See Moosschicht on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Moos und Schicht" ], "forms": [ { "form": "die Moosschicht", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Moosschichten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Moosschicht", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Moosschichten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Moosschicht", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Moosschichten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Moosschicht", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Moosschichten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schicht" } ], "hyphenation": "Moos·schicht", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kristin Valla", "edition": "4.", "isbn": "978-3-0369-6172-9", "italic_text_offsets": [ [ 126, 137 ] ], "place": "Zürich, Berlin", "publisher": "Kein & Aber", "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 81. Norwegisch 2019.", "text": "„Ich sah, wie der Wind an Mama zerrte, wie sie manchmal mit dem Finger über die Namen meiner Brüder strich, wie sie die dünne Moosschicht wegkratzte, die sich dort festgesetzt hatte.“", "title": "Das Haus über dem Fjord", "title_complement": "Roman", "translator": "Gabriele Haefs", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Schicht aus Moos" ], "id": "de-Moosschicht-de-noun-BPaLp8yW", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmoːsˌʃɪçt" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Moosschicht" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_texts": [ "Determinativkompositum aus den Substantiven Moos und Schicht" ], "forms": [ { "form": "die Moosschicht", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Moosschichten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Moosschicht", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Moosschichten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Moosschicht", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Moosschichten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Moosschicht", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Moosschichten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schicht" } ], "hyphenation": "Moos·schicht", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kristin Valla", "edition": "4.", "isbn": "978-3-0369-6172-9", "italic_text_offsets": [ [ 126, 137 ] ], "place": "Zürich, Berlin", "publisher": "Kein & Aber", "ref": "Kristin Valla: Das Haus über dem Fjord. Roman. 4. Auflage. Kein & Aber, Zürich, Berlin 2024 (übersetzt von Gabriele Haefs), ISBN 978-3-0369-6172-9 , Zitat Seite 81. Norwegisch 2019.", "text": "„Ich sah, wie der Wind an Mama zerrte, wie sie manchmal mit dem Finger über die Namen meiner Brüder strich, wie sie die dünne Moosschicht wegkratzte, die sich dort festgesetzt hatte.“", "title": "Das Haus über dem Fjord", "title_complement": "Roman", "translator": "Gabriele Haefs", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Schicht aus Moos" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmoːsˌʃɪçt" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Moosschicht" }
Download raw JSONL data for Moosschicht meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.