See Ofenschirm on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ofen und Schirm", "forms": [ { "form": "der Ofenschirm", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Ofenschirme", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Ofenschirms", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Ofenschirmes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Ofenschirme", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Ofenschirm", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Ofenschirme", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Ofenschirmen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Ofenschirm", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Ofenschirme", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schirm" } ], "hyphenation": "Ofen·schirm", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Evelyn Waugh", "pages": "54.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 54. Englisches Original 1930.", "text": "„Es gab einen wappengeschmückten Ofenschirm, und über dem Kamin hing die gestickte Satteldecke von Oberst Blounts Regiment.“", "title": "Aber das Fleisch ist schwach", "title_complement": "Roman", "translator": "Hermen von Kleeborn", "year": "1959" } ], "glosses": [ "Platte, die vor einen Ofen gestellt wird, um vor Hitze und Funkenflug zu schützen" ], "id": "de-Ofenschirm-de-noun-WmcIs38J", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːfn̩ˌʃɪʁm" }, { "audio": "De-Ofenschirm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Ofenschirm.ogg/De-Ofenschirm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ofenschirm.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kaminschirm" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Platte gegen Ofenhitze", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pare-feu" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Platte gegen Ofenhitze", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "écran de cheminée" } ], "word": "Ofenschirm" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Ofen und Schirm", "forms": [ { "form": "der Ofenschirm", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Ofenschirme", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Ofenschirms", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Ofenschirmes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Ofenschirme", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Ofenschirm", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Ofenschirme", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Ofenschirmen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Ofenschirm", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Ofenschirme", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schirm" } ], "hyphenation": "Ofen·schirm", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Evelyn Waugh", "pages": "54.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 54. Englisches Original 1930.", "text": "„Es gab einen wappengeschmückten Ofenschirm, und über dem Kamin hing die gestickte Satteldecke von Oberst Blounts Regiment.“", "title": "Aber das Fleisch ist schwach", "title_complement": "Roman", "translator": "Hermen von Kleeborn", "year": "1959" } ], "glosses": [ "Platte, die vor einen Ofen gestellt wird, um vor Hitze und Funkenflug zu schützen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːfn̩ˌʃɪʁm" }, { "audio": "De-Ofenschirm.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Ofenschirm.ogg/De-Ofenschirm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ofenschirm.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kaminschirm" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Platte gegen Ofenhitze", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pare-feu" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Platte gegen Ofenhitze", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "écran de cheminée" } ], "word": "Ofenschirm" }
Download raw JSONL data for Ofenschirm meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.