"Maultiergespann" meaning in All languages combined

See Maultiergespann on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈmaʊ̯ltiːɐ̯ɡəˌʃpan Forms: das Maultiergespann [nominative, singular], die Maultiergespanne [nominative, plural], des Maultiergespanns [genitive, singular], der Maultiergespanne [genitive, plural], dem Maultiergespann [dative, singular], den Maultiergespannen [dative, plural], das Maultiergespann [accusative, singular], die Maultiergespanne [accusative, plural]
  1. Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden
    Sense id: de-Maultiergespann-de-noun-xtRxqqIY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gespann Translations (Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden): mule team (Englisch), attelage de mulets [masculine] (Französisch), attelage de mules [masculine] (Französisch), squadra di muli [feminine] (Italienisch), muilezelteam [neuter] (Niederländisch), equipa de mulas [feminine] (Portugiesisch), equipo de mulas [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Determinativkompositum aus den Substantiven Maultier und Gespann"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Maultiergespann",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maultiergespanne",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Maultiergespanns",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maultiergespanne",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Maultiergespann",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Maultiergespannen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Maultiergespann",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maultiergespanne",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gespann"
    }
  ],
  "hyphenation": "Maul·tier·ge·spann",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Cormac McCarthy",
          "isbn": "978-3-499-26799-4",
          "italic_text_offsets": [
            [
              39,
              54
            ]
          ],
          "pages": "172",
          "place": "Reinbek bei Hamburg",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Cormac McCarthy: Ein Kind Gottes. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 2014, ISBN 978-3-499-26799-4, Seite 172 .",
          "text": "„Er konnte gerade noch sehen, wie sein Maultiergespann in der Erde verschwand und den Pflug mit sich riss.“",
          "title": "Ein Kind Gottes",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden"
      ],
      "id": "de-Maultiergespann-de-noun-xtRxqqIY",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaʊ̯ltiːɐ̯ɡəˌʃpan"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "mule team"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "attelage de mulets"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "attelage de mules"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "squadra di muli"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "muilezelteam"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "equipa de mulas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "equipo de mulas"
    }
  ],
  "word": "Maultiergespann"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Determinativkompositum aus den Substantiven Maultier und Gespann"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Maultiergespann",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maultiergespanne",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Maultiergespanns",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maultiergespanne",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Maultiergespann",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Maultiergespannen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Maultiergespann",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maultiergespanne",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gespann"
    }
  ],
  "hyphenation": "Maul·tier·ge·spann",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Cormac McCarthy",
          "isbn": "978-3-499-26799-4",
          "italic_text_offsets": [
            [
              39,
              54
            ]
          ],
          "pages": "172",
          "place": "Reinbek bei Hamburg",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Cormac McCarthy: Ein Kind Gottes. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 2014, ISBN 978-3-499-26799-4, Seite 172 .",
          "text": "„Er konnte gerade noch sehen, wie sein Maultiergespann in der Erde verschwand und den Pflug mit sich riss.“",
          "title": "Ein Kind Gottes",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaʊ̯ltiːɐ̯ɡəˌʃpan"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "mule team"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "attelage de mulets"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "attelage de mules"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "squadra di muli"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "muilezelteam"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "equipa de mulas"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gespann, bei dem Maultiere als Zugtiere verwendet werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "equipo de mulas"
    }
  ],
  "word": "Maultiergespann"
}

Download raw JSONL data for Maultiergespann meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-02 from the dewiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.