"Status quo" meaning in All languages combined

See Status quo on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: ˌʃtaːtʊs ˈkvoː, ˌstaːtʊs ˈkvoː Audio: De-Status quo.ogg , De-Status quo2.ogg Forms: der Status quo [nominative, singular], des Status quo [genitive, singular], dem Status quo [dative, singular], den Status quo [accusative, singular]
Etymology: im 19. Jahrhundert entlehnt von lateinisch status quo ^(→ la) „gegenwärtiger Zustand“, wörtlich: „Zustand, in dem“
  1. der derzeitige Zustand
    Sense id: de-Status_quo-de-phrase-r9cl07dr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Status Coordinate_terms: Ist-Zustand Translations (der derzeitige Zustand): status quo (Englisch), statu quo [masculine] (Französisch), παρόν καθεστώς (parón kathestós) (Griechisch (Neu-)), 現状 (げんじょう, genjô) (Japanisch), statuko [feminine] (Kurmandschi), status quo [neuter] (Polnisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Status quo ante"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ist-Zustand"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 19. Jahrhundert entlehnt von lateinisch status quo ^(→ la) „gegenwärtiger Zustand“, wörtlich: „Zustand, in dem“",
  "forms": [
    {
      "form": "der Status quo",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Status quo",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Status quo",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Status quo",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Status"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sta·tus quo",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Wortverbindung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich befürworte den Status quo."
        },
        {
          "text": "Wir befinden uns wirtschaftlich in einem labilen Status quo."
        },
        {
          "ref": "Miriam Olbrisch, Michaela Schiessl: Merkt mal was! In: Uni SPIEGEL 6, Dezember 2011, Seite 18-21, Zitat Seite 21.",
          "text": "„So bleibt der Status quo lange Zeit erhalten.“"
        },
        {
          "author": "Wolfgang Büscher",
          "isbn": "978-3-87134-784-9",
          "pages": "89",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rowohlt Berlin Verlag",
          "ref": "Wolfgang Büscher: Ein Frühling in Jerusalem. Rowohlt Berlin Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-87134-784-9, Seite 89 .",
          "text": "„Die Restaurierung der morschen Bank war eine heikle Tat wegen des Status quo.“",
          "title": "Ein Frühling in Jerusalem",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Ulla Hahn",
          "isbn": "978-3-421-04782-3",
          "pages": "154.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Ulla Hahn: Wir werden erwartet. Roman. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2017, ISBN 978-3-421-04782-3, Seite 154.",
          "text": "„Allerdings sei es schwierig, den optimierten Status quo aufrechtzuerhalten.“",
          "title": "Wir werden erwartet",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Sebastian Borger",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "1: Die ersten Amerikaner",
          "ref": "Sebastian Borger: Als Lachse politisch wurden. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 1: Die ersten Amerikaner, 2023 , Seite 124-127, Zitat Seite 126.",
          "text": "„Doch die jüngere Generation wollte mehr als den Status quo zu bewahren.“",
          "title": "Als Lachse politisch wurden",
          "year": "2023"
        },
        {
          "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-406-65295-0",
          "pages": "203",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H.Beck",
          "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 203 .",
          "text": "„Während Indien am liebsten den Status quo beibehalten würde, ist es für Pakistanis eine nationale Obsession, die Kaschmirfrage immer wieder aufzurollen.“",
          "title": "Pakistan: Land der Extreme",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der derzeitige Zustand"
      ],
      "id": "de-Status_quo-de-phrase-r9cl07dr",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌʃtaːtʊs ˈkvoː"
    },
    {
      "ipa": "ˌstaːtʊs ˈkvoː"
    },
    {
      "audio": "De-Status quo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/De-Status_quo.ogg/De-Status_quo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Status quo.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Status quo2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Status_quo2.ogg/De-Status_quo2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Status quo2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "word": "status quo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "statu quo"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "roman": "parón kathestós",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "word": "παρόν καθεστώς"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "げんじょう, genjô",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "word": "現状"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "statuko"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "status quo"
    }
  ],
  "word": "Status quo"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Status quo ante"
    }
  ],
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wortverbindung (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ist-Zustand"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 19. Jahrhundert entlehnt von lateinisch status quo ^(→ la) „gegenwärtiger Zustand“, wörtlich: „Zustand, in dem“",
  "forms": [
    {
      "form": "der Status quo",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Status quo",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Status quo",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Status quo",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Status"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sta·tus quo",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Wortverbindung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich befürworte den Status quo."
        },
        {
          "text": "Wir befinden uns wirtschaftlich in einem labilen Status quo."
        },
        {
          "ref": "Miriam Olbrisch, Michaela Schiessl: Merkt mal was! In: Uni SPIEGEL 6, Dezember 2011, Seite 18-21, Zitat Seite 21.",
          "text": "„So bleibt der Status quo lange Zeit erhalten.“"
        },
        {
          "author": "Wolfgang Büscher",
          "isbn": "978-3-87134-784-9",
          "pages": "89",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rowohlt Berlin Verlag",
          "ref": "Wolfgang Büscher: Ein Frühling in Jerusalem. Rowohlt Berlin Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-87134-784-9, Seite 89 .",
          "text": "„Die Restaurierung der morschen Bank war eine heikle Tat wegen des Status quo.“",
          "title": "Ein Frühling in Jerusalem",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Ulla Hahn",
          "isbn": "978-3-421-04782-3",
          "pages": "154.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Ulla Hahn: Wir werden erwartet. Roman. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2017, ISBN 978-3-421-04782-3, Seite 154.",
          "text": "„Allerdings sei es schwierig, den optimierten Status quo aufrechtzuerhalten.“",
          "title": "Wir werden erwartet",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Sebastian Borger",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "1: Die ersten Amerikaner",
          "ref": "Sebastian Borger: Als Lachse politisch wurden. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 1: Die ersten Amerikaner, 2023 , Seite 124-127, Zitat Seite 126.",
          "text": "„Doch die jüngere Generation wollte mehr als den Status quo zu bewahren.“",
          "title": "Als Lachse politisch wurden",
          "year": "2023"
        },
        {
          "author": "Katja Mielke/Conrad Schetter",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-406-65295-0",
          "pages": "203",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H.Beck",
          "ref": "Katja Mielke/Conrad Schetter: Pakistan: Land der Extreme. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2013, ISBN 978-3-406-65295-0, Seite 203 .",
          "text": "„Während Indien am liebsten den Status quo beibehalten würde, ist es für Pakistanis eine nationale Obsession, die Kaschmirfrage immer wieder aufzurollen.“",
          "title": "Pakistan: Land der Extreme",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "der derzeitige Zustand"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌʃtaːtʊs ˈkvoː"
    },
    {
      "ipa": "ˌstaːtʊs ˈkvoː"
    },
    {
      "audio": "De-Status quo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/De-Status_quo.ogg/De-Status_quo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Status quo.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Status quo2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Status_quo2.ogg/De-Status_quo2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Status quo2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "word": "status quo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "statu quo"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "roman": "parón kathestós",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "word": "παρόν καθεστώς"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "げんじょう, genjô",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "word": "現状"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "statuko"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "der derzeitige Zustand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "status quo"
    }
  ],
  "word": "Status quo"
}

Download raw JSONL data for Status quo meaning in All languages combined (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.