See Krepppapier on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "*strukturell:\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Krepp und Papier\n*etymologisch:\n:Pfeifer zufolge sei das Wort erst seit dem 20. Jahrhundert bezeugt, doch lässt es sich bereits früher belegen (siehe 1. Beispielsatz).", "forms": [ { "form": "Kreppapier", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "das Krepppapier", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Krepppapiere", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Krepppapiers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Krepppapieres", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Krepppapiere", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Krepppapier", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Krepppapiere", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Krepppapieren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Krepppapier", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Krepppapiere", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Papier" } ], "hyphenation": "Krepp·pa·pier", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "J[ohannes]. J[ustus]. REIN", "edition": "1.", "pages": "490", "place": "LEIPZIG", "publisher": "VERLAG VON WILHELM ENGELMANN", "ref": "J[ohannes]. J[ustus]. REIN: JAPAN NACH REISEN UND STUDIEN IM AUFTRAGE DER KÖNIGLICH PREUSSISCHEN REGIERUNG DARGESTELLT. 1. Auflage. ZWEITER BAND. LAND- UND FORSTWIRTHSCHAFT, INDUSTRIE UND HANDEL. MIT 24 ZUM THEIL FARBIGEN TAFELN, 20 HOLZSCHNITTEN IM TEXT UND 3 KÄRTCHEN, VERLAG VON WILHELM ENGELMANN, LEIPZIG 1886, Seite 490 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Die dazu bestimmten angefeuchteten Bogen werden in jenen gefalzten Bogen fest eingeschlagen und ein- oder zweimal unter der Presse behandelt, wie solche Bogen, die in Krepppapier verwandelt werden sollen.“", "title_complement": "IM AUFTRAGE DER KÖNIGLICH PREUSSISCHEN REGIERUNG DARGESTELLT", "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv", "volume": "ZWEITER BAND. LAND- UND FORSTWIRTHSCHAFT, INDUSTRIE UND HANDEL. MIT 24 ZUM THEIL FARBIGEN TAFELN, 20 HOLZSCHNITTEN IM TEXT UND 3 KÄRTCHEN", "year": "1886" }, { "ref": "Strahlen in den Polstern. In: DER SPIEGEL. Nummer 36, 6. September 1950, ISSN 0038-7452, Seite 12 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 18. November 2018) .", "text": "„Das Heilzimmer in der Meckelburgwohnung war mangels Tapeten für diesen Anlaß mit Kreppapier ausgeschlagen worden: schwarz mit grünen und roten Streifen, im Katakombenstil.“" }, { "author": "Landolf Scherzer", "pages": "17", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Landolf Scherzer: Der Erste. Eine Reportage aus der DDR. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1989, Seite 17 (Zitiert nach Google Books; Erstveröffentlichung im Greifenverlag zu Rudolstadt 1988) .", "text": "„Den Schreibmaschinentisch hat die Sekretärin in eine mit blauem Kreppapier geschmückte Theke verwandelt: Rhönbier, Brauner und Weißer.“", "title": "Der Erste", "title_complement": "Eine Reportage aus der DDR", "url": "Zitiert nachGoogle Books; Erstveröffentlichung im Greifenverlag zu Rudolstadt 1988", "year": "1989" }, { "collection": "Stuttgarter Nachrichten", "day": "06", "month": "03", "pages": "26", "ref": "Hätten Sie’s gewusst? In: Stuttgarter Nachrichten. 6. März 2009, Seite 26 .", "text": "„Bekannt wurde sein Produkt unter dem Kürzel Hakle. Damals bestand eine Rolle aus 1000 Blatt rauen Krepppapiers.“", "year": "2009" }, { "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "17", "month": "09", "pages": "19", "ref": "Vom Klopapier zum U-Bahn-Plakat. In: Rhein-Zeitung. 17. September 2011, Seite 19 .", "text": "„1911 ging es mit Klosett- und Leibwäschepapieren los, schon bald folgte die Produktion von Pergament- und Krepppapieren.“", "title": "Vom Klopapier zum U-Bahn-Plakat", "year": "2011" }, { "ref": "Georg Imdahl: Auf der Hokusai-Welle reiten. Als die westliche Moderne vom Fernen Osten lernte: „Faszination Japan“ im Essener Folkwang Museum. In: Süddeutsche Zeitung. 6. Oktober 2014, ISSN 0174-4917, Seite 10 .", "text": "„Noch im Alter erinnerte sich Henri Matisse an die ‚japanischen Krepppapiere‘.“" }, { "text": "„Im Häftlingskrankenbau war es besser", "translation": "etwas Zellstoff“" }, { "author": "Leïla Slimani", "comment": "Genehmigte Taschenbuchausgabe", "edition": "1.", "isbn": "978-3-442-71742-2", "pages": "45", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Leïla Slimani: Dann schlaf auch du. Roman. 1. Auflage. btb Verlag, München 2018 (Originaltitel: Chanson douce, übersetzt von Amelie Thoma aus dem Französischen), ISBN 978-3-442-71742-2, Seite 45 (Genehmigte Taschenbuchausgabe) .", "text": "„Sie hat sich aus Krepppapier einen Indianerkopfschmuck gebastelt.“", "title": "Dann schlaf auch du", "title_complement": "Roman", "translator": "Amelie Thoma aus dem Französischen", "year": "2018" } ], "glosses": [ "lockeres, weiches Papier, das zur Erhöhung seiner Elastizität fein und unregelmäßig gefältelt ist" ], "id": "de-Krepppapier-de-noun-4MSppxYR", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɛppaˌpiːɐ̯" }, { "audio": "De-Krepppapier.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Krepppapier.ogg/De-Krepppapier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krepppapier.