See Sarazene on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "sarazenisch" } ], "etymology_text": "von mittelhochdeutsch Sarrazīn, von mittellateinisch Saracenus ^(→ la), im Plural Saraceni, eigentlich „Angehöriger eines auf der Sinaihalbinsel ansässigen Nomadenstammes“, von spätgriechisch Plural Σαρακηνοί (Sarakēnoi^☆) ^(→ grc) aus arabisch شرقيين (šarqijjūn) ^(→ ar) „Morgenländer“", "forms": [ { "form": "Saracene", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "Sarazenin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Sarazene", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sarazenen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sarazenen", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sarazenen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sarazenen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sarazenen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Sarazenen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sarazenen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Morgenländer" }, { "sense_index": "1", "word": "Orientale" } ], "hyphenation": "Sa·ra·ze·ne", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eckhard Fuhr: Immobilie des europäischen Bewusstseins. In: Welt Online. 12. Juli 2010, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 18. August 2012) .", "text": "Die Panzerreiter waren fast ein Jahrtausend lang ein militärisches Erfolgsmodell gegen Normannen, Sarazenen oder Ungarn und ihre Rüstung ein herausragender Beweis für die technologische Innovationsfähigkeit des Mittelalters." }, { "ref": "Katie Kahle: Lampedusa ist Flüchtlingsziel und Naturerlebnis. In: Welt Online. 6. Oktober 2009, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 18. August 2012) .", "text": "Politisch war sie lange heiß umkämpft: Von den Griechen über die Phönizier, Römer und Sarazenen bis zu den Aragoniern waren alle versessen darauf, Lampedusa in ihren Besitz zu bringen, um von dort aus Afrika zu erobern." }, { "ref": "Antoine de La Sale: König Ludwigs galante Chronika. In: Projekt Gutenberg-DE. Die Verwandlung (URL) .", "text": "Seid Ihr denn ein Jude oder Sarazene, der sich um den Freitag nicht kümmert?" }, { "author": "Gustav Freytag", "isbn": "9789925021758", "publisher": "BoD – Books on Demand", "ref": "Gustav Freytag: Die Ahnen. Erster Band, BoD – Books on Demand, 2016, ISBN 9789925021758 (zitiert nach Google Books) .", "text": "Die Ritter traten zurück an den Turm, Bruder Arnfried, der Sarazene, stieg ab und schloß den Alten in seine Arme.", "title": "Die Ahnen", "url": "zitiert nachGoogle Books", "volume": "Erster Band", "year": "2016" }, { "ref": "Felix Dahn: Ein Kampf um Rom. In: Projekt Gutenberg-DE. Fünftes Buch: Witichis; Zweite Abteilung; Vierzehntes Kapitel (URL) .", "text": "Dort fiel die Blüte von Belisars Leibwächtern: darunter viele meiner nächsten Waffenfreunde, Alamundarus der Sarazene, Artasines der Perser, Zanter der Armenier, Longinus der Isaurier, […]." }, { "author": "Hans K. Schulze", "isbn": "3-88680-500-X", "pages": "92 f..", "place": "Berlin", "publisher": "Siedler Verlag", "ref": "Hans K. Schulze: Vom Reich der Franken zum Land der Deutschen. Merowinger und Karolinger. Siedler Verlag, Berlin 1994, ISBN 3-88680-500-X, Seite 92 f..", "text": "„Fränkische Quellen berichten sogar, der unterlegene und von dem Karolinger gedemütigte Herzog habe selbst die Sarazenen um Waffenhilfe gegen die Franken gebeten, aber das ist wohl eher eine verleumderische Verdrehung der Tatsachen.“", "title": "Vom Reich der Franken zum Land der Deutschen", "title_complement": "Merowinger und Karolinger", "year": "1994" } ], "glosses": [ "Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge" ], "id": "de-Sarazene-de-noun-evwyqVkf", "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zaʁaˈt͡seːnə" }, { "audio": "De-Sarazene.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/De-Sarazene.ogg/De-Sarazene.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sarazene.ogg" }, { "rhymes": "eːnə" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "saracener" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "Saracen" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "sarrasin" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "sarakinos", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "σαρακηνόσ" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "saraceno" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saracēnus" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "saraceno" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "saracin", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "сарацин" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "saracen" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "saracen", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "сарацен" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saracén" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "sarraceno" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saracén" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "szaracén" } ], "word": "Sarazene" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Arabisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "word": "sarazenisch" } ], "etymology_text": "von