"Paroli bieten" meaning in All languages combined

See Paroli bieten on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: paˈʁoːli ˈbiːtn̩, paˈʁoːli ˈbiːtən Audio: De-Paroli_bieten.ogg
Etymology: im 18. Jahrhundert entlehnt von französisch le paroli ^(→ fr) in den Wendungen faire paroli oder prendre le paroli ursprünglich bei Kartenspielen, insbesondere dem Pharo (auch Pharao), dem Tricktrack und anderen Spielen, in der Bedeutung mit der Gewinnkarte „den Einsatz verdoppeln“; die Herkunft des französischen Wortes paroli wird verschieden angegeben: ::a) von griechisch παρ' όλη (par' oli) gebildet aus παρά (gegen, trotz) + όλος (alles); vgl. ngr. Redewendungen wie παρ' όλη την κρίσι (trotz aller Krise), παρ' όλα τα ψέματα (trotz aller Lügen), παρόλες τις υποσχέσεις (trotz aller Versprechungen) etc. ::b) von italienisch paroli ^(→ it) „das Gleiche (wie beim ersten Einsatz)“ zu paro ^(→ it) von lateinisch par ^(→ la) „gleich“; oder ::c) von dem etymologisch ungeklärten Italienisch (eventuell neapolitanisch) pạroli wegen italienisch giocare a pari, neapolitanisch jocà a paro „um den gleichen Einsatz spielen“, abgeleitet von pari ^(→ it), älter paro von lateinisch par ^(→ la) „gleich“ oder der konjugierten Verbform paro „ich setze ein“ in Verbindung mit dem Pronomen li ^(→ it) „sie (gemeint sind die Geldstücke)“ oder in Verbindung mit dem Adverb lì ^(→ it) „dort, dorthin“
  1. jemandem etwas Gleichwertiges oder Mächtigeres entgegensetzen, wirksam entgegentreten
    Sense id: de-Paroli_bieten-de-phrase-mzdcwkaQ
  2. einer Sache etwas Gleichwertiges oder Mächtigeres entgegensetzen, wirksam entgegentreten
    Sense id: de-Paroli_bieten-de-phrase-0Ck68wht
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dagegenhalten, die Stirn bieten, doppelt heimzahlen, nichts schuldig bleiben, sich widersetzen, sich zur Wehr setzen Hypernyms: Widerstand, leisten Translations (einer Sache wirksam entgegentreten): stand up to (Englisch), faire le paroli (Französisch), tenere testa (Italienisch), met gelijke munt terugbetalen (Niederländisch), een halt toe te roepen (Niederländisch), skutecznie stawiać czemuś opór (Polnisch), дать отпор (datʹ otpor) (Russisch), дать решительный отпор (datʹ rešitelʹnyj otpor) (Russisch), оказать сопротивление (okazatʹ soprotivlenie) (Russisch), оказать достойное сопротивление (okazatʹ dostojnoe soprotivlenie) (Russisch), bjuda motstånd mot (Schwedisch), plantar cara (Spanisch), presentar cara (Spanisch) Translations (jemandem wirksam entgegentreten): defy (Englisch), stand up to (Englisch), donner le paroli (Französisch), rendre le paroli (Französisch), tenir tête (Französisch), tenere testa (Italienisch), rispondere picche (Italienisch), met gelijke munt terugbetalen (Niederländisch), een halt toe te roepen (Niederländisch), iemand iets betaald zetten (Niederländisch), skutecznie stawiać komuś opór (Polnisch), дать отпор (datʹ otpor) (Russisch), дать решительный отпор (datʹ rešitelʹnyj otpor) (Russisch), оказать сопротивление (okazatʹ soprotivlenie) (Russisch), оказать достойное сопротивление (okazatʹ dostojnoe soprotivlenie) (Russisch), bjuda motstånd mot (Schwedisch), plantar cara (Spanisch), presentar cara (Spanisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aufgeben"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sich fügen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nachgeben"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "etwas verloren geben"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 18. Jahrhundert entlehnt von französisch le paroli ^(→ fr) in den Wendungen faire paroli oder prendre le paroli ursprünglich bei Kartenspielen, insbesondere dem Pharo (auch Pharao), dem Tricktrack und anderen Spielen, in der Bedeutung mit der Gewinnkarte „den Einsatz verdoppeln“; die Herkunft des französischen Wortes paroli wird verschieden angegeben:\n::a) von griechisch παρ' όλη (par' oli) gebildet aus παρά (gegen, trotz) + όλος (alles); vgl. ngr. Redewendungen wie παρ' όλη την κρίσι (trotz aller Krise), παρ' όλα τα ψέματα (trotz aller Lügen), παρόλες τις υποσχέσεις (trotz aller Versprechungen) etc.\n::b) von italienisch paroli ^(→ it) „das Gleiche (wie beim ersten Einsatz)“ zu paro ^(→ it) von lateinisch par ^(→ la) „gleich“; oder\n::c) von dem etymologisch ungeklärten Italienisch (eventuell neapolitanisch) pạroli wegen italienisch giocare a pari, neapolitanisch jocà a paro „um den gleichen Einsatz spielen“, abgeleitet von pari ^(→ it), älter paro von lateinisch par ^(→ la) „gleich“ oder der konjugierten Verbform paro „ich setze ein“ in Verbindung mit dem Pronomen li ^(→ it) „sie (gemeint sind die Geldstücke)“ oder in Verbindung mit dem Adverb lì ^(→ it) „dort, dorthin“",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerstand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "leisten"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pa·ro·li bie·ten",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "ZEIT online, dpa: Was Microsoft mit Yahoo! will. nternet. In: Zeit Online. 1. Februar 2008, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. September 2012) .",
          "text": "Microsoft will damit vor allem eine gigantische Reichweite der Yahoo!-Dienste im Internet einkaufen, die dazu beitragen soll, dem bisherigen Online-Marktführer Google besser Paroli bieten zu können."