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "waraqu karēšatin, waraqu kurēšatin, waraqu kirēšatin / Pausa: waraq karēša, waraq kurēša, waraq kirēša", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَرَقُ كَرِيشَةٍ٫ وَرَقُ كُرِيشَةٍ٫ وَرَقُ كِرِيشَةٍ / وَرَق كَرِيشَة٫ وَرَق كُرِيشَة٫ وَرَق كِرِيشَة" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "kūrēša; mundartnah: kurēša", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "كُورِيشَة" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "krepirana chartija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "крепирана хартия" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "crepepapir" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "crepe paper" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "creped paper" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papier crêpé" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papier crépon" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "chartí krep", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "χαρτί κρεπ" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "nᵉyar ḳræp", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "נְיַר קְרֶפּ" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "carta crespata" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "しわ・がみ, shiwa·gami", "sense_index": "1", "word": "皺紙" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ちりめん・がみ, chirimen·gami", "sense_index": "1", "word": "縮緬紙" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "くれーぷ・ぺーぱー, kurēpu·pēpā", "sense_index": "1", "word": "クレープ・ペーパー" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "kreppapir", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "קרעפּ־פּאַפּיר" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "krep-papir" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "crêpepapier" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kreppapir" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "krepp-papir" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "krepina" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crepe" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crepom" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "palpiri da crep" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hârtie creponată" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "gofrirovannaja bumaga", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гофрированная бумага" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "krepirovannaja bumaga", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "крепированная бумага" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "krepovaja bumaga", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "креповая бумага" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kräppapper" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crepé" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crespón" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "krepový papír" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "word": "krep kâğıdı" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "krep" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "krepe kâğıt" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "word": "krepon kâğıdı" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "krepon" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "hofrovanyj papir", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "гофрований папір" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "krepovyj papir", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "креповий папір" } ], "word": "Krepppapier" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "*strukturell:\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Krepp und Papier\n*etymologisch:\n:Pfeifer zufolge sei das Wort erst seit dem 20. Jahrhundert bezeugt, doch lässt es sich bereits früher belegen (siehe 1. Beispielsatz).", "forms": [ { "form": "Kreppapier", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "das Krepppapier", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Krepppapiere", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Krepppapiers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Krepppapieres", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Krepppapiere", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Krepppapier", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Krepppapiere", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Krepppapieren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Krepppapier", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Krepppapiere", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Papier" } ], "hyphenation": "Krepp·pa·pier", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "J[ohannes]. J[ustus]. REIN", "edition": "1.", "pages": "490", "place": "LEIPZIG", "publisher": "VERLAG VON WILHELM ENGELMANN", "ref": "J[ohannes]. J[ustus]. REIN: JAPAN NACH REISEN UND STUDIEN IM AUFTRAGE DER KÖNIGLICH PREUSSISCHEN REGIERUNG DARGESTELLT. 1. Auflage. ZWEITER BAND. LAND- UND FORSTWIRTHSCHAFT, INDUSTRIE UND HANDEL. MIT 24 ZUM THEIL FARBIGEN TAFELN, 20 HOLZSCHNITTEN IM TEXT UND 3 KÄRTCHEN, VERLAG VON WILHELM ENGELMANN, LEIPZIG 1886, Seite 490 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Die dazu bestimmten angefeuchteten Bogen werden in jenen gefalzten Bogen fest eingeschlagen und ein- oder zweimal unter der Presse behandelt, wie solche Bogen, die in Krepppapier verwandelt werden sollen.“", "title_complement": "IM AUFTRAGE DER KÖNIGLICH PREUSSISCHEN REGIERUNG DARGESTELLT", "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv", "volume": "ZWEITER BAND. LAND- UND FORSTWIRTHSCHAFT, INDUSTRIE UND HANDEL. MIT 24 ZUM THEIL FARBIGEN TAFELN, 20 HOLZSCHNITTEN IM TEXT UND 3 KÄRTCHEN", "year": "1886" }, { "ref": "Strahlen in den Polstern. In: DER SPIEGEL. Nummer 36, 6. September 1950, ISSN 0038-7452, Seite 12 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 18. November 2018) .", "text": "„Das Heilzimmer in der Meckelburgwohnung war mangels Tapeten für diesen Anlaß mit Kreppapier ausgeschlagen worden: schwarz mit grünen und roten Streifen, im Katakombenstil.“" }, { "author": "Landolf Scherzer", "pages": "17", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Landolf Scherzer: Der Erste. Eine Reportage aus der DDR. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1989, Seite 17 (Zitiert nach Google Books; Erstveröffentlichung im Greifenverlag zu Rudolstadt 1988) .", "text": "„Den Schreibmaschinentisch hat die Sekretärin in eine mit blauem Kreppapier geschmückte Theke verwandelt: Rhönbier, Brauner und Weißer.