See Obi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Japanisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem japanischen obi (おび) ^(→ ja)", "forms": [ { "form": "der Obi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "das Obi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Obi", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Obis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Obi", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Obis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Obis", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Obi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Obis", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Obis", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Obi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "das Obi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Obi", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Japanische Obi - Gürtel für Yukata und Kimono. Abgerufen am 23. Februar 2016.", "text": "Da das Binden des Obi bei der Dame traditionell nur mit Hilfe einer zweiten Person bewerkstelligt werden kann, gibt es inzwischen auch vereinfachte Fertig-Obi zum Anstecken, Magic Obi mit Klettband, Himo Obi und einfache Obi für Yukata, z.B. Dateijime Obi oder Obi-Gurte." }, { "text": "„Das Wort ‚Obi‘ etablierte sich vor allem im Sprachgebrauch in Ostösterreich als Synonym für Apfelsaft; […]“" }, { "ref": "Raffaela Lindorfer: FPÖ-Bezirksvorsteher: \"Lass mir von der Partei nix sagen\". In: KURIER.at. 18. Oktober 2015 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„In einem Lokal am Enkplatz erzählt er dem KURIER bei einem Obi g’spritzt (‚Heute ka Bier für mich, danke‘) von seinen Plänen für den Bezirk.“" }, { "ref": "Karina Hellbert und Eva Heil: Starke Marken bedrohen sich selbst. In: DiePresse.com. 7. Oktober 2012, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Auch Red Bull kämpft derzeit eifrig dagegen an, dass sein Name im Mischgetränk ‚Wodka/Red Bull‘ von den allgemeinen Verkehrskreisen nicht bloß als Hinweis auf ‚irgendeinen‘ Energydrink verstanden wird (ähnlich auch bei ‚Obi gespritzt‘).“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Kurt Ostbahn", "publisher": "Milena", "ref": "Kurt Ostbahn: Blutrausch. Milena, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Denn so kann ich ohne Blitzlichtgewitter beim Wirten mein Ham & Eggs verzehren, ohne Fragen zu beantworten, mein großes Obi gespritzt trinken und mich völlig ungestört dem Anblick einer sensationellen Geisterscheinung widmen.“", "title": "Blutrausch", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Stefan Scheibelhofer", "pages": "8", "publisher": "BoD – Books on Demand", "ref": "Stefan Scheibelhofer: Wiener Briefe. BoD – Books on Demand, 2013, Seite 8 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Das war noch einfach, aber welcher normale Mensch würde bei ‚Obi‘“ auf Apfelsaft tippen und nicht den Weg zum nächsten Baumarkt zu erklären beginnen ;-)“", "title": "Wiener Briefe", "url": "Google Books", "year": "2013" }, { "ref": "Einfach mal die Klappe halten. In: Der Tagesspiegel Online. 27. Juli 2002 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Karotten sind Karotten, obwohl sie einer Möhre zum verwechseln ähneln, das alkoholfreie Getränk auf Apfelbasis ist ein Obi g’spritzt oder zumindest ein Apfelsaft, jedenfalls sicher keine Apfelschorle.“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Raoul Biltgen", "publisher": "neobooks", "ref": "Raoul Biltgen: perfekt morden: Roman. neobooks, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Es bleibt dem lippenableckenden Sven also nichts übrig als zu warten und zu warten, ein wenig noch und noch ein wenig, und sich die Leute anzuschauen und den Blick der Kellnerin zu vermeiden, wenn sie vorbeidüst, vor allem aber ihre linke Brust, nein, sagen wir mal beide Brüste, hätte er doch ein Obi gspritzt bestellt, meingott.“", "title": "perfekt morden: Roman", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Edith Kneifl", "publisher": "Milena", "ref": "Edith Kneifl: Tatort Wien: Kriminalgeschichten. Milena, 2014 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Ich ließ mich in die glatten Kunstledersitze fallen und kippte einen halben Liter Obi g'spritzt.