mittelhochdeutsch Sarrazīn, von mittellateinisch Saracenus ^(→ la), im Plural Saraceni, eigentlich „Angehöriger eines auf der Sinaihalbinsel ansässigen Nomadenstammes“, von spätgriechisch Plural Σαρακηνοί (Sarakēnoi^☆) ^(→ grc) aus arabisch شرقيين (šarqijjūn) ^(→ ar) „Morgenländer“", "forms": [ { "form": "Saracene", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "Sarazenin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Sarazene", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sarazenen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Sarazenen", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sarazenen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Sarazenen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sarazenen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Sarazenen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sarazenen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Morgenländer" }, { "sense_index": "1", "word": "Orientale" } ], "hyphenation": "Sa·ra·ze·ne", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eckhard Fuhr: Immobilie des europäischen Bewusstseins. In: Welt Online. 12. Juli 2010, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 18. August 2012) .", "text": "Die Panzerreiter waren fast ein Jahrtausend lang ein militärisches Erfolgsmodell gegen Normannen, Sarazenen oder Ungarn und ihre Rüstung ein herausragender Beweis für die technologische Innovationsfähigkeit des Mittelalters." }, { "ref": "Katie Kahle: Lampedusa ist Flüchtlingsziel und Naturerlebnis. In: Welt Online. 6. Oktober 2009, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 18. August 2012) .", "text": "Politisch war sie lange heiß umkämpft: Von den Griechen über die Phönizier, Römer und Sarazenen bis zu den Aragoniern waren alle versessen darauf, Lampedusa in ihren Besitz zu bringen, um von dort aus Afrika zu erobern." }, { "ref": "Antoine de La Sale: König Ludwigs galante Chronika. In: Projekt Gutenberg-DE. Die Verwandlung (URL) .", "text": "Seid Ihr denn ein Jude oder Sarazene, der sich um den Freitag nicht kümmert?" }, { "author": "Gustav Freytag", "isbn": "9789925021758", "publisher": "BoD – Books on Demand", "ref": "Gustav Freytag: Die Ahnen. Erster Band, BoD – Books on Demand, 2016, ISBN 9789925021758 (zitiert nach Google Books) .", "text": "Die Ritter traten zurück an den Turm, Bruder Arnfried, der Sarazene, stieg ab und schloß den Alten in seine Arme.", "title": "Die Ahnen", "url": "zitiert nachGoogle Books", "volume": "Erster Band", "year": "2016" }, { "ref": "Felix Dahn: Ein Kampf um Rom. In: Projekt Gutenberg-DE. Fünftes Buch: Witichis; Zweite Abteilung; Vierzehntes Kapitel (URL) .", "text": "Dort fiel die Blüte von Belisars Leibwächtern: darunter viele meiner nächsten Waffenfreunde, Alamundarus der Sarazene, Artasines der Perser, Zanter der Armenier, Longinus der Isaurier, […]." }, { "author": "Hans K. Schulze", "isbn": "3-88680-500-X", "pages": "92 f..", "place": "Berlin", "publisher": "Siedler Verlag", "ref": "Hans K. Schulze: Vom Reich der Franken zum Land der Deutschen. Merowinger und Karolinger. Siedler Verlag, Berlin 1994, ISBN 3-88680-500-X, Seite 92 f..", "text": "„Fränkische Quellen berichten sogar, der unterlegene und von dem Karolinger gedemütigte Herzog habe selbst die Sarazenen um Waffenhilfe gegen die Franken gebeten, aber das ist wohl eher eine verleumderische Verdrehung der Tatsachen.“", "title": "Vom Reich der Franken zum Land der Deutschen", "title_complement": "Merowinger und Karolinger", "year": "1994" } ], "glosses": [ "Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zaʁaˈt͡seːnə" }, { "audio": "De-Sarazene.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/De-Sarazene.ogg/De-Sarazene.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sarazene.ogg" }, { "rhymes": "eːnə" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "saracener" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "Saracen" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "sarrasin" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "sarakinos", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "σαρακηνόσ" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "saraceno" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saracēnus" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "saraceno" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "saracin", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "сарацин" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "saracen" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "saracen", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "сарацен" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saracén" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "sarraceno" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saracén" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltet: Araber, Muslim zur Zeit der Kreuzzüge", "sense_index": "1", "word": "szaracén" } ], "word": "Sarazene" }
Download raw JSONL data for Sarazene meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.