"Schneeschuh" meaning in All languages combined

See Schneeschuh on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈʃneːˌʃuː Audio: De-Schneeschuh.ogg Forms: der Schneeschuh [nominative, singular], die Schneeschuhe [nominative, plural], des Schneeschuhes [genitive, singular], des Schneeschuhs [genitive, singular], der Schneeschuhe [genitive, plural], dem Schneeschuh [dative, singular], den Schneeschuhen [dative, plural], den Schneeschuh [accusative, singular], die Schneeschuhe [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Schnee und Schuh
  1. Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann
    Sense id: de-Schneeschuh-de-noun-fKD8uuYC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Schuh Derived forms: Schneeschuhlauf, Schneeschuhlaufen, Schneeschuhläufer, Schneeschuhpost, Schneeschuhtour, Schneeschuhwanderer, Schneeschuhwandern, Schneeschuhwanderung Translations (Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann): snowshoe (Englisch), lumikenkä (Finnisch), chaussure de neige (Französisch), raquette (Französisch), raquette à neige (Französisch), χιονοπέδιλο (chionopédilo) [neuter] (Griechisch (Neu-)), raquete de neve [feminine] (Portugiesisch), снежный ботинок (snežnyj botinok) (Russisch), snösko (Schwedisch), sněžnice [feminine] (Tschechisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Schneeschuhlauf"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhlaufen"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhläufer"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhpost"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhtour"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhwanderer"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhwandern"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhwanderung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Schnee und Schuh",
  "forms": [
    {
      "form": "der Schneeschuh",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schneeschuhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schneeschuhes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schneeschuhs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schneeschuhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schneeschuh",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schneeschuhen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schneeschuh",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schneeschuhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schuh"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schnee·schuh",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er zog sich den Schneeschuh an."
        },
        {
          "author": "Tilman Bünz",
          "isbn": "978-3-442-74359-9",
          "pages": "32.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Tilman Bünz: Wer das Weite sucht. Skandinavien für Fortgeschrittene. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74359-9, Seite 32.",
          "text": "„Ungewohnt sind allerdings die Schneeschuhe an den Füßen.“",
          "title": "Wer das Weite sucht",
          "title_complement": "Skandinavien für Fortgeschrittene",
          "year": "2012"
        },
        {
          "ref": "Überreste von verschollener Arktis-Expedition entdeckt. Abgerufen am 12. September 2019.",
          "text": "„Neben einem menschlichen Skelett seien eine Armbanduhr, ein Löffel, Schneeschuhe, ein Messer und eine aus Bruchstücken einer Rumflasche gebastelte Sonnenbrille gefunden worden.“"
        },
        {
          "author": "Marguerite Yourcenar",
          "isbn": "3-937793-11-9",
          "pages": "60.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 60. Französisch 1939.",
          "text": "„Sie trug ihre Pelzjacke, ihre Schneeschuhe und einen kleinen Wollschal um den Kopf – wie die Frauen sich heutzutage in den Strandbädern ein seidenes Taschentuch um die Haare binden.“",
          "title": "Der Fangschuß",
          "translator": "Richard Moering",
          "year": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann"
      ],
      "id": "de-Schneeschuh-de-noun-fKD8uuYC",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃneːˌʃuː"
    },
    {
      "audio": "De-Schneeschuh.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/De-Schneeschuh.ogg/De-Schneeschuh.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schneeschuh.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "snowshoe"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "lumikenkä"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "chaussure de neige"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "raquette"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "raquette à neige"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chionopédilo",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "χιονοπέδιλο"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "raquete de neve"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "snežnyj botinok",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "снежный ботинок"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "snösko"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sněžnice"
    }
  ],
  "word": "Schneeschuh"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Schneeschuhlauf"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhlaufen"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhläufer"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhpost"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhtour"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhwanderer"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhwandern"
    },
    {
      "word": "Schneeschuhwanderung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Schnee und Schuh",
  "forms": [
    {
      "form": "der Schneeschuh",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schneeschuhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schneeschuhes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schneeschuhs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schneeschuhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schneeschuh",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schneeschuhen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schneeschuh",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schneeschuhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schuh"
    }
  ],
  "hyphenation": "Schnee·schuh",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er zog sich den Schneeschuh an."
        },
        {
          "author": "Tilman Bünz",
          "isbn": "978-3-442-74359-9",
          "pages": "32.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Tilman Bünz: Wer das Weite sucht. Skandinavien für Fortgeschrittene. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74359-9, Seite 32.",
          "text": "„Ungewohnt sind allerdings die Schneeschuhe an den Füßen.“",
          "title": "Wer das Weite sucht",
          "title_complement": "Skandinavien für Fortgeschrittene",
          "year": "2012"
        },
        {
          "ref": "Überreste von verschollener Arktis-Expedition entdeckt. Abgerufen am 12. September 2019.",
          "text": "„Neben einem menschlichen Skelett seien eine Armbanduhr, ein Löffel, Schneeschuhe, ein Messer und eine aus Bruchstücken einer Rumflasche gebastelte Sonnenbrille gefunden worden.“"
        },
        {
          "author": "Marguerite Yourcenar",
          "isbn": "3-937793-11-9",
          "pages": "60.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 60. Französisch 1939.",
          "text": "„Sie trug ihre Pelzjacke, ihre Schneeschuhe und einen kleinen Wollschal um den Kopf – wie die Frauen sich heutzutage in den Strandbädern ein seidenes Taschentuch um die Haare binden.“",
          "title": "Der Fangschuß",
          "translator": "Richard Moering",
          "year": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃneːˌʃuː"
    },
    {
      "audio": "De-Schneeschuh.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/De-Schneeschuh.ogg/De-Schneeschuh.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schneeschuh.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "snowshoe"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "lumikenkä"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "chaussure de neige"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "raquette"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "raquette à neige"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chionopédilo",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "χιονοπέδιλο"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "raquete de neve"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "snežnyj botinok",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "снежный ботинок"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "word": "snösko"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Schuh mit breiter Sohle, so dass man damit besser durch Schnee gehen kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sněžnice"
    }
  ],
  "word": "Schneeschuh"
}

Download raw JSONL data for Schneeschuh meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.