        },
        {
          "ref": "Rudolf Balmer: Ein „Megafon“ der radikalen Linken. In: DiePresse.com. 1. Juni 2009, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 15. September 2012) .",
          "text": "Vor allem bei den Jungen kommt der pausbäckige 34-Jährige, der im Fernsehen frech und schlagfertig den Berufspolitikern Paroli bietet, gut an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandem etwas Gleichwertiges oder Mächtigeres entgegensetzen, wirksam entgegentreten"
      ],
      "id": "de-Paroli_bieten-de-phrase-mzdcwkaQ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jan Ross: Papst der Zumutung. In: Zeit Online. Nummer 16/2006, 25. Mai 2006, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. September 2012) .",
          "text": "Kulturkampfstimmung, herausgefordert von der totalen Diesseitigkeit des Westens, und sie hat sich einen europäischen Intellektuellen an die Spitze geholt, der dieser Gegenwart mit ihren eigenen Waffen Paroli bieten kann."
        },
        {
          "ref": "Karl Bleibtreu ^(→ WP): Bismarck - Ein Weltroman. In: Projekt Gutenberg-DE. Band 2, Kapitel 8 (URL) .",
          "text": "»Mit tausend Freuden. Es gäbe kein besseres Mittel, die Massen an die Tories zu fesseln und dem liberalen Geschwätz ein Paroli zu bieten.«"
        }
      ],
      "glosses": [
        "einer Sache etwas Gleichwertiges oder Mächtigeres entgegensetzen, wirksam entgegentreten"
      ],
      "id": "de-Paroli_bieten-de-phrase-0Ck68wht",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paˈʁoːli ˈbiːtn̩"
    },
    {
      "ipa": "paˈʁoːli ˈbiːtən"
    },
    {
      "audio": "De-Paroli_bieten.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-Paroli_bieten.ogg/De-Paroli_bieten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Paroli_bieten.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "dagegenhalten"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "die Stirn bieten"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "doppelt heimzahlen"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "nichts schuldig bleiben"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "sich widersetzen"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "sich zur Wehr setzen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "defy"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "stand up to"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "donner le paroli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "rendre le paroli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "tenir tête"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "tenere testa"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "rispondere picche"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "met gelijke munt terugbetalen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "een halt toe te roepen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand iets betaald zetten"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "skutecznie stawiać komuś opór"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ otpor",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "дать отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ rešitelʹnyj otpor",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "дать решительный отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ soprotivlenie",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "оказать сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ dostojnoe soprotivlenie",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "оказать достойное сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "bjuda motstånd mot"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "plantar cara"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "presentar cara"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "stand up to"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "faire le paroli"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "tenere testa"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "met gelijke munt terugbetalen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "een halt toe te roepen"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "skutecznie stawiać czemuś opór"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ otpor",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "дать отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ rešitelʹnyj otpor",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "дать решительный отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ soprotivlenie",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "оказать сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ dostojnoe soprotivlenie",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "оказать достойное сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "bjuda motstånd mot"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "plantar cara"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "presentar cara"
    }
  ],
  "word": "Paroli bieten"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aufgeben"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sich fügen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nachgeben"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "etwas verloren geben"
    }
  ],
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)",
    "Übersetzungen (Italienisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "im 18. Jahrhundert entlehnt von französisch le paroli ^(→ fr) in den Wendungen faire paroli oder prendre le paroli ursprünglich bei Kartenspielen, insbesondere dem Pharo (auch Pharao), dem Tricktrack und anderen Spielen, in der Bedeutung mit der Gewinnkarte „den Einsatz verdoppeln“; die Herkunft des französischen Wortes paroli wird verschieden angegeben:\n::a) von griechisch παρ' όλη (par' oli) gebildet aus παρά (gegen, trotz) + όλος (alles); vgl. ngr. Redewendungen wie παρ' όλη την κρίσι (trotz aller Krise), παρ' όλα τα ψέματα (trotz aller Lügen), παρόλες τις υποσχέσεις (trotz aller Versprechungen) etc.\n::b) von italienisch paroli ^(→ it) „das Gleiche (wie beim ersten Einsatz)“ zu paro ^(→ it) von lateinisch par ^(→ la) „gleich“; oder\n::c) von dem etymologisch ungeklärten Italienisch (eventuell neapolitanisch) pạroli wegen italienisch giocare a pari, neapolitanisch jocà a paro „um den gleichen Einsatz spielen“, abgeleitet von pari ^(→ it), älter paro von lateinisch par ^(→ la) „gleich“ oder der konjugierten Verbform paro „ich setze ein“ in Verbindung mit dem Pronomen li ^(→ it) „sie (gemeint sind die Geldstücke)“ oder in Verbindung mit dem Adverb lì ^(→ it) „dort, dorthin“",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Widerstand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "leisten"