“", "title": "Tatort Wien: Kriminalgeschichten", "url": "Google Books", "year": "2014" } ], "glosses": [ "breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird" ], "id": "de-Obi-de-noun-E9dyc9dF", "raw_tags": [ "Kleidung" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "An der Farbe des Obi kann man den Leistungsstand des Kämpfers erkennen." } ], "glosses": [ "Gürtel, der um die Kampfkleidung getragen wird" ], "id": "de-Obi-de-noun-A2aig77F", "raw_tags": [ "Budo", "Judo" ], "sense_index": "2", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːbi" }, { "audio": "De-Obi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Obi.ogg/De-Obi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Obi.ogg" }, { "rhymes": "oːbi" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kleidung: breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird", "sense_index": "1", "word": "obi" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidung: breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird", "sense_index": "1", "word": "obio" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kleidung: breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obi" } ], "word": "Obi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Link zur Wikipedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Akronym für Obstverwertung Bischofszell", "forms": [ { "form": "das Obi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Obis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Obis", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Obi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Obis", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Obi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Obi", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "„Das Wort ‚Obi‘ etablierte sich vor allem im Sprachgebrauch in Ostösterreich als Synonym für Apfelsaft; […]“" }, { "ref": "Raffaela Lindorfer: FPÖ-Bezirksvorsteher: \"Lass mir von der Partei nix sagen\". In: KURIER.at. 18. Oktober 2015 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„In einem Lokal am Enkplatz erzählt er dem KURIER bei einem Obi g’spritzt (‚Heute ka Bier für mich, danke‘) von seinen Plänen für den Bezirk.“" }, { "ref": "Karina Hellbert und Eva Heil: Starke Marken bedrohen sich selbst. In: DiePresse.com. 7. Oktober 2012, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Auch Red Bull kämpft derzeit eifrig dagegen an, dass sein Name im Mischgetränk ‚Wodka/Red Bull‘ von den allgemeinen Verkehrskreisen nicht bloß als Hinweis auf ‚irgendeinen‘ Energydrink verstanden wird (ähnlich auch bei ‚Obi gespritzt‘).“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Kurt Ostbahn", "publisher": "Milena", "ref": "Kurt Ostbahn: Blutrausch. Milena, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Denn so kann ich ohne Blitzlichtgewitter beim Wirten mein Ham & Eggs verzehren, ohne Fragen zu beantworten, mein großes Obi gespritzt trinken und mich völlig ungestört dem Anblick einer sensationellen Geisterscheinung widmen.“", "title": "Blutrausch", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Stefan Scheibelhofer", "pages": "8", "publisher": "BoD – Books on Demand", "ref": "Stefan Scheibelhofer: Wiener Briefe. BoD – Books on Demand, 2013, Seite 8 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Das war noch einfach, aber welcher normale Mensch würde bei ‚Obi‘“ auf Apfelsaft tippen und nicht den Weg zum nächsten Baumarkt zu erklären beginnen ;-)“", "title": "Wiener Briefe", "url": "Google Books", "year": "2013" }, { "ref": "Einfach mal die Klappe halten. In: Der Tagesspiegel Online. 27. Juli 2002 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Karotten sind Karotten, obwohl sie einer Möhre zum verwechseln ähneln, das alkoholfreie Getränk auf Apfelbasis ist ein Obi g’spritzt oder zumindest ein Apfelsaft, jedenfalls sicher keine Apfelschorle.“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Raoul Biltgen", "publisher": "neobooks", "ref": "Raoul Biltgen: perfekt morden: Roman. neobooks, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Es bleibt dem lippenableckenden Sven also nichts übrig als zu warten und zu warten, ein wenig noch und noch ein wenig, und sich die Leute anzuschauen und den Blick der Kellnerin zu vermeiden, wenn sie vorbeidüst, vor allem aber ihre linke Brust, nein, sagen wir mal beide Brüste, hätte er doch ein Obi gspritzt bestellt, meingott.“", "title": "perfekt morden: Roman", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Edith Kneifl", "publisher": "Milena", "ref": "Edith Kneifl: Tatort Wien: Kriminalgeschichten. Milena, 2014 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Ich ließ mich in die glatten Kunstledersitze fallen und kippte einen halben Liter Obi g'spritzt.