"Türreihe" meaning in All languages combined

See Türreihe on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: tyːɐ̯ˌʁaɪ̯ə Forms: die Türreihe [nominative, singular], die Türreihen [nominative, plural], der Türreihe [genitive, singular], der Türreihen [genitive, plural], der Türreihe [dative, singular], den Türreihen [dative, plural], die Türreihe [accusative, singular], die Türreihen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Tür und Reihe.
  1. mehrere nebeneinander liegende Türen
    Sense id: de-Türreihe-de-noun-Lcb9uTkF
  2. Bankreihe, die im Klassenzimmer an der Tür steht
    Sense id: de-Türreihe-de-noun-du13nl8l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Bankreihe, die im Klassenzimmer an der Tür steht): door row (Englisch) Translations (mehrere nebeneinander liegende Türen): door row (Englisch), row of doors (Englisch), série de portes (Französisch), hilera de puertas (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tür und Reihe.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Türreihe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Türreihen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Türreihe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Türreihen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Türreihe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Türreihen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Türreihe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Türreihen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Tür·rei·he",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Stephen King",
          "isbn": "978-3-453-43846-0",
          "pages": "9.",
          "place": "München",
          "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag",
          "ref": "Stephen King: Mr. Mercedes. Wilhelm Heyne Verlag, München 2014 (übersetzt von Bernhard Kleinschmidt), ISBN 978-3-453-43846-0, Seite 9.",
          "text": "„Als er am oberen Ende der breiten, steilen Rampe angelangt war, die zu dem großen Veranstaltungssaal führte, sah er vor der Türreihe bereits eine Schar von Leuten warten, mindestens zwei Dutzend.“",
          "title": "Mr. Mercedes",
          "translator": "Bernhard Kleinschmidt",
          "year": "2014"
        },
        {
          "ref": "Probelauf im Strandbahnhof. In: travemuende-aktuell.de. 20. März 2016, abgerufen am 21. April 2024.",
          "text": "„Mit einer zweiten (noch provisorischen) Türreihe wurden die Tauben ausgesperrt.“"
        },
        {
          "accessdate": "2024-04-30",
          "author": "H. M. van den Brink",
          "isbn": "978-3-446-26659-9",
          "place": "München",
          "publisher": "Carl Hanser",
          "ref": "H. M. van den Brink: Über das Wasser. Novelle. Carl Hanser, München 2019 (Originaltitel: Over het water, übersetzt von Helge van Beuningen), ISBN 978-3-446-26659-9, DNB 1201958229 (Google Books, abgerufen am 30. April 2024) .",
          "text": "„Er arbeitete bei den städtischen Verkehrsbetrieben, im großen Straßenbahndepot, das einen Ausgang mit einer breiten Türreihe zum Deich entlang dem Fluß hat.“",
          "title": "Über das Wasser",
          "title_complement": "Novelle",
          "translator": "Helge van Beuningen",
          "url": "Google Books",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mehrere nebeneinander liegende Türen"
      ],
      "id": "de-Türreihe-de-noun-Lcb9uTkF",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bankreihe, die im Klassenzimmer an der Tür steht"
      ],
      "id": "de-Türreihe-de-noun-du13nl8l",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tyːɐ̯ˌʁaɪ̯ə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "door row"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "row of doors"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "série de portes"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "hilera de puertas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bankreihe, die im Klassenzimmer an der Tür steht",
      "sense_index": "2",
      "word": "door row"
    }
  ],
  "word": "Türreihe"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Tür und Reihe.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Türreihe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Türreihen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Türreihe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Türreihen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Türreihe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Türreihen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Türreihe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Türreihen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Tür·rei·he",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Stephen King",
          "isbn": "978-3-453-43846-0",
          "pages": "9.",
          "place": "München",
          "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag",
          "ref": "Stephen King: Mr. Mercedes. Wilhelm Heyne Verlag, München 2014 (übersetzt von Bernhard Kleinschmidt), ISBN 978-3-453-43846-0, Seite 9.",
          "text": "„Als er am oberen Ende der breiten, steilen Rampe angelangt war, die zu dem großen Veranstaltungssaal führte, sah er vor der Türreihe bereits eine Schar von Leuten warten, mindestens zwei Dutzend.“",
          "title": "Mr. Mercedes",
          "translator": "Bernhard Kleinschmidt",
          "year": "2014"
        },
        {
          "ref": "Probelauf im Strandbahnhof. In: travemuende-aktuell.de. 20. März 2016, abgerufen am 21. April 2024.",
          "text": "„Mit einer zweiten (noch provisorischen) Türreihe wurden die Tauben ausgesperrt.“"
        },
        {
          "accessdate": "2024-04-30",
          "author": "H. M. van den Brink",
          "isbn": "978-3-446-26659-9",
          "place": "München",
          "publisher": "Carl Hanser",
          "ref": "H. M. van den Brink: Über das Wasser. Novelle. Carl Hanser, München 2019 (Originaltitel: Over het water, übersetzt von Helge van Beuningen), ISBN 978-3-446-26659-9, DNB 1201958229 (Google Books, abgerufen am 30. April 2024) .",
          "text": "„Er arbeitete bei den städtischen Verkehrsbetrieben, im großen Straßenbahndepot, das einen Ausgang mit einer breiten Türreihe zum Deich entlang dem Fluß hat.“",
          "title": "Über das Wasser",
          "title_complement": "Novelle",
          "translator": "Helge van Beuningen",
          "url": "Google Books",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mehrere nebeneinander liegende Türen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bankreihe, die im Klassenzimmer an der Tür steht"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tyːɐ̯ˌʁaɪ̯ə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "door row"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "row of doors"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "série de portes"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "mehrere nebeneinander liegende Türen",
      "sense_index": "1",
      "word": "hilera de puertas"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bankreihe, die im Klassenzimmer an der Tür steht",
      "sense_index": "2",
      "word": "door row"
    }
  ],
  "word": "Türreihe"
}

Download raw JSONL data for Türreihe meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.