See Sedisvakanz on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Sedisvakantismus" } ], "etymology_text": "von lateinisch sedis ^(→ la), dem Genitiv von sedes ^(→ la) „der Stuhl“ und Vakanz, entlehnt von mittellateinisch vacantia ^(→ la) „Ruhetage“ zu lateinisch vacans ^(→ la) „leer, unbesetzt“", "forms": [ { "form": "die Sedisvakanz", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sedisvakanzen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sedisvakanz", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sedisvakanzen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sedisvakanz", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sedisvakanzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sedisvakanz", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sedisvakanzen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Vakanz" } ], "hyphenation": "Se·dis·va·kanz", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "ZEIT ONLINE, dpa, AFP, Reuters, tis: Papst zieht ins Kloster. Rücktritt. In: Zeit Online. 11. Februar 2013, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 12. Februar 2013) .", "text": "\"Wenn die Sedisvakanz beginnt, wird der Papst zuerst nach Castel Gandalfo umziehen\", sagte Lombardi." }, { "ref": "Wolfgang David: Als wäre er schon Papst. Vtikan. In: Zeit Online. Nummer 17/2005, 21. April 2005, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 12. Februar 2013) .", "text": "Natürlich liegt es in der Natur des Amtes, dass der Dekan des Kardinalskollegiums während der Sedisvakanz eine herausgehobene Stellung bekleidet." } ], "glosses": [ "Zeitraum, in dem ein Amt, insbesondere ein Bischofsamt, vor allem das Papstamt in der katholischen Kirche, nicht besetzt ist" ], "id": "de-Sedisvakanz-de-noun-wzE0jKhJ", "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zedɪsvaˈkant͡s" }, { "audio": "De-Sedisvakanz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/De-Sedisvakanz.ogg/De-Sedisvakanz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sedisvakanz.ogg" }, { "rhymes": "-ant͡s" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sede vacante" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sede vacante" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1", "word": "sede vacante" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sede vacante" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sediswakancja" } ], "word": "Sedisvakanz" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "word": "Sedisvakantismus" } ], "etymology_text": "von lateinisch sedis ^(→ la), dem Genitiv von sedes ^(→ la) „der Stuhl“ und Vakanz, entlehnt von mittellateinisch vacantia ^(→ la) „Ruhetage“ zu lateinisch vacans ^(→ la) „leer, unbesetzt“", "forms": [ { "form": "die Sedisvakanz", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sedisvakanzen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sedisvakanz", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sedisvakanzen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sedisvakanz", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sedisvakanzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sedisvakanz", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sedisvakanzen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Vakanz" } ], "hyphenation": "Se·dis·va·kanz", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "ZEIT ONLINE, dpa, AFP, Reuters, tis: Papst zieht ins Kloster. Rücktritt. In: Zeit Online. 11. Februar 2013, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 12. Februar 2013) .", "text": "\"Wenn die Sedisvakanz beginnt, wird der Papst zuerst nach Castel Gandalfo umziehen\", sagte Lombardi." }, { "ref": "Wolfgang David: Als wäre er schon Papst. Vtikan. In: Zeit Online. Nummer 17/2005, 21. April 2005, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 12. Februar 2013) .", "text": "Natürlich liegt es in der Natur des Amtes, dass der Dekan des Kardinalskollegiums während der Sedisvakanz eine herausgehobene Stellung bekleidet." } ], "glosses": [ "Zeitraum, in dem ein Amt, insbesondere ein Bischofsamt, vor allem das Papstamt in der katholischen Kirche, nicht besetzt ist" ], "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zedɪsvaˈkant͡s" }, { "audio": "De-Sedisvakanz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/De-Sedisvakanz.ogg/De-Sedisvakanz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sedisvakanz.ogg" }, { "rhymes": "-ant͡s" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sede vacante" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sede vacante" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1", "word": "sede vacante" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sede vacante" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sediswakancja" } ], "word": "Sedisvakanz" }
Download raw JSONL data for Sedisvakanz meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.