“", "title": "Tatort Wien: Kriminalgeschichten", "url": "Google Books", "year": "2014" } ], "glosses": [ "Apfelsaft" ], "id": "de-Obi-de-noun-pymJ7UUJ", "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːbi" }, { "audio": "De-Obi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Obi.ogg/De-Obi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Obi.ogg" }, { "rhymes": "oːbi" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "Obi" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Japanisch)" ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem japanischen obi (おび) ^(→ ja)", "forms": [ { "form": "der Obi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "das Obi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Obi", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Obis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Obi", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Obis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Obis", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Obi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Obis", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Obis", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Obi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "das Obi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Obi", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Japanische Obi - Gürtel für Yukata und Kimono. Abgerufen am 23. Februar 2016.", "text": "Da das Binden des Obi bei der Dame traditionell nur mit Hilfe einer zweiten Person bewerkstelligt werden kann, gibt es inzwischen auch vereinfachte Fertig-Obi zum Anstecken, Magic Obi mit Klettband, Himo Obi und einfache Obi für Yukata, z.B. Dateijime Obi oder Obi-Gurte." }, { "text": "„Das Wort ‚Obi‘ etablierte sich vor allem im Sprachgebrauch in Ostösterreich als Synonym für Apfelsaft; […]“" }, { "ref": "Raffaela Lindorfer: FPÖ-Bezirksvorsteher: \"Lass mir von der Partei nix sagen\". In: KURIER.at. 18. Oktober 2015 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„In einem Lokal am Enkplatz erzählt er dem KURIER bei einem Obi g’spritzt (‚Heute ka Bier für mich, danke‘) von seinen Plänen für den Bezirk.“" }, { "ref": "Karina Hellbert und Eva Heil: Starke Marken bedrohen sich selbst. In: DiePresse.com. 7. Oktober 2012, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Auch Red Bull kämpft derzeit eifrig dagegen an, dass sein Name im Mischgetränk ‚Wodka/Red Bull‘ von den allgemeinen Verkehrskreisen nicht bloß als Hinweis auf ‚irgendeinen‘ Energydrink verstanden wird (ähnlich auch bei ‚Obi gespritzt‘).“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Kurt Ostbahn", "publisher": "Milena", "ref": "Kurt Ostbahn: Blutrausch. Milena, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Denn so kann ich ohne Blitzlichtgewitter beim Wirten mein Ham & Eggs verzehren, ohne Fragen zu beantworten, mein großes Obi gespritzt trinken und mich völlig ungestört dem Anblick einer sensationellen Geisterscheinung widmen.“", "title": "Blutrausch", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Stefan Scheibelhofer", "pages": "8", "publisher": "BoD – Books on Demand", "ref": "Stefan Scheibelhofer: Wiener Briefe. BoD – Books on Demand, 2013, Seite 8 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Das war noch einfach, aber welcher normale Mensch würde bei ‚Obi‘“ auf Apfelsaft tippen und nicht den Weg zum nächsten Baumarkt zu erklären beginnen ;-)“", "title": "Wiener Briefe", "url": "Google Books", "year": "2013" }, { "ref": "Einfach mal die Klappe halten. In: Der Tagesspiegel Online. 27. Juli 2002 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Karotten sind Karotten, obwohl sie einer Möhre zum verwechseln ähneln, das alkoholfreie Getränk auf Apfelbasis ist ein Obi g’spritzt oder zumindest ein Apfelsaft, jedenfalls sicher keine Apfelschorle.“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Raoul Biltgen", "publisher": "neobooks", "ref": "Raoul Biltgen: perfekt morden: Roman. neobooks, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Es bleibt dem lippenableckenden Sven also nichts übrig als zu warten und zu warten, ein wenig noch und noch ein wenig, und sich die Leute anzuschauen und den Blick der Kellnerin zu vermeiden, wenn sie vorbeidüst, vor allem aber ihre linke Brust, nein, sagen wir mal beide Brüste, hätte er doch ein Obi gspritzt bestellt, meingott.“", "title": "perfekt morden: Roman", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Edith Kneifl", "publisher": "Milena", "ref": "Edith Kneifl: Tatort Wien: Kriminalgeschichten. Milena, 2014 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Ich ließ mich in die glatten Kunstledersitze fallen und kippte einen halben Liter Obi g'spritzt.