"Tigerfell" meaning in All languages combined

See Tigerfell on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈtiːɡɐˌfɛl Audio: De-Tigerfell.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Tiger und Fell Forms: das Tigerfell [nominative, singular], die Tigerfelle [nominative, plural], des Tigerfelles [genitive, singular], des Tigerfells [genitive, singular], der Tigerfelle [genitive, plural], dem Tigerfell [dative, singular], dem Tigerfelle [dative, singular], den Tigerfellen [dative, plural], das Tigerfell [accusative, singular], die Tigerfelle [accusative, plural]
  1. (abgezogenes) Fell eines Tigers
    Sense id: de-Tigerfell-de-noun-lXjTC22A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Tierfell, Fell Translations ((abgezogenes) Fell eines Tigers): tiger skin (Englisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tiger und Fell",
  "forms": [
    {
      "form": "das Tigerfell",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tigerfelle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tigerfelles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tigerfells",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tigerfelle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tigerfell",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tigerfelle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tigerfellen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Tigerfell",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tigerfelle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tierfell"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fell"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ti·ger·fell",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Rudyard Kipling",
          "isbn": "978-3842418073",
          "pages": "45",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "tredition",
          "ref": "Rudyard Kipling: Das Neue Dschungelbuch. tredition, Hamburg 2011, ISBN 978-3842418073, Seite 45",
          "text": "„Lange nach Sonnenaufgang war es schon, aber keiner dachte an Schlaf; von Zeit zu Zeit hob Mutter Wolf den Kopf hoch und schnupperte tief befriedigt, wenn der Wind ihr den Geruch des Tigerfells vom Rätefelsen zutrug.“",
          "title": "Das Neue Dschungelbuch",
          "year": "2011"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "164",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 4, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 164 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Er war in karminrotem, drachenbesticktem Mantel mit runden Ärmelverzierungen und mit einem Nephritgürtel dargestellt, wie er auf einem Stuhle, den ein Tigerfell bedeckte, vertieft in ein militärisches Schriftwerk, saß.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 4",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Arthur Conan Doyle",
          "isbn": "3-7735-3125-7",
          "pages": "27.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Delphin Verlag",
          "ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 27.",
          "text": "„Zwei große Tigerfelle, quer darübergeworfen, vergrößerten noch den Eindruck von östlichem Luxus, ebenso wie eine große Hookah, die in der Ecke auf einer Matte stand.“",
          "title": "Im Zeichen der Vier",
          "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(abgezogenes) Fell eines Tigers"
      ],
      "id": "de-Tigerfell-de-noun-lXjTC22A",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtiːɡɐˌfɛl"
    },
    {
      "audio": "De-Tigerfell.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-Tigerfell.ogg/De-Tigerfell.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tigerfell.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(abgezogenes) Fell eines Tigers",
      "sense_index": "1",
      "word": "tiger skin"
    }
  ],
  "word": "Tigerfell"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tiger und Fell",
  "forms": [
    {
      "form": "das Tigerfell",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tigerfelle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tigerfelles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Tigerfells",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tigerfelle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tigerfell",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Tigerfelle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tigerfellen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Tigerfell",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tigerfelle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tierfell"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fell"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ti·ger·fell",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Rudyard Kipling",
          "isbn": "978-3842418073",
          "pages": "45",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "tredition",
          "ref": "Rudyard Kipling: Das Neue Dschungelbuch. tredition, Hamburg 2011, ISBN 978-3842418073, Seite 45",
          "text": "„Lange nach Sonnenaufgang war es schon, aber keiner dachte an Schlaf; von Zeit zu Zeit hob Mutter Wolf den Kopf hoch und schnupperte tief befriedigt, wenn der Wind ihr den Geruch des Tigerfells vom Rätefelsen zutrug.“",
          "title": "Das Neue Dschungelbuch",
          "year": "2011"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "164",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 4, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 164 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Er war in karminrotem, drachenbesticktem Mantel mit runden Ärmelverzierungen und mit einem Nephritgürtel dargestellt, wie er auf einem Stuhle, den ein Tigerfell bedeckte, vertieft in ein militärisches Schriftwerk, saß.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 4",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Arthur Conan Doyle",
          "isbn": "3-7735-3125-7",
          "pages": "27.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Delphin Verlag",
          "ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 27.",
          "text": "„Zwei große Tigerfelle, quer darübergeworfen, vergrößerten noch den Eindruck von östlichem Luxus, ebenso wie eine große Hookah, die in der Ecke auf einer Matte stand.“",
          "title": "Im Zeichen der Vier",
          "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(abgezogenes) Fell eines Tigers"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtiːɡɐˌfɛl"
    },
    {
      "audio": "De-Tigerfell.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-Tigerfell.ogg/De-Tigerfell.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tigerfell.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(abgezogenes) Fell eines Tigers",
      "sense_index": "1",
      "word": "tiger skin"
    }
  ],
  "word": "Tigerfell"
}

Download raw JSONL data for Tigerfell meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.