"Laterna magica" meaning in All languages combined

See Laterna magica on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: laˌtɛʁna ˈmaːɡika Audio: De-Laterna magica.ogg Forms: die Laterna magica [nominative, singular], die Laternae magicae [nominative, plural], der Laterna magica [genitive, singular], der Laternae magicae [genitive, plural], der Laterna magica [dative, singular], den Laternae magicae [dative, plural], die Laterna magica [accusative, singular], die Laternae magicae [accusative, plural]
Etymology: von neulateinisch laterna magica ^(→ la) „Zauberlaterne“
  1. Gerät, mit dem man Bilder projizieren kann
    Sense id: de-Laterna_magica-de-phrase-jZi3riHB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gerät Coordinate_terms: Projektor

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Projektor"
    }
  ],
  "etymology_text": "von neulateinisch laterna magica ^(→ la) „Zauberlaterne“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Laterna magica",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Laternae magicae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Laterna magica",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Laternae magicae",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Laterna magica",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Laternae magicae",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Laterna magica",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Laternae magicae",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gerät"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ernst Jünger",
          "isbn": "978-3-608-96061-7",
          "pages": "33",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Klett-Cotta",
          "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 33 . Erstausgabe 1936.",
          "text": "„Ein geschäftiges Treiben, zu dem wir in keiner Verbindung stehen, zieht an uns vorüber wie die Szenen eines chinesischen Theaters oder wie die Bilder einer Laterna magica.“",
          "title": "Afrikanische Spiele",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Alex Capus",
          "isbn": "978-3-442-74303-2",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Alex Capus: Reisen im Licht der Sterne. Eine Vermutung. btb Verlag, München 2011, ISBN 978-3-442-74303-2 , Seite 208. Originalausgabe 2005.",
          "text": "„Stevensons Freund William Clarke ging noch einen Schritt weiter, indem er 1891 die Londoner Zentrale in zahlreichen Briefen um Finanzierung einer möglichst lichtstarken Laterna Magica bat, mit der er Glasplattenbilder in den Dschungel projizieren wollte.“",
          "title": "Reisen im Licht der Sterne",
          "title_complement": "Eine Vermutung",
          "year": "2011"
        },
        {
          "ref": "Heike Talkenberger: Aus dem Dunkel ins Licht. In: DAMALS. Das Magazin für Geschichte. Oktober 2018, ISSN 0011-5908, Seite 60. .",
          "text": "„Bei Vorträgen führte er seine fotografische Ausbeute in Form von Glasdias mit einer Laterna magica vor.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gerät, mit dem man Bilder projizieren kann"
      ],
      "id": "de-Laterna_magica-de-phrase-jZi3riHB",
      "raw_tags": [
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "laˌtɛʁna ˈmaːɡika"
    },
    {
      "audio": "De-Laterna magica.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/De-Laterna_magica.ogg/De-Laterna_magica.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Laterna magica.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Laterna magica"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wortverbindung (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Projektor"
    }
  ],
  "etymology_text": "von neulateinisch laterna magica ^(→ la) „Zauberlaterne“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Laterna magica",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Laternae magicae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Laterna magica",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Laternae magicae",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Laterna magica",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Laternae magicae",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Laterna magica",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Laternae magicae",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gerät"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ernst Jünger",
          "isbn": "978-3-608-96061-7",
          "pages": "33",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Klett-Cotta",
          "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 33 . Erstausgabe 1936.",
          "text": "„Ein geschäftiges Treiben, zu dem wir in keiner Verbindung stehen, zieht an uns vorüber wie die Szenen eines chinesischen Theaters oder wie die Bilder einer Laterna magica.“",
          "title": "Afrikanische Spiele",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Alex Capus",
          "isbn": "978-3-442-74303-2",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Alex Capus: Reisen im Licht der Sterne. Eine Vermutung. btb Verlag, München 2011, ISBN 978-3-442-74303-2 , Seite 208. Originalausgabe 2005.",
          "text": "„Stevensons Freund William Clarke ging noch einen Schritt weiter, indem er 1891 die Londoner Zentrale in zahlreichen Briefen um Finanzierung einer möglichst lichtstarken Laterna Magica bat, mit der er Glasplattenbilder in den Dschungel projizieren wollte.“",
          "title": "Reisen im Licht der Sterne",
          "title_complement": "Eine Vermutung",
          "year": "2011"
        },
        {
          "ref": "Heike Talkenberger: Aus dem Dunkel ins Licht. In: DAMALS. Das Magazin für Geschichte. Oktober 2018, ISSN 0011-5908, Seite 60. .",
          "text": "„Bei Vorträgen führte er seine fotografische Ausbeute in Form von Glasdias mit einer Laterna magica vor.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gerät, mit dem man Bilder projizieren kann"
      ],
      "raw_tags": [
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "laˌtɛʁna ˈmaːɡika"
    },
    {
      "audio": "De-Laterna magica.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/De-Laterna_magica.ogg/De-Laterna_magica.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Laterna magica.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Laterna magica"
}

Download raw JSONL data for Laterna magica meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.