"Pensionierung" meaning in All languages combined

See Pensionierung on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: pɑ̃zi̯oˈniːʁʊŋ, paŋzi̯oˈniːʁʊŋ, pɛnzi̯oˈniːʁʊŋ Audio: De-Pensionierung.ogg Forms: die Pensionierung [nominative, singular], die Pensionierungen [nominative, plural], der Pensionierung [genitive, singular], der Pensionierungen [genitive, plural], der Pensionierung [dative, singular], den Pensionierungen [dative, plural], die Pensionierung [accusative, singular], die Pensionierungen [accusative, plural]
Rhymes: -iːʁʊŋ Etymology: Ableitung zum Stamm des Verbs pensionieren mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung
  1. Versetzung von deutschen Beamten, Richtern (und anderen im öffentlichen Dienst) sowie allen österreichischen Arbeitnehmern in den Ruhestand, so dass sie Pension erhalten
    Sense id: de-Pensionierung-de-noun-dDebZ2ho
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Emeritierung, Verrentung Translations: retirement (Englisch), retraite [feminine] (Französisch), mise à la retraite [feminine] (Französisch), jubilació [feminine] (Katalanisch), reforma [feminine] (Portugiesisch), aposentadoria (Brasil) [feminine] (Portugiesisch), pensionering (Schwedisch), jubilación [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Emeritierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verrentung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zum Stamm des Verbs pensionieren mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Pensionierung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pensionierungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pensionierung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pensionierungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pensionierung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pensionierungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pensionierung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pensionierungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pen·si·o·nie·rung",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Martin Knobbe",
          "collection": "DER SPIEGEL",
          "number": "Heft 1",
          "pages": "44-48",
          "ref": "Martin Knobbe: Die lange Jagd nach dem Mörder. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 1, 2016, Seite 44-48 , Zitat: Seite 46.",
          "text": "„Hier arbeitet Wolfram Schädler, auch der Jurist ist zu jemandem geworden, der nach der Pensionierung gegen die Schwächen im Rechtssystem angeht.“",
          "title": "Die lange Jagd nach dem Mörder",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Karin Kalisa",
          "isbn": "978-3-426-30566-9",
          "pages": "18.",
          "place": "München",
          "publisher": "Droemer",
          "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 18.",
          "text": "„Der Direktor lehnte an der Wand gegenüber und dachte intensiv an seine Pensionierung und an seine Angelhütte am Templiner See.“",
          "title": "Sungs Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Eugen Skasa-Weiß",
          "pages": "18.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 18.",
          "text": "„Ein Wiener Kanzleibeamter ist noch kurz vor seiner Pensionierung befördert worden, ein Sauglück, muß man schon sagen.“",
          "title": "So lacht Germania",
          "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe",
          "year": "1971"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Versetzung von deutschen Beamten, Richtern (und anderen im öffentlichen Dienst) sowie allen österreichischen Arbeitnehmern in den Ruhestand, so dass sie Pension erhalten"
      ],
      "id": "de-Pensionierung-de-noun-dDebZ2ho",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɑ̃zi̯oˈniːʁʊŋ"
    },
    {
      "ipa": "paŋzi̯oˈniːʁʊŋ"
    },
    {
      "ipa": "pɛnzi̯oˈniːʁʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Pensionierung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-Pensionierung.ogg/De-Pensionierung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pensionierung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːʁʊŋ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "retirement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retraite"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mise à la retraite"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jubilació"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "reforma"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aposentadoria (Brasil)"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "pensionering"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jubilación"
    }
  ],
  "word": "Pensionierung"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Emeritierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verrentung"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zum Stamm des Verbs pensionieren mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Pensionierung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pensionierungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pensionierung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pensionierungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pensionierung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pensionierungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pensionierung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pensionierungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pen·si·o·nie·rung",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Martin Knobbe",
          "collection": "DER SPIEGEL",
          "number": "Heft 1",
          "pages": "44-48",
          "ref": "Martin Knobbe: Die lange Jagd nach dem Mörder. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 1, 2016, Seite 44-48 , Zitat: Seite 46.",
          "text": "„Hier arbeitet Wolfram Schädler, auch der Jurist ist zu jemandem geworden, der nach der Pensionierung gegen die Schwächen im Rechtssystem angeht.“",
          "title": "Die lange Jagd nach dem Mörder",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Karin Kalisa",
          "isbn": "978-3-426-30566-9",
          "pages": "18.",
          "place": "München",
          "publisher": "Droemer",
          "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 18.",
          "text": "„Der Direktor lehnte an der Wand gegenüber und dachte intensiv an seine Pensionierung und an seine Angelhütte am Templiner See.“",
          "title": "Sungs Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Eugen Skasa-Weiß",
          "pages": "18.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Eugen Skasa-Weiß: So lacht Germania. Humor zwischen Isar und Elbe. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1971, Seite 18.",
          "text": "„Ein Wiener Kanzleibeamter ist noch kurz vor seiner Pensionierung befördert worden, ein Sauglück, muß man schon sagen.“",
          "title": "So lacht Germania",
          "title_complement": "Humor zwischen Isar und Elbe",
          "year": "1971"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Versetzung von deutschen Beamten, Richtern (und anderen im öffentlichen Dienst) sowie allen österreichischen Arbeitnehmern in den Ruhestand, so dass sie Pension erhalten"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɑ̃zi̯oˈniːʁʊŋ"
    },
    {
      "ipa": "paŋzi̯oˈniːʁʊŋ"
    },
    {
      "ipa": "pɛnzi̯oˈniːʁʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Pensionierung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-Pensionierung.ogg/De-Pensionierung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pensionierung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-iːʁʊŋ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "retirement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retraite"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mise à la retraite"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jubilació"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "reforma"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aposentadoria (Brasil)"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "pensionering"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jubilación"
    }
  ],
  "word": "Pensionierung"
}

Download raw JSONL data for Pensionierung meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.