"Seidenkleid" meaning in All languages combined

See Seidenkleid on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈzaɪ̯dn̩ˌklaɪ̯t Audio: De-Seidenkleid.ogg
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Seide und Kleid mit Fugenelement -n Forms: das Seidenkleid [nominative, singular], die Seidenkleider [nominative, plural], des Seidenkleides [genitive, singular], des Seidenkleids [genitive, singular], der Seidenkleider [genitive, plural], dem Seidenkleid [dative, singular], dem Seidenkleide [dative, singular], den Seidenkleidern [dative, plural], das Seidenkleid [accusative, singular], die Seidenkleider [accusative, plural]
  1. aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid
    Sense id: de-Seidenkleid-de-noun-ofom9mVo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Kleidung Translations (aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid): silk dress (Englisch), vestit de seda (Katalanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Seide und Kleid mit Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "das Seidenkleid",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seidenkleider",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seidenkleides",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seidenkleids",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Seidenkleider",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seidenkleid",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seidenkleide",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seidenkleidern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Seidenkleid",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seidenkleider",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kleidung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sei·den·kleid",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seidenkleider sind schön, aber nicht unbedingt billig."
        },
        {
          "author": "Ulla Hahn",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-421-04263-7",
          "pages": "222.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Ulla Hahn: Aufbruch. Roman. 5. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2010, ISBN 978-3-421-04263-7, Seite 222.",
          "text": "„Wie ich Monika um ihre verführerisch trägen Bewegungen beneidete, mit denen sie sich in ihrem blauschwarz changierenden Seidenkleid durch die Reihen wand.“",
          "title": "Aufbruch",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "733",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 733 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Ein sehr dickes Mädchen mit einem weissen Seidenkleide sass abseits auf einem niedrigen Bänkchen, hinter dem sich eine angeklebte grüne Pappwand erhob.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "64.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 64. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.",
          "text": "„Frau von Carayon trug ein stahlgraues Seidenkleid und eine Mantille von gleicher Farbe, während von Victoirens breitrandigem Italienerhut ein blauer Schleier im Winde flatterte.“",
          "title": "Schach von Wuthenow",
          "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "Johannes Mario Simmel",
          "isbn": "978-3-86820-292-2",
          "pages": "52. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 52. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "text": "„Mimis weißes Seidenkleid war tief ausgeschnitten und seitlich eng gerafft.“",
          "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein",
          "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid"
      ],
      "id": "de-Seidenkleid-de-noun-ofom9mVo",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzaɪ̯dn̩ˌklaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Seidenkleid.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-Seidenkleid.ogg/De-Seidenkleid.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Seidenkleid.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid",
      "sense_index": "1",
      "word": "silk dress"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid",
      "sense_index": "1",
      "word": "vestit de seda"
    }
  ],
  "word": "Seidenkleid"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Seide und Kleid mit Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "das Seidenkleid",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seidenkleider",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seidenkleides",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Seidenkleids",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Seidenkleider",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seidenkleid",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Seidenkleide",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Seidenkleidern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Seidenkleid",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Seidenkleider",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kleidung"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sei·den·kleid",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seidenkleider sind schön, aber nicht unbedingt billig."
        },
        {
          "author": "Ulla Hahn",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-421-04263-7",
          "pages": "222.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Ulla Hahn: Aufbruch. Roman. 5. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2010, ISBN 978-3-421-04263-7, Seite 222.",
          "text": "„Wie ich Monika um ihre verführerisch trägen Bewegungen beneidete, mit denen sie sich in ihrem blauschwarz changierenden Seidenkleid durch die Reihen wand.“",
          "title": "Aufbruch",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "733",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 733 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Ein sehr dickes Mädchen mit einem weissen Seidenkleide sass abseits auf einem niedrigen Bänkchen, hinter dem sich eine angeklebte grüne Pappwand erhob.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "64.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Schach von Wuthenow. Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes. Nymphenburger, München 1969, Seite 64. Entstanden 1878-82, erschienen 1882.",
          "text": "„Frau von Carayon trug ein stahlgraues Seidenkleid und eine Mantille von gleicher Farbe, während von Victoirens breitrandigem Italienerhut ein blauer Schleier im Winde flatterte.“",
          "title": "Schach von Wuthenow",
          "title_complement": "Erzählung aus der Zeit des Regiments Gendarmes",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "Johannes Mario Simmel",
          "isbn": "978-3-86820-292-2",
          "pages": "52. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 52. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "text": "„Mimis weißes Seidenkleid war tief ausgeschnitten und seitlich eng gerafft.“",
          "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein",
          "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzaɪ̯dn̩ˌklaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Seidenkleid.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/De-Seidenkleid.ogg/De-Seidenkleid.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Seidenkleid.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid",
      "sense_index": "1",
      "word": "silk dress"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "aus der Naturfaser Seide geschneidertes Kleid",
      "sense_index": "1",
      "word": "vestit de seda"
    }
  ],
  "word": "Seidenkleid"
}

Download raw JSONL data for Seidenkleid meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.