"Presssack" meaning in All languages combined

See Presssack on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈpʁɛsˌzak Audio: De-Presssack.ogg
Rhymes: -ɛszak Forms: Preßsack [obsolete], der Presssack [nominative, singular], die Presssäcke [nominative, plural], des Presssacks [genitive, singular], des Presssackes [genitive, singular], der Presssäcke [genitive, plural], dem Presssack [dative, singular], dem Presssacke [dative, singular], den Presssäcken [dative, plural], den Presssack [accusative, singular], die Presssäcke [accusative, plural]
  1. je nach Region Brühwurst/Kochwurst, die aus in einen Darm oder Schweinemagen gepresstem Fleisch vom Schweine- oder Kalbskopf (eventuell auch anderen Fleischteilen) besteht – mit oder ohne Blut
    Sense id: de-Presssack-de-noun-qhaMSlvS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Presskopf, Presswurst, Schwartenmagen Hypernyms: Presswurst Coordinate_terms: Schweinskopfsülze

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schweinskopfsülze"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Preßsack",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Presssack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Presssäcke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Presssacks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Presssackes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Presssäcke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Presssack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Presssacke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Presssäcken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Presssack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Presssäcke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Presswurst"
    }
  ],
  "hyphenation": "Press·sack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hans Kratzer: \"Zefix! I hoits nimmer aus!\". In: sueddeutsche.de. 24. Januar 2014, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 29. August 2015) .",
          "text": "„Von den unteren Extremitäten, die im Dschungelcamp in pürierter Form genossen werden, hält man in Bayern die Stierbeutel noch in Ehren, auch ihres zarten Bisses wegen, der aber noch mehr am Presssack geschätzt wird, dieser grauen oder roten Wundertüte aus Schweinskopfresten und Schweinebackerln.“"
        },
        {
          "ref": "Günter Erlich: Vor dem Zoigl sind alle gleich. In: Zeit Online. Nummer 52, 21. Dezember 2005, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 29. August 2015) .",
          "text": "„Zwei Kräfte helfen in der Küche, und sein Bruder, der Metzgermeister, liefert Leberkäs, Presssack und Wurst für die Brotzeit.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "je nach Region Brühwurst/Kochwurst, die aus in einen Darm oder Schweinemagen gepresstem Fleisch vom Schweine- oder Kalbskopf (eventuell auch anderen Fleischteilen) besteht – mit oder ohne Blut"
      ],
      "id": "de-Presssack-de-noun-qhaMSlvS",
      "raw_tags": [
        "Gastronomie",
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpʁɛsˌzak"
    },
    {
      "audio": "De-Presssack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-Presssack.ogg/De-Presssack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Presssack.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛszak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Presskopf"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Presswurst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwartenmagen"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Presssack"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schweinskopfsülze"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Preßsack",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Presssack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Presssäcke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Presssacks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Presssackes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Presssäcke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Presssack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Presssacke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Presssäcken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Presssack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Presssäcke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Presswurst"
    }
  ],
  "hyphenation": "Press·sack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hans Kratzer: \"Zefix! I hoits nimmer aus!\". In: sueddeutsche.de. 24. Januar 2014, ISSN 0174-4917 (URL, abgerufen am 29. August 2015) .",
          "text": "„Von den unteren Extremitäten, die im Dschungelcamp in pürierter Form genossen werden, hält man in Bayern die Stierbeutel noch in Ehren, auch ihres zarten Bisses wegen, der aber noch mehr am Presssack geschätzt wird, dieser grauen oder roten Wundertüte aus Schweinskopfresten und Schweinebackerln.“"
        },
        {
          "ref": "Günter Erlich: Vor dem Zoigl sind alle gleich. In: Zeit Online. Nummer 52, 21. Dezember 2005, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 29. August 2015) .",
          "text": "„Zwei Kräfte helfen in der Küche, und sein Bruder, der Metzgermeister, liefert Leberkäs, Presssack und Wurst für die Brotzeit.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "je nach Region Brühwurst/Kochwurst, die aus in einen Darm oder Schweinemagen gepresstem Fleisch vom Schweine- oder Kalbskopf (eventuell auch anderen Fleischteilen) besteht – mit oder ohne Blut"
      ],
      "raw_tags": [
        "Gastronomie",
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpʁɛsˌzak"
    },
    {
      "audio": "De-Presssack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/De-Presssack.ogg/De-Presssack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Presssack.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛszak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Presskopf"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Presswurst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwartenmagen"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Presssack"
}

Download raw JSONL data for Presssack meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.