"Lachweltmeister" meaning in All languages combined

See Lachweltmeister on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈlaxvɛltˌmaɪ̯stɐ Audio: De-Lachweltmeister.ogg Forms: Lachweltmeisterin [feminine], der Lachweltmeister [nominative, singular], die Lachweltmeister [nominative, plural], des Lachweltmeisters [genitive, singular], der Lachweltmeister [genitive, plural], dem Lachweltmeister [dative, singular], den Lachweltmeistern [dative, plural], den Lachweltmeister [accusative, singular], die Lachweltmeister [accusative, plural]
Rhymes: -axvɛltmaɪ̯stɐ Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs lachen und dem Substantiv Weltmeister
  1. Weltmeister im Lachen
    Sense id: de-Lachweltmeister-de-noun-dQ7wKxti
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Weltmeister Translations (Weltmeister im Lachen): champion du monde du rire [masculine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs lachen und dem Substantiv Weltmeister",
  "forms": [
    {
      "form": "Lachweltmeisterin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lachweltmeister",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lachweltmeister",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lachweltmeisters",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lachweltmeister",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lachweltmeister",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lachweltmeistern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lachweltmeister",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lachweltmeister",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weltmeister"
    }
  ],
  "hyphenation": "Lach·welt·meis·ter",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Philipp Hedemann",
          "edition": "2., aktualisierte und erweiterte",
          "isbn": "978-3-7701-8286-2",
          "pages": "13.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Philipp Hedemann: Der Mann, der den Tod auslacht. Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien. 2., aktualisierte und erweiterte Auflage. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2017, ISBN 978-3-7701-8286-2, Seite 13.",
          "text": "„Umso erstaunter war ich, als ein Freund mir erzählte, dass der amtierende Lachweltmeister – ja, den gibt es – ausgerechnet in Addis Abeba wohnt.“",
          "title": "Der Mann, der den Tod auslacht",
          "title_complement": "Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Uwe Dammann: Wunderheiler, Lachweltmeister und Hyänen, Weser Kurier, 01.11.2013. Aufgerufen am 10.2.18.",
          "text": "„Philipp Hedemann schaute bei seinen Reisen nicht nur in fremde Kochtöpfe, sondern ließ sich von einem Aidsheiler den Teufel austreiben, lachte mit dem äthiopischen Lachweltmeister, besuchte die heilige Quelle des Blauen Nils, bestieg den höchsten Berg des Landes und wäre beinahe Mönch geworden.“"
        },
        {
          "ref": "Keiner lacht so schön wie Bruce Darnell, RTL, 29.10.2016. Aufgerufen am 10.2.18.",
          "text": "„Dieter bezeichnet seinen Jury-Kollegen liebevoll als \"Lachweltmeister des Jahrtausends\".“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Weltmeister im Lachen"
      ],
      "id": "de-Lachweltmeister-de-noun-dQ7wKxti",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlaxvɛltˌmaɪ̯stɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Lachweltmeister.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-Lachweltmeister.ogg/De-Lachweltmeister.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lachweltmeister.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-axvɛltmaɪ̯stɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Weltmeister im Lachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "champion du monde du rire"
    }
  ],
  "word": "Lachweltmeister"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs lachen und dem Substantiv Weltmeister",
  "forms": [
    {
      "form": "Lachweltmeisterin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lachweltmeister",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lachweltmeister",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lachweltmeisters",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lachweltmeister",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lachweltmeister",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lachweltmeistern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lachweltmeister",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lachweltmeister",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weltmeister"
    }
  ],
  "hyphenation": "Lach·welt·meis·ter",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Philipp Hedemann",
          "edition": "2., aktualisierte und erweiterte",
          "isbn": "978-3-7701-8286-2",
          "pages": "13.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Philipp Hedemann: Der Mann, der den Tod auslacht. Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien. 2., aktualisierte und erweiterte Auflage. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2017, ISBN 978-3-7701-8286-2, Seite 13.",
          "text": "„Umso erstaunter war ich, als ein Freund mir erzählte, dass der amtierende Lachweltmeister – ja, den gibt es – ausgerechnet in Addis Abeba wohnt.“",
          "title": "Der Mann, der den Tod auslacht",
          "title_complement": "Begegnungen auf meinen Reisen durch Äthiopien",
          "year": "2017"
        },
        {
          "ref": "Uwe Dammann: Wunderheiler, Lachweltmeister und Hyänen, Weser Kurier, 01.11.2013. Aufgerufen am 10.2.18.",
          "text": "„Philipp Hedemann schaute bei seinen Reisen nicht nur in fremde Kochtöpfe, sondern ließ sich von einem Aidsheiler den Teufel austreiben, lachte mit dem äthiopischen Lachweltmeister, besuchte die heilige Quelle des Blauen Nils, bestieg den höchsten Berg des Landes und wäre beinahe Mönch geworden.“"
        },
        {
          "ref": "Keiner lacht so schön wie Bruce Darnell, RTL, 29.10.2016. Aufgerufen am 10.2.18.",
          "text": "„Dieter bezeichnet seinen Jury-Kollegen liebevoll als \"Lachweltmeister des Jahrtausends\".“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Weltmeister im Lachen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlaxvɛltˌmaɪ̯stɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Lachweltmeister.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-Lachweltmeister.ogg/De-Lachweltmeister.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lachweltmeister.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-axvɛltmaɪ̯stɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Weltmeister im Lachen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "champion du monde du rire"
    }
  ],
  "word": "Lachweltmeister"
}

Download raw JSONL data for Lachweltmeister meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.