“", "title": "Der Erste", "title_complement": "Eine Reportage aus der DDR", "url": "Zitiert nachGoogle Books; Erstveröffentlichung im Greifenverlag zu Rudolstadt 1988", "year": "1989" }, { "collection": "Stuttgarter Nachrichten", "day": "06", "month": "03", "pages": "26", "ref": "Hätten Sie’s gewusst? In: Stuttgarter Nachrichten. 6. März 2009, Seite 26 .", "text": "„Bekannt wurde sein Produkt unter dem Kürzel Hakle. Damals bestand eine Rolle aus 1000 Blatt rauen Krepppapiers.“", "year": "2009" }, { "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "17", "month": "09", "pages": "19", "ref": "Vom Klopapier zum U-Bahn-Plakat. In: Rhein-Zeitung. 17. September 2011, Seite 19 .", "text": "„1911 ging es mit Klosett- und Leibwäschepapieren los, schon bald folgte die Produktion von Pergament- und Krepppapieren.“", "title": "Vom Klopapier zum U-Bahn-Plakat", "year": "2011" }, { "ref": "Georg Imdahl: Auf der Hokusai-Welle reiten. Als die westliche Moderne vom Fernen Osten lernte: „Faszination Japan“ im Essener Folkwang Museum. In: Süddeutsche Zeitung. 6. Oktober 2014, ISSN 0174-4917, Seite 10 .", "text": "„Noch im Alter erinnerte sich Henri Matisse an die ‚japanischen Krepppapiere‘.“" }, { "text": "„Im Häftlingskrankenbau war es besser", "translation": "etwas Zellstoff“" }, { "author": "Leïla Slimani", "comment": "Genehmigte Taschenbuchausgabe", "edition": "1.", "isbn": "978-3-442-71742-2", "pages": "45", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Leïla Slimani: Dann schlaf auch du. Roman. 1. Auflage. btb Verlag, München 2018 (Originaltitel: Chanson douce, übersetzt von Amelie Thoma aus dem Französischen), ISBN 978-3-442-71742-2, Seite 45 (Genehmigte Taschenbuchausgabe) .", "text": "„Sie hat sich aus Krepppapier einen Indianerkopfschmuck gebastelt.“", "title": "Dann schlaf auch du", "title_complement": "Roman", "translator": "Amelie Thoma aus dem Französischen", "year": "2018" } ], "glosses": [ "lockeres, weiches Papier, das zur Erhöhung seiner Elastizität fein und unregelmäßig gefältelt ist" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɛppaˌpiːɐ̯" }, { "audio": "De-Krepppapier.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Krepppapier.ogg/De-Krepppapier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krepppapier.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "waraqu karēšatin, waraqu kurēšatin, waraqu kirēšatin / Pausa: waraq karēša, waraq kurēša, waraq kirēša", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَرَقُ كَرِيشَةٍ٫ وَرَقُ كُرِيشَةٍ٫ وَرَقُ كِرِيشَةٍ / وَرَق كَرِيشَة٫ وَرَق كُرِيشَة٫ وَرَق كِرِيشَة" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "kūrēša; mundartnah: kurēša", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "كُورِيشَة" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "krepirana chartija", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "крепирана хартия" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "crepepapir" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "crepe paper" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "creped paper" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papier crêpé" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papier crépon" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "chartí krep", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "χαρτί κρεπ" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "nᵉyar ḳræp", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "נְיַר קְרֶפּ" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "carta crespata" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "しわ・がみ, shiwa·gami", "sense_index": "1", "word": "皺紙" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ちりめん・がみ, chirimen·gami", "sense_index": "1", "word": "縮緬紙" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "くれーぷ・ぺーぱー, kurēpu·pēpā", "sense_index": "1", "word": "クレープ・ペーパー" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "kreppapir", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "קרעפּ־פּאַפּיר" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "krep-papir" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "crêpepapier" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kreppapir" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "krepp-papir" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "krepina" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crepe" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crepom" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "palpiri da crep" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hârtie creponată" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "gofrirovannaja bumaga", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "гофрированная бумага" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "krepirovannaja bumaga", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "крепированная бумага" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "krepovaja bumaga", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "креповая бумага" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "kräppapper" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crepé" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel crespón" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "krepový papír" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "word": "krep kâğıdı" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "krep" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "krepe kâğıt" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "word": "krepon kâğıdı" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "krepon" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "hofrovanyj papir", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "гофрований папір" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "krepovyj papir", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "креповий папір" } ], "word": "Krepppapier" }
Download raw JSONL data for Krepppapier meaning in All languages combined (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.