“", "title": "Tatort Wien: Kriminalgeschichten", "url": "Google Books", "year": "2014" } ], "glosses": [ "breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird" ], "raw_tags": [ "Kleidung" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "An der Farbe des Obi kann man den Leistungsstand des Kämpfers erkennen." } ], "glosses": [ "Gürtel, der um die Kampfkleidung getragen wird" ], "raw_tags": [ "Budo", "Judo" ], "sense_index": "2", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːbi" }, { "audio": "De-Obi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Obi.ogg/De-Obi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Obi.ogg" }, { "rhymes": "oːbi" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kleidung: breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird", "sense_index": "1", "word": "obi" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kleidung: breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird", "sense_index": "1", "word": "obio" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kleidung: breiter Gürtel, der zum Kimono getragen wird", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obi" } ], "word": "Obi" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Link zur Wikipedia", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Akronym für Obstverwertung Bischofszell", "forms": [ { "form": "das Obi", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Obis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Obis", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Obi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Obis", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Obi", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Obis", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Obi", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "„Das Wort ‚Obi‘ etablierte sich vor allem im Sprachgebrauch in Ostösterreich als Synonym für Apfelsaft; […]“" }, { "ref": "Raffaela Lindorfer: FPÖ-Bezirksvorsteher: \"Lass mir von der Partei nix sagen\". In: KURIER.at. 18. Oktober 2015 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„In einem Lokal am Enkplatz erzählt er dem KURIER bei einem Obi g’spritzt (‚Heute ka Bier für mich, danke‘) von seinen Plänen für den Bezirk.“" }, { "ref": "Karina Hellbert und Eva Heil: Starke Marken bedrohen sich selbst. In: DiePresse.com. 7. Oktober 2012, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Auch Red Bull kämpft derzeit eifrig dagegen an, dass sein Name im Mischgetränk ‚Wodka/Red Bull‘ von den allgemeinen Verkehrskreisen nicht bloß als Hinweis auf ‚irgendeinen‘ Energydrink verstanden wird (ähnlich auch bei ‚Obi gespritzt‘).“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Kurt Ostbahn", "publisher": "Milena", "ref": "Kurt Ostbahn: Blutrausch. Milena, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Denn so kann ich ohne Blitzlichtgewitter beim Wirten mein Ham & Eggs verzehren, ohne Fragen zu beantworten, mein großes Obi gespritzt trinken und mich völlig ungestört dem Anblick einer sensationellen Geisterscheinung widmen.“", "title": "Blutrausch", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Stefan Scheibelhofer", "pages": "8", "publisher": "BoD – Books on Demand", "ref": "Stefan Scheibelhofer: Wiener Briefe. BoD – Books on Demand, 2013, Seite 8 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Das war noch einfach, aber welcher normale Mensch würde bei ‚Obi‘“ auf Apfelsaft tippen und nicht den Weg zum nächsten Baumarkt zu erklären beginnen ;-)“", "title": "Wiener Briefe", "url": "Google Books", "year": "2013" }, { "ref": "Einfach mal die Klappe halten. In: Der Tagesspiegel Online. 27. Juli 2002 (URL, abgerufen am 16. August 2016) .", "text": "„Karotten sind Karotten, obwohl sie einer Möhre zum verwechseln ähneln, das alkoholfreie Getränk auf Apfelbasis ist ein Obi g’spritzt oder zumindest ein Apfelsaft, jedenfalls sicher keine Apfelschorle.“" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Raoul Biltgen", "publisher": "neobooks", "ref": "Raoul Biltgen: perfekt morden: Roman. neobooks, 2015 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Es bleibt dem lippenableckenden Sven also nichts übrig als zu warten und zu warten, ein wenig noch und noch ein wenig, und sich die Leute anzuschauen und den Blick der Kellnerin zu vermeiden, wenn sie vorbeidüst, vor allem aber ihre linke Brust, nein, sagen wir mal beide Brüste, hätte er doch ein Obi gspritzt bestellt, meingott.“", "title": "perfekt morden: Roman", "url": "Google Books", "year": "2015" }, { "accessdate": "2016-08-16", "author": "Edith Kneifl", "publisher": "Milena", "ref": "Edith Kneifl: Tatort Wien: Kriminalgeschichten. Milena, 2014 (Google Books, abgerufen am 16. August 2016)", "text": "„Ich ließ mich in die glatten Kunstledersitze fallen und kippte einen halben Liter Obi g'spritzt.“", "title": "Tatort Wien: Kriminalgeschichten", "url": "Google Books", "year": "2014" } ], "glosses": [ "Apfelsaft" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈoːbi" }, { "audio": "De-Obi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Obi.ogg/De-Obi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Obi.ogg" }, { "rhymes": "oːbi" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "Obi" }
Download raw JSONL data for Obi meaning in All languages combined (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.