See Tüll on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Tüllärmel" }, { "word": "tüllartig" }, { "word": "Tüllbesatz" }, { "word": "Tüllbluse" }, { "word": "Tülldecke" }, { "word": "Tüllgardine" }, { "word": "Tüllkleid" }, { "word": "Tüllrüsche" }, { "word": "Tüllschleier" }, { "word": "Tüllspitze" }, { "word": "Tüllvorhang" } ], "etymology_text": "Entlehnt aus französisch tulle ^(→ fr) mit gleicher Bedeutung; benannt nach der französischen Stadt Tulle im Département Corrèze, dem Ursprungsort des Stoffes", "forms": [ { "form": "der Tüll", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Tülle", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Tülls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Tülle", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Tüll", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Tüllen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Tüll", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Tülle", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tüll", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erbstüll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gittertüll" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzentüll" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wien Geschichte Wiki: „Ludwig Damböck der Ältere“ (Stabilversion)", "text": "„Er gründete 1827 in Wien eine Firma, die sich mit dem Vertrieb von Tüll und Spitzen befaßte, die aus England importiert wurden.“" }, { "author": "Katharina Adler", "edition": "1.", "isbn": "978-3-498-00093-6", "pages": "56", "place": "Reinbek bei Hamburg", "publisher": "Rowohlt Verlag", "ref": "Katharina Adler: Ida. Roman. 1. Auflage. Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg 2018, ISBN 978-3-498-00093-6, Seite 56 .", "text": "„Wobei der gebauschte Tüll um ihren Kopf zu einem Imker wohl besser gepasst hätte als zu einer Braut.“", "title": "Ida", "title_complement": "Roman", "year": "2018" }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "218", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 218 .", "text": "„Die Wände weiß wie früher, aber auf den Fluren und in den Nischen standen geschmackvoll gestaltete Blumenarrangements, wild und üppig, aber alle eingehüllt in ein Stück Tüll.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marguerite Yourcenar", "isbn": "3-937793-11-9", "pages": "51.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 51. Französisch 1939.", "text": "„Sie trug ein nach der Mode von 1914 gearbeitetes Kleid aus blauem Tüll – das einzige Ballkleid, das sie je besessen und, soviel ich weiß, nur zweimal in ihrem Leben getragen hat.“", "title": "Der Fangschuß", "translator": "Richard Moering", "year": "2004" } ], "glosses": [ "ein sehr dünner, leichter Stoff" ], "id": "de-Tüll-de-noun-8piQjHv-", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tʏl" }, { "audio": "De-Tüll.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-Tüll.ogg/De-Tüll.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tüll.ogg" }, { "rhymes": "ʏl" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "word": "tulo" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "tyll" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tyl" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tyl" } ], "word": "Tüll" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "derived": [ { "word": "Tüllärmel" }, { "word": "tüllartig" }, { "word": "Tüllbesatz" }, { "word": "Tüllbluse" }, { "word": "Tülldecke" }, { "word": "Tüllgardine" }, { "word": "Tüllkleid" }, { "word": "Tüllrüsche" }, { "word": "Tüllschleier" }, { "word": "Tüllspitze" }, { "word": "Tüllvorhang" } ], "etymology_text": "Entlehnt aus französisch tulle ^(→ fr) mit gleicher Bedeutung; benannt nach der französischen Stadt Tulle im Département Corrèze, dem Ursprungsort des Stoffes", "forms": [ { "form": "der Tüll", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Tülle", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Tülls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Tülle", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Tüll", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Tüllen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Tüll", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Tülle", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Tüll", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erbstüll" }, { "sense_index": "1", "word": "Gittertüll" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzentüll" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wien Geschichte Wiki: „Ludwig Damböck der Ältere“ (Stabilversion)", "text": "„Er gründete 1827 in Wien eine Firma, die sich mit dem Vertrieb von Tüll und Spitzen befaßte, die aus England importiert wurden.“" }, { "author": "Katharina Adler", "edition": "1.", "isbn": "978-3-498-00093-6", "pages": "56", "place": "Reinbek bei Hamburg", "publisher": "Rowohlt Verlag", "ref": "Katharina Adler: Ida. Roman. 1. Auflage. Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg 2018, ISBN 978-3-498-00093-6, Seite 56 .", "text": "„Wobei der gebauschte Tüll um ihren Kopf zu einem Imker wohl besser gepasst hätte als zu einer Braut.“", "title": "Ida", "title_complement": "Roman", "year": "2018" }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "218", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Roman. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 218 .", "text": "„Die Wände weiß wie früher, aber auf den Fluren und in den Nischen standen geschmackvoll gestaltete Blumenarrangements, wild und üppig, aber alle eingehüllt in ein Stück Tüll.“", "title": "Ballade in g-Moll", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marguerite Yourcenar", "isbn": "3-937793-11-9", "pages": "51.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 51. Französisch 1939.", "text": "„Sie trug ein nach der Mode von 1914 gearbeitetes Kleid aus blauem Tüll – das einzige Ballkleid, das sie je besessen und, soviel ich weiß, nur zweimal in ihrem Leben getragen hat.“", "title": "Der Fangschuß", "translator": "Richard Moering", "year": "2004" } ], "glosses": [ "ein sehr dünner, leichter Stoff" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tʏl" }, { "audio": "De-Tüll.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-Tüll.ogg/De-Tüll.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tüll.ogg" }, { "rhymes": "ʏl" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "word": "tulo" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "tyll" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tyl" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "ein sehr dünner, leichter Stoff", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tyl" } ], "word": "Tüll" }
Download raw JSONL data for Tüll meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.