaning in All languages combined

See Umschweif on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈʊmˌʃvaɪ̯f Audio: De-Umschweif.ogg
Etymology: mittelhochdeutsch umbesweif „hin- und hergehende Bewegung, Kreisbewegung, Umhüllung, Abirrung, Ausdehnung“, althochdeutsch umbisweif „Lendenschurz“, belegt seit dem 11. Jahrhundert; heutige Bedeutung seit dem 16. Jahrhundert. Die Ableitung althochdeutsch umbisweift „Lendenschurz“ tritt bereits seit dem 9. Jahrhundert auf, mit der Bedeutung „Biegung, Windung“ seit der Zeit um 1000. Forms: der Umschweif [nominative, singular], die Umschweife [nominative, plural], des Umschweifes [genitive, singular], des Umschweifs [genitive, singular], der Umschweife [genitive, plural], dem Umschweif [dative, singular], dem Umschweife [dative, singular], den Umschweifen [dative, plural], den Umschweif [accusative, singular], die Umschweife [accusative, plural]
  1. umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit
    Sense id: de-Umschweif-de-noun-apWULFew
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit): omsvep (Schwedisch), okolky [masculine] (Tschechisch), caviky [masculine] (Tschechisch), köntörfalazás (Ungarisch), kertelés (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch umbesweif „hin- und hergehende Bewegung, Kreisbewegung, Umhüllung, Abirrung, Ausdehnung“, althochdeutsch umbisweif „Lendenschurz“, belegt seit dem 11. Jahrhundert; heutige Bedeutung seit dem 16. Jahrhundert. Die Ableitung althochdeutsch umbisweift „Lendenschurz“ tritt bereits seit dem 9. Jahrhundert auf, mit der Bedeutung „Biegung, Windung“ seit der Zeit um 1000.",
  "expressions": [
    {
      "word": "ohne Umschweife"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Umschweif",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umschweife",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umschweifes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umschweifs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umschweife",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umschweif",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umschweife",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umschweifen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umschweif",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umschweife",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Um·schweif",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "206.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 206.",
          "text": "„Sie hatte wenig Zeit, und ich überfiel sie ohne Umschweife mit meinem Anliegen.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Rainer Heuser",
          "isbn": "978-3-942303-83-5",
          "pages": "46.",
          "place": "Lüdenscheid",
          "publisher": "RAM-Verlag",
          "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 46.",
          "text": "„Man könnte es auch ohne Umschweife als tragisch bezeichnen.“",
          "title": "Ein einmaliger Kontakt",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 138. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Ich befürchtete, dass der Diener mich nicht hereinlassen würde, wenn ich im Gewand eines einfachen Seemanns anklopfte, also öffnete ich die Eingangstür ohne Umschweife und ging direkt durch zum Salon, bevor man mich aufhalten konnte.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "291.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 291.",
          "text": "„Ich unterschrieb ohne Umschweife.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit"
      ],
      "id": "de-Umschweif-de-noun-apWULFew",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʊmˌʃvaɪ̯f"
    },
    {
      "audio": "De-Umschweif.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Umschweif.ogg/De-Umschweif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umschweif.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "omsvep"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "okolky"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caviky"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "köntörfalazás"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "kertelés"
    }
  ],
  "word": "Umschweif"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch umbesweif „hin- und hergehende Bewegung, Kreisbewegung, Umhüllung, Abirrung, Ausdehnung“, althochdeutsch umbisweif „Lendenschurz“, belegt seit dem 11. Jahrhundert; heutige Bedeutung seit dem 16. Jahrhundert. Die Ableitung althochdeutsch umbisweift „Lendenschurz“ tritt bereits seit dem 9. Jahrhundert auf, mit der Bedeutung „Biegung, Windung“ seit der Zeit um 1000.",
  "expressions": [
    {
      "word": "ohne Umschweife"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Umschweif",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umschweife",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umschweifes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Umschweifs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umschweife",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umschweif",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Umschweife",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umschweifen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umschweif",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umschweife",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Um·schweif",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "206.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 206.",
          "text": "„Sie hatte wenig Zeit, und ich überfiel sie ohne Umschweife mit meinem Anliegen.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Rainer Heuser",
          "isbn": "978-3-942303-83-5",
          "pages": "46.",
          "place": "Lüdenscheid",
          "publisher": "RAM-Verlag",
          "ref": "Rainer Heuser: Ein einmaliger Kontakt. RAM-Verlag, Lüdenscheid 2019, ISBN 978-3-942303-83-5, Seite 46.",
          "text": "„Man könnte es auch ohne Umschweife als tragisch bezeichnen.“",
          "title": "Ein einmaliger Kontakt",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 138. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Ich befürchtete, dass der Diener mich nicht hereinlassen würde, wenn ich im Gewand eines einfachen Seemanns anklopfte, also öffnete ich die Eingangstür ohne Umschweife und ging direkt durch zum Salon, bevor man mich aufhalten konnte.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "291.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 291.",
          "text": "„Ich unterschrieb ohne Umschweife.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʊmˌʃvaɪ̯f"
    },
    {
      "audio": "De-Umschweif.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Umschweif.ogg/De-Umschweif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umschweif.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "omsvep"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "okolky"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "Pl."
      ],
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caviky"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "köntörfalazás"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "umständliches Verhalten, übertriebene Ausführlichkeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "kertelés"
    }
  ],
  "word": "Umschweif"
}

Download raw JSONL data for Umschweif meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.