    }
  ],
  "hyphenation": "Pa·ro·li bie·ten",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "ZEIT online, dpa: Was Microsoft mit Yahoo! will. nternet. In: Zeit Online. 1. Februar 2008, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. September 2012) .",
          "text": "Microsoft will damit vor allem eine gigantische Reichweite der Yahoo!-Dienste im Internet einkaufen, die dazu beitragen soll, dem bisherigen Online-Marktführer Google besser Paroli bieten zu können."
        },
        {
          "ref": "Rudolf Balmer: Ein „Megafon“ der radikalen Linken. In: DiePresse.com. 1. Juni 2009, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 15. September 2012) .",
          "text": "Vor allem bei den Jungen kommt der pausbäckige 34-Jährige, der im Fernsehen frech und schlagfertig den Berufspolitikern Paroli bietet, gut an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandem etwas Gleichwertiges oder Mächtigeres entgegensetzen, wirksam entgegentreten"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jan Ross: Papst der Zumutung. In: Zeit Online. Nummer 16/2006, 25. Mai 2006, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. September 2012) .",
          "text": "Kulturkampfstimmung, herausgefordert von der totalen Diesseitigkeit des Westens, und sie hat sich einen europäischen Intellektuellen an die Spitze geholt, der dieser Gegenwart mit ihren eigenen Waffen Paroli bieten kann."
        },
        {
          "ref": "Karl Bleibtreu ^(→ WP): Bismarck - Ein Weltroman. In: Projekt Gutenberg-DE. Band 2, Kapitel 8 (URL) .",
          "text": "»Mit tausend Freuden. Es gäbe kein besseres Mittel, die Massen an die Tories zu fesseln und dem liberalen Geschwätz ein Paroli zu bieten.«"
        }
      ],
      "glosses": [
        "einer Sache etwas Gleichwertiges oder Mächtigeres entgegensetzen, wirksam entgegentreten"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paˈʁoːli ˈbiːtn̩"
    },
    {
      "ipa": "paˈʁoːli ˈbiːtən"
    },
    {
      "audio": "De-Paroli_bieten.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-Paroli_bieten.ogg/De-Paroli_bieten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Paroli_bieten.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "dagegenhalten"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "die Stirn bieten"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "doppelt heimzahlen"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "nichts schuldig bleiben"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "sich widersetzen"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "sich zur Wehr setzen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "defy"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "stand up to"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "donner le paroli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "rendre le paroli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "tenir tête"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "tenere testa"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "rispondere picche"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "met gelijke munt terugbetalen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "een halt toe te roepen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand iets betaald zetten"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "skutecznie stawiać komuś opór"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ otpor",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "дать отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ rešitelʹnyj otpor",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "дать решительный отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ soprotivlenie",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "оказать сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ dostojnoe soprotivlenie",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "оказать достойное сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "bjuda motstånd mot"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "plantar cara"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "jemandem wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "1",
      "word": "presentar cara"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "stand up to"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "faire le paroli"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "tenere testa"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "met gelijke munt terugbetalen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "een halt toe te roepen"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "skutecznie stawiać czemuś opór"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ otpor",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "дать отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "datʹ rešitelʹnyj otpor",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "дать решительный отпор"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ soprotivlenie",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "оказать сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "okazatʹ dostojnoe soprotivlenie",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "оказать достойное сопротивление"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "bjuda motstånd mot"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "plantar cara"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "einer Sache wirksam entgegentreten",
      "sense_index": "2",
      "word": "presentar cara"
    }
  ],
  "word": "Paroli bieten"
}

Download raw JSONL data for Paroli bieten meaning in All languages combined (9.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.