See Nachtzug on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Nacht und Zug", "forms": [ { "form": "der Nachtzug", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtzüge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Nachtzuges", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Nachtzugs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Nachtzüge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Nachtzug", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Nachtzuge", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Nachtzügen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Nachtzug", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtzüge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Personenzug" }, { "sense_index": "1", "word": "Eisenbahn" } ], "hyphenation": "Nacht·zug", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Durch Göttingen fahren auch viele Nachtzüge." }, { "ref": "Jan Sternberg: Abgestellt. In: Märkische Allgemeine. 22./23 November 2014, Seite 2 (MAZ Journal) .", "text": "„Wer frühmorgens aus dem Nachtzug fällt, ganz gleich, ob ausgeschlafen oder gerädert, lernt sein Ziel intensiver und intimer kennen als der Reisende, der tagsüber ankommt, wenn Routine und Alltag herrschen.“" }, { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "pages": "153.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 153. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Immerhin schaute er noch einmal schnell zur Cocktailstunde herein, um auf Wiedersehen zu sagen, bevor ihn Gustav ins Tal hinunterfuhr, von wo er den Nachtzug zum nächsten Flughafen nehmen wollte.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-40582-9", "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich. Piper, München 2015, ISBN 978-3-492-40582-9 , Zitat Seite 43.", "text": "„Wir nahmen den Nachtzug nach Assuan.“", "title": "Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich", "year": "2015" }, { "author": "Paul Theroux", "isbn": "978-3-455-40526-2", "pages": "109.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 109. Originalausgabe: Englisch 2013.", "text": "„Im Bahnhof hatte niemand Dienst, daher fand ich mit Karls Hilfe heraus, dass nur ein Nachtzug zur Küste fuhr, der bei Dunkelheit Windhoek verließ und im Morgengrauen ankam.“", "title": "Ein letztes Mal in Afrika", "year": "2017" }, { "ref": "Margarete Blümel: Bahnfahren in Indien – Gefährlich, günstig und wie Kino. In: Deutschlandradio. 30. Oktober 2017 (Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Sendereihe: Weltzeit, URL, abgerufen am 7. Februar 2024) .", "text": "„Aber wenn irgend möglich, nehme ich einen Nachtzug. Dann ziehe ich mich abends auf meine Liege zurück und am nächsten Morgen wird mir dann das Frühstück serviert. Also diese Nachtzüge sind schon prima!“" } ], "glosses": [ "Personenzug, der während der Nacht verkehrt" ], "id": "de-Nachtzug-de-noun-tFnzeLYS", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnaxtˌt͡suːk" }, { "audio": "De-Nachtzug.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/De-Nachtzug.ogg/De-Nachtzug.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachtzug.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nachtreisezug" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "word": "night train" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "word": "yöjuna" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "train de nuit" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "nychterinó tréno", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "νυχτερινό τρένο" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "trêna şevê" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nocny pociąg" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "word": "nattåg" } ], "word": "Nachtzug" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Nacht und Zug", "forms": [ { "form": "der Nachtzug", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtzüge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Nachtzuges", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Nachtzugs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Nachtzüge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Nachtzug", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Nachtzuge", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Nachtzügen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Nachtzug", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Nachtzüge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Personenzug" }, { "sense_index": "1", "word": "Eisenbahn" } ], "hyphenation": "Nacht·zug", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Durch Göttingen fahren auch viele Nachtzüge." }, { "ref": "Jan Sternberg: Abgestellt. In: Märkische Allgemeine. 22./23 November 2014, Seite 2 (MAZ Journal) .", "text": "„Wer frühmorgens aus dem Nachtzug fällt, ganz gleich, ob ausgeschlafen oder gerädert, lernt sein Ziel intensiver und intimer kennen als der Reisende, der tagsüber ankommt, wenn Routine und Alltag herrschen.“" }, { "author": "Arthur Koestler", "isbn": "3-596-28168-7", "pages": "153.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 153. Copyright des englischen Originals 1971.", "text": "„Immerhin schaute er noch einmal schnell zur Cocktailstunde herein, um auf Wiedersehen zu sagen, bevor ihn Gustav ins Tal hinunterfuhr, von wo er den Nachtzug zum nächsten Flughafen nehmen wollte.“", "title": "Die Herren Call-Girls", "title_complement": "Ein satirischer Roman", "year": "1985" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-40582-9", "place": "München", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich. Piper, München 2015, ISBN 978-3-492-40582-9 , Zitat Seite 43.", "text": "„Wir nahmen den Nachtzug nach Assuan.“", "title": "Die Märchentante, der Sultan, mein Harem und ich", "year": "2015" }, { "author": "Paul Theroux", "isbn": "978-3-455-40526-2", "pages": "109.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 109. Originalausgabe: Englisch 2013.", "text": "„Im Bahnhof hatte niemand Dienst, daher fand ich mit Karls Hilfe heraus, dass nur ein Nachtzug zur Küste fuhr, der bei Dunkelheit Windhoek verließ und im Morgengrauen ankam.“", "title": "Ein letztes Mal in Afrika", "year": "2017" }, { "ref": "Margarete Blümel: Bahnfahren in Indien – Gefährlich, günstig und wie Kino. In: Deutschlandradio. 30. Oktober 2017 (Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Sendereihe: Weltzeit, URL, abgerufen am 7. Februar 2024) .", "text": "„Aber wenn irgend möglich, nehme ich einen Nachtzug. Dann ziehe ich mich abends auf meine Liege zurück und am nächsten Morgen wird mir dann das Frühstück serviert. Also diese Nachtzüge sind schon prima!“" } ], "glosses": [ "Personenzug, der während der Nacht verkehrt" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnaxtˌt͡suːk" }, { "audio": "De-Nachtzug.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/De-Nachtzug.ogg/De-Nachtzug.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachtzug.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Nachtreisezug" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "word": "night train" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "word": "yöjuna" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "train de nuit" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "nychterinó tréno", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "νυχτερινό τρένο" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "trêna şevê" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nocny pociąg" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Personenzug, der während der Nacht verkehrt", "sense_index": "1", "word": "nattåg" } ], "word": "Nachtzug" }
Download raw JSONL data for Nachtzug meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.