See Kolonialsprache on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus kolonial und Sprache", "forms": [ { "form": "die Kolonialsprache", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kolonialsprachen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Kolonialsprache", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kolonialsprachen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Kolonialsprache", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kolonialsprachen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Kolonialsprache", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kolonialsprachen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Pidginsprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprache" } ], "hyphenation": "Ko·lo·ni·al·spra·che", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kolonialdeutsch" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Andrea Stiberc: Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1999, Seite 127. ISBN 3-451-04701-2", "text": "Über E. Schwörer: „Er propagierte 1916 das von ihm benannte ‚Kolonialdeutsch‘ in der gleichnamigen Veröffentlichung mit dem Untertitel ‚Vorschläge einer künftigen deutschen Kolonialsprache in systematisch-grammatikalischer Darstellung und Begründung‘.“" }, { "ref": "Harald Haarmann: Kleines Lexikon der Sprachen. Von Albanisch bis Zulu. Beck, München 2001, Seite 241. ISBN 3-406-47558-2. Abkürzungen aufgelöst.", "text": "„Als Folge ihrer Ausbreitung in den Regionen Italiens übte die römische Kolonialsprache einen assimilatorischen Druck auf alle anderen Sprachen aus…“" }, { "ref": "Hans Eggers: Deutsche Sprachgeschichte. Band 2: Das Frühneuhochdeutsche und das Neuhochdeutsche. Rowohlt, Reinbek 1986, Seite 146. ISBN 3-499-55426-7.", "text": "„In Nürnberg wird in jener oberdeutsch-ostmitteldeutschen Kolonialsprache gedruckt, die wir bereits bei Erörterung der Kanzleisprachen kennengelernt haben und für die eine einheitliche Dialektbezeichnung fehlt.“" }, { "author": "Albert Gouaffo", "isbn": "978-3-8260-3754-2", "place": "Würzburg", "publisher": "Königshausen & Neumann", "ref": "Albert Gouaffo: Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext. Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919). Königshausen & Neumann, Würzburg 2007, ISBN 978-3-8260-3754-2 , Seite 101.", "text": "„Die kamerunischen Zwischenhändler hatten sich mit den Engländern in dieser Kolonialsprache ausgetauscht.“", "title": "Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext", "title_complement": "Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919)", "year": "2007" } ], "glosses": [ "Sprache von Kolonisatoren, die für die Kommunikation in ihrer Kolonie eine dominierende Rolle spielt; bisweilen wurden spezielle Kolonialsprachen als reduzierte Sprachformen gezielt entwickelt" ], "id": "de-Kolonialsprache-de-noun-g20qzXMo", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "koloˈni̯aːlˌʃpʁaːxə" }, { "audio": "De-Kolonialsprache.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Kolonialsprache.ogg/De-Kolonialsprache.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kolonialsprache.ogg" }, { "rhymes": "-aːlʃpʁaːxə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "colonial language" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "しょくみんちげんご, shokuminchi gengo", "sense_index": "1", "word": "植民地言語" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "kolonialspråk" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "idioma colonial" } ], "word": "Kolonialsprache" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus kolonial und Sprache", "forms": [ { "form": "die Kolonialsprache", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kolonialsprachen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Kolonialsprache", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kolonialsprachen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Kolonialsprache", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kolonialsprachen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Kolonialsprache", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kolonialsprachen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Pidginsprache" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprache" } ], "hyphenation": "Ko·lo·ni·al·spra·che", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kolonialdeutsch" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Andrea Stiberc: Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1999, Seite 127. ISBN 3-451-04701-2", "text": "Über E. Schwörer: „Er propagierte 1916 das von ihm benannte ‚Kolonialdeutsch‘ in der gleichnamigen Veröffentlichung mit dem Untertitel ‚Vorschläge einer künftigen deutschen Kolonialsprache in systematisch-grammatikalischer Darstellung und Begründung‘.“" }, { "ref": "Harald Haarmann: Kleines Lexikon der Sprachen. Von Albanisch bis Zulu. Beck, München 2001, Seite 241. ISBN 3-406-47558-2. Abkürzungen aufgelöst.", "text": "„Als Folge ihrer Ausbreitung in den Regionen Italiens übte die römische Kolonialsprache einen assimilatorischen Druck auf alle anderen Sprachen aus…“" }, { "ref": "Hans Eggers: Deutsche Sprachgeschichte. Band 2: Das Frühneuhochdeutsche und das Neuhochdeutsche. Rowohlt, Reinbek 1986, Seite 146. ISBN 3-499-55426-7.", "text": "„In Nürnberg wird in jener oberdeutsch-ostmitteldeutschen Kolonialsprache gedruckt, die wir bereits bei Erörterung der Kanzleisprachen kennengelernt haben und für die eine einheitliche Dialektbezeichnung fehlt.“" }, { "author": "Albert Gouaffo", "isbn": "978-3-8260-3754-2", "place": "Würzburg", "publisher": "Königshausen & Neumann", "ref": "Albert Gouaffo: Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext. Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919). Königshausen & Neumann, Würzburg 2007, ISBN 978-3-8260-3754-2 , Seite 101.", "text": "„Die kamerunischen Zwischenhändler hatten sich mit den Engländern in dieser Kolonialsprache ausgetauscht.“", "title": "Wissens- und Kulturtransfer im kolonialen Kontext", "title_complement": "Das Beispiel Kamerun - Deutschland (1884 - 1919)", "year": "2007" } ], "glosses": [ "Sprache von Kolonisatoren, die für die Kommunikation in ihrer Kolonie eine dominierende Rolle spielt; bisweilen wurden spezielle Kolonialsprachen als reduzierte Sprachformen gezielt entwickelt" ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "koloˈni̯aːlˌʃpʁaːxə" }, { "audio": "De-Kolonialsprache.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Kolonialsprache.ogg/De-Kolonialsprache.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kolonialsprache.ogg" }, { "rhymes": "-aːlʃpʁaːxə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "colonial language" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "しょくみんちげんご, shokuminchi gengo", "sense_index": "1", "word": "植民地言語" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "kolonialspråk" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "idioma colonial" } ], "word": "Kolonialsprache" }
Download raw JSONL data for Kolonialsprache meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.