"Plattitüde" meaning in All languages combined

See Plattitüde on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˌplatiˈtyːdə Audio: De-Plattitüde.ogg , De-Plattitüde2.ogg Forms: Platitüde [obsolete], die Plattitüde [nominative, singular], die Plattitüden [nominative, plural], der Plattitüde [genitive, singular], der Plattitüden [genitive, plural], der Plattitüde [dative, singular], den Plattitüden [dative, plural], die Plattitüde [accusative, singular], die Plattitüden [accusative, plural]
Rhymes: -yːdə Etymology: in der 2. Hälfte des 18. Jahrhunderts von französisch platitude ^(→ fr)
  1. eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung
    Sense id: de-Plattitüde-de-noun-Ol7fQlbl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Plattheit, Gemeinplatz, Floskel, Phrase Translations (eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung): platitude (Englisch), platitude (Französisch), platitude (Interlingua), lágkúra (Isländisch), tópico (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "in der 2. Hälfte des 18. Jahrhunderts von französisch platitude ^(→ fr)",
  "forms": [
    {
      "form": "Platitüde",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüde",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Plattitüde",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Plattitüden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Plattitüde",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Plattitüden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüde",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "tagesspiegel.de: „Der Hirte der Sündenböcke“, von Helen Fessenden, 11.9.2005",
          "text": "Der 11. September hat alles verändert: Diese Plattitüde ist fest im amerikanischen politischen Diskurs verwurzelt."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "5.",
          "isbn": "3-462-02725-5",
          "pages": "20.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der schwarze Obelisk. Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman. 5. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02725-5, Seite 20. Erstmals 1956 erschienen.",
          "text": "„Heinrich hält große Stücke auf solche Plattitüden; Riesenfeld nicht.“",
          "title": "Der schwarze Obelisk",
          "title_complement": "Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung"
      ],
      "id": "de-Plattitüde-de-noun-Ol7fQlbl",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌplatiˈtyːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Plattitüde.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-Plattitüde.ogg/De-Plattitüde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Plattitüde.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Plattitüde2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Plattitüde2.ogg/De-Plattitüde2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Plattitüde2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-yːdə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Plattheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gemeinplatz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Floskel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Phrase"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "platitude"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "platitude"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "platitude"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "lágkúra"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tópico"
    }
  ],
  "word": "Plattitüde"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)"
  ],
  "etymology_text": "in der 2. Hälfte des 18. Jahrhunderts von französisch platitude ^(→ fr)",
  "forms": [
    {
      "form": "Platitüde",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüde",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Plattitüde",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Plattitüden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Plattitüde",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Plattitüden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüde",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Plattitüden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "tagesspiegel.de: „Der Hirte der Sündenböcke“, von Helen Fessenden, 11.9.2005",
          "text": "Der 11. September hat alles verändert: Diese Plattitüde ist fest im amerikanischen politischen Diskurs verwurzelt."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "5.",
          "isbn": "3-462-02725-5",
          "pages": "20.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Der schwarze Obelisk. Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman. 5. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02725-5, Seite 20. Erstmals 1956 erschienen.",
          "text": "„Heinrich hält große Stücke auf solche Plattitüden; Riesenfeld nicht.“",
          "title": "Der schwarze Obelisk",
          "title_complement": "Geschichte einer verspäteten Jugend. Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌplatiˈtyːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Plattitüde.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-Plattitüde.ogg/De-Plattitüde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Plattitüde.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Plattitüde2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Plattitüde2.ogg/De-Plattitüde2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Plattitüde2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-yːdə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Plattheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gemeinplatz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Floskel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Phrase"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "platitude"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "platitude"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "platitude"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "lágkúra"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine nichtssagende, abgenutzte Aussage oder Redewendung",
      "sense_index": "1",
      "word": "tópico"
    }
  ],
  "word": "Plattitüde"
}

Download raw JSONL data for Plattitüde meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.