See Sicherheitsschleuse on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Sicherheit und Schleuse sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "die Sicherheitsschleuse", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sicherheitsschleusen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sicherheitsschleuse", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sicherheitsschleusen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sicherheitsschleuse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sicherheitsschleusen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sicherheitsschleuse", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sicherheitsschleusen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Si·cher·heits·schleu·se", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Wolfgang Büscher", "isbn": "978-3-87134-784-9", "pages": "195", "place": "Berlin", "publisher": "Rowohlt Berlin Verlag", "ref": "Wolfgang Büscher: Ein Frühling in Jerusalem. Rowohlt Berlin Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-87134-784-9, Seite 195 .", "text": "„Der Zugang zur jüdischen Klagemauer führte zwar durch Sicherheitsschleusen, stand aber jedermann jederzeit frei, sofern er eine Kippa trug.“", "title": "Ein Frühling in Jerusalem", "year": "2014" } ], "glosses": [ "besonders gesicherter Durchgang/Zugang zu etwas" ], "id": "de-Sicherheitsschleuse-de-noun-d-uQI~SS", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzɪçɐhaɪ̯t͡sˌʃlɔɪ̯zə" }, { "audio": "De-Sicherheitsschleuse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Sicherheitsschleuse.ogg/De-Sicherheitsschleuse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sicherheitsschleuse.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besonders gesicherter Durchgang/Zugang zu etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "sas de sécurité" } ], "word": "Sicherheitsschleuse" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Sicherheit und Schleuse sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "die Sicherheitsschleuse", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sicherheitsschleusen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sicherheitsschleuse", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sicherheitsschleusen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sicherheitsschleuse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sicherheitsschleusen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sicherheitsschleuse", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sicherheitsschleusen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Si·cher·heits·schleu·se", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Wolfgang Büscher", "isbn": "978-3-87134-784-9", "pages": "195", "place": "Berlin", "publisher": "Rowohlt Berlin Verlag", "ref": "Wolfgang Büscher: Ein Frühling in Jerusalem. Rowohlt Berlin Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-87134-784-9, Seite 195 .", "text": "„Der Zugang zur jüdischen Klagemauer führte zwar durch Sicherheitsschleusen, stand aber jedermann jederzeit frei, sofern er eine Kippa trug.“", "title": "Ein Frühling in Jerusalem", "year": "2014" } ], "glosses": [ "besonders gesicherter Durchgang/Zugang zu etwas" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzɪçɐhaɪ̯t͡sˌʃlɔɪ̯zə" }, { "audio": "De-Sicherheitsschleuse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Sicherheitsschleuse.ogg/De-Sicherheitsschleuse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sicherheitsschleuse.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besonders gesicherter Durchgang/Zugang zu etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "sas de sécurité" } ], "word": "Sicherheitsschleuse" }
Download raw JSONL data for Sicherheitsschleuse meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.