"Reisegefährte" meaning in All languages combined

See Reisegefährte on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈʁaɪ̯zəɡəˌfɛːɐ̯tə Audio: De-Reisegefährte.ogg Forms: Reisegefährtin [feminine], der Reisegefährte [nominative, singular], die Reisegefährten [nominative, plural], des Reisegefährten [genitive, singular], der Reisegefährten [genitive, plural], dem Reisegefährten [dative, singular], den Reisegefährten [dative, plural], den Reisegefährten [accusative, singular], die Reisegefährten [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Reise und Gefährte
  1. Person, die mit einer anderen Person oder mehreren auf Reise ist
    Sense id: de-Reisegefährte-de-noun-QIbb8jdt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Reisebegleiter Hypernyms: Gefährte Translations (Person, die mit einer anderen Person oder mehreren auf Reise ist): ہمسفر [masculine] (Urdu)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Reise und Gefährte",
  "forms": [
    {
      "form": "Reisegefährtin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reisegefährte",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reisegefährten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Reisegefährten",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reisegefährten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Reisegefährten",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reisegefährten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reisegefährten",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reisegefährten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefährte"
    }
  ],
  "hyphenation": "Rei·se·ge·fähr·te",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1266",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1266 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Dank ihrer Tatkraft und Energie, die sich ihren Reisegefährten mitteilten, waren sie gegen Ende der zweiten Reisewoche nicht mehr weit von Jaroslawl.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "288.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 288.",
          "text": "„Die Priester, meine Reisegefährten, lachten, als ich ihnen meine Angst vor Taranteln und Schlangen gestand.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die mit einer anderen Person oder mehreren auf Reise ist"
      ],
      "id": "de-Reisegefährte-de-noun-QIbb8jdt",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʁaɪ̯zəɡəˌfɛːɐ̯tə"
    },
    {
      "audio": "De-Reisegefährte.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/De-Reisegefährte.ogg/De-Reisegefährte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reisegefährte.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Reisebegleiter"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Urdu",
      "lang_code": "ur",
      "sense": "Person, die mit einer anderen Person oder mehreren auf Reise ist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ہمسفر"
    }
  ],
  "word": "Reisegefährte"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Reise und Gefährte",
  "forms": [
    {
      "form": "Reisegefährtin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reisegefährte",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reisegefährten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Reisegefährten",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reisegefährten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Reisegefährten",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reisegefährten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reisegefährten",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reisegefährten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefährte"
    }
  ],
  "hyphenation": "Rei·se·ge·fähr·te",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1266",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1266 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Dank ihrer Tatkraft und Energie, die sich ihren Reisegefährten mitteilten, waren sie gegen Ende der zweiten Reisewoche nicht mehr weit von Jaroslawl.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "288.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 288.",
          "text": "„Die Priester, meine Reisegefährten, lachten, als ich ihnen meine Angst vor Taranteln und Schlangen gestand.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die mit einer anderen Person oder mehreren auf Reise ist"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʁaɪ̯zəɡəˌfɛːɐ̯tə"
    },
    {
      "audio": "De-Reisegefährte.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/De-Reisegefährte.ogg/De-Reisegefährte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reisegefährte.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Reisebegleiter"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Urdu",
      "lang_code": "ur",
      "sense": "Person, die mit einer anderen Person oder mehreren auf Reise ist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ہمسفر"
    }
  ],
  "word": "Reisegefährte"
}

Download raw JSONL data for Reisegefährte meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.