"Kloben" meaning in All languages combined

See Kloben on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈkloːbn̩ Audio: De-Kloben.ogg , De-Kloben2.ogg Forms: der Kloben [nominative, singular], die Kloben [nominative, plural], des Klobens [genitive, singular], der Kloben [genitive, plural], dem Kloben [dative, singular], den Kloben [dative, plural], den Kloben [accusative, singular], die Kloben [accusative, plural]
Rhymes: -oːbn̩ Etymology: mittelhochdeutsch klobe „gespaltener Stock zum Festhalten, Fessel“, althochdeutsch klobo, germanisch *klubōn „Spalte“, belegt seit dem 11. Jahrhundert
  1. dicker Holzklotz
    Sense id: de-Kloben-de-noun-KHQReAgS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Holzklotz

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Holzklotz"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch klobe „gespaltener Stock zum Festhalten, Fessel“, althochdeutsch klobo, germanisch *klubōn „Spalte“, belegt seit dem 11. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "der Kloben",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kloben",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Klobens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kloben",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kloben",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kloben",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kloben",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kloben",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Klo·ben",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 156. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Axt und Säge: Damit umgehen, Bäume fällen und zersägen, die Kloben hinters Haus tragen oder rollen, sie dort zerspalten, Holzstapel kunstgerecht so aufbauen, daß der Wind sie zum Trocknen durchlüftet, aber der Regen sie nicht durchnäßt – das ist für uns Frauen eine ungewohnte und schwere Arbeit.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "comment": "englische Originalausgabe 1970",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "210",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 210 (englische Originalausgabe 1970) .",
          "text": "„Im nächsten Winter würde er anfangen, die Kloben für den Kamin zu zerkleinern.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dicker Holzklotz"
      ],
      "id": "de-Kloben-de-noun-KHQReAgS",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkloːbn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Kloben.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Kloben.ogg/De-Kloben.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kloben.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Kloben2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Kloben2.ogg/De-Kloben2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kloben2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-oːbn̩"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Kloben"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Holzklotz"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch klobe „gespaltener Stock zum Festhalten, Fessel“, althochdeutsch klobo, germanisch *klubōn „Spalte“, belegt seit dem 11. Jahrhundert",
  "forms": [
    {
      "form": "der Kloben",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kloben",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Klobens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kloben",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Kloben",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kloben",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kloben",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kloben",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Klo·ben",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 156. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Axt und Säge: Damit umgehen, Bäume fällen und zersägen, die Kloben hinters Haus tragen oder rollen, sie dort zerspalten, Holzstapel kunstgerecht so aufbauen, daß der Wind sie zum Trocknen durchlüftet, aber der Regen sie nicht durchnäßt – das ist für uns Frauen eine ungewohnte und schwere Arbeit.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Marc Steadman",
          "comment": "englische Originalausgabe 1970",
          "isbn": "3-596-22489-6",
          "pages": "210",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (Originaltitel: MacAfee county, übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 210 (englische Originalausgabe 1970) .",
          "text": "„Im nächsten Winter würde er anfangen, die Kloben für den Kamin zu zerkleinern.“",
          "title": "Schwarze Chronik",
          "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron",
          "translator": "Elisabeth Schnack",
          "year": "1980"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dicker Holzklotz"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkloːbn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Kloben.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-Kloben.ogg/De-Kloben.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kloben.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Kloben2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Kloben2.ogg/De-Kloben2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kloben2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-oːbn̩"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Kloben"
}

Download raw JSONL data for Kloben meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.