"Präbende" meaning in All languages combined

See Präbende on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: pʁɛˈbɛndə Audio: De-Präbende.ogg Forms: die Präbende [nominative, singular], die Präbenden [nominative, plural], der Präbende [genitive, singular], der Präbenden [genitive, plural], der Präbende [dative, singular], den Präbenden [dative, plural], die Präbende [accusative, singular], die Präbenden [accusative, plural]
Rhymes: -ɛndə Etymology: von gleichbedeutend kirchenlateinisch praebenda ^(→ la), zu spätlateinisch praebenda ^(→ la) „das einem vom Staat zu zahlende Nahrungsgeld“
  1. kirchliche Pfründe
    Sense id: de-Präbende-de-noun-j5bSI2ad
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (kirchliche Pfründe): prebendary (Englisch), prebendo (Esperanto), prébende [feminine] (Französisch), prebenda [feminine] (Katalanisch), prebende [masculine] (Norwegisch), prebenda [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend kirchenlateinisch praebenda ^(→ la), zu spätlateinisch praebenda ^(→ la) „das einem vom Staat zu zahlende Nahrungsgeld“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Präbende",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Präbenden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Präbende",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Präbenden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Präbende",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Präbenden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Präbende",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Präbenden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wolfgang Trappe",
          "isbn": "3-923453-62-0",
          "place": "Duderstadt",
          "publisher": "Mecke",
          "ref": "Wolfgang Trappe: Eichsfeld, Hexen und Geschichte. Mecke, Duderstadt 1994, ISBN 3-923453-62-0 , Seite 62.",
          "text": "„Hier besaß er eine Präbende, die er gegen zwei Altarpfründen in Göttingen getauscht hatte.“",
          "title": "Eichsfeld, Hexen und Geschichte",
          "year": "1994"
        },
        {
          "author": "Ortwin Reich",
          "isbn": "978-3-95638-406-6",
          "place": "Koblenz",
          "publisher": "Fölbach",
          "ref": "Ortwin Reich: Fort Konstantin und Koblenzer Kartause. Fölbach, Koblenz 2015, ISBN 978-3-95638-406-6 , Seite 31.",
          "text": "„Deshalb versuchte man durch Einziehung einer Präbende zur Kirchenerhaltung die ärgsten Schäden zu beheben.“",
          "title": "Fort Konstantin und Koblenzer Kartause",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kirchliche Pfründe"
      ],
      "id": "de-Präbende-de-noun-j5bSI2ad",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʁɛˈbɛndə"
    },
    {
      "audio": "De-Präbende.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Präbende.ogg/De-Präbende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Präbende.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛndə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "word": "prebendary"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "word": "prebendo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prébende"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prebenda"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prebende"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prebenda"
    }
  ],
  "word": "Präbende"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend kirchenlateinisch praebenda ^(→ la), zu spätlateinisch praebenda ^(→ la) „das einem vom Staat zu zahlende Nahrungsgeld“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Präbende",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Präbenden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Präbende",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Präbenden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Präbende",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Präbenden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Präbende",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Präbenden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wolfgang Trappe",
          "isbn": "3-923453-62-0",
          "place": "Duderstadt",
          "publisher": "Mecke",
          "ref": "Wolfgang Trappe: Eichsfeld, Hexen und Geschichte. Mecke, Duderstadt 1994, ISBN 3-923453-62-0 , Seite 62.",
          "text": "„Hier besaß er eine Präbende, die er gegen zwei Altarpfründen in Göttingen getauscht hatte.“",
          "title": "Eichsfeld, Hexen und Geschichte",
          "year": "1994"
        },
        {
          "author": "Ortwin Reich",
          "isbn": "978-3-95638-406-6",
          "place": "Koblenz",
          "publisher": "Fölbach",
          "ref": "Ortwin Reich: Fort Konstantin und Koblenzer Kartause. Fölbach, Koblenz 2015, ISBN 978-3-95638-406-6 , Seite 31.",
          "text": "„Deshalb versuchte man durch Einziehung einer Präbende zur Kirchenerhaltung die ärgsten Schäden zu beheben.“",
          "title": "Fort Konstantin und Koblenzer Kartause",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kirchliche Pfründe"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pʁɛˈbɛndə"
    },
    {
      "audio": "De-Präbende.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-Präbende.ogg/De-Präbende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Präbende.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛndə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "word": "prebendary"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "word": "prebendo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prébende"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prebenda"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prebende"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kirchliche Pfründe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prebenda"
    }
  ],
  "word": "Präbende"
}

Download raw JSONL data for Präbende meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.