See Imbiss on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Imbissbar" }, { "word": "Imbissbesitzer" }, { "word": "Imbissbetreiber" }, { "word": "Imbissbetrieb" }, { "word": "Imbissbude" }, { "word": "Imbisshalle" }, { "word": "Imbisskette" }, { "word": "Imbisskiosk" }, { "word": "Imbisskultur" }, { "word": "Imbissladen" }, { "word": "Imbisslokal" }, { "word": "Imbissraum" }, { "word": "Imbissrestaurant" }, { "word": "Imbissstand" }, { "word": "Imbissstube" }, { "word": "Imbissverkäufer" }, { "word": "Imbisswagen" }, { "word": "Imbisszelt" } ], "etymology_text": "althochdeutsch, mittelhochdeutsch „in-, imbiʒ“, zu althochdeutsch „enbīʒan“, mittelhochdeutsch „enbīʒen“ = essend oder trinkend genießen (zu in und beißen). Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert, das zugrundeliegende Verb inbīzan „essen“ seit dem 8. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "Imbiß", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "der Imbiss", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Imbisse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Imbisses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Imbisse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Imbiss", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Imbissen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Imbiss", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Imbisse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Im·biss", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendimbiss" }, { "sense_index": "1", "word": "Mittagsimbiss" }, { "sense_index": "1", "word": "Mitternachtsimbiss" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenimbiss" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnellimbiss" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnitzelimbiss" }, { "sense_index": "2", "word": "Dönerimbiss" }, { "sense_index": "2", "word": "Stehimbiss" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Auf der Veranda nahmen sie einen kleinen Imbiss ein." }, { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "234", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 234 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Tischchen mit Imbissen wurden aufgestellt.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" } ], "glosses": [ "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten" ], "id": "de-Imbiss-de-noun-RF8gaSzU", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Lass uns mal eben zum Imbiss gehen!" }, { "author": "Ernest Hemingway", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Ernest Hemingway: Schnee auf dem Kilimandscharo. Storys. Rowohlt, Reinbek 2015 , Zitat Seite 107. Englische Originalausgabe Scribner, New York 1961.", "text": "„Die Tür von Henrys Imbiss ging auf, und zwei Männer kamen herein.“", "title": "Schnee auf dem Kilimandscharo", "title_complement": "Storys", "year": "2015" }, { "author": "Karin Kalisa", "isbn": "978-3-426-30566-9", "pages": "179.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 179.", "text": "„Gegenüber ihrer Stammkneipe gab es einen kleinen vietnamesischen Imbiss.“", "title": "Sungs Laden", "title_complement": "Roman", "year": "2017" } ], "glosses": [ "Stand, Kantine, Kiosk oder Stube, wo man eine kleine Zwischenmahlzeit^([1]) kaufen und einnehmen kann" ], "id": "de-Imbiss-de-noun-J9wecnZw", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪmbɪs" }, { "audio": "De-Imbiss.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/De-Imbiss.ogg/De-Imbiss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Imbiss.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Snack" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenmahlzeit" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbissbude" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbisshalle" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbissstand" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbissstube" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnellimbiss" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnitzelimbiss" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "xiǎochī", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "小吃" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "snack" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "manĝeto" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "välipala" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "casse-croûte" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "en-cas" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spuntino" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "merenda" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "oyatsu", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "おやつ" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "けいしょく, keishoku", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "軽食" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mossec" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mossada" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "menjada petita" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "àpat lleuger" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collació" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ganyip" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "zalogaj" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zakuska" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "hapje" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "etentje" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "tussendoortje" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "przekąska" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "merenda" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gustare" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zakuska", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "закуска" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "mellanmål" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "matbit" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "užina", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ужина" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "občerstvenie" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bocado" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tentempié" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "colación" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refrigerio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "občerstvení" }, { "lang": "Birmanisch", "lang_code": "my", "sense_index": "2", "word": "စားသောက်ဆိုင်" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "xiǎochīdiàn", "sense_index": "2", "word": "小吃店" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch:" ], "sense_index": "2", "word": "take-away" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "manĝobudo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "snack-bar" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiosco" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "けいしょくどう, keishokudō", "sense_index": "2", "word": "軽食堂" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "zalogajnica" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "kiosk s brzim jelima" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "snackbar" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "snackbarretje" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "budka z przekąskami" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "snack-bar" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "lanchonete" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "quiosque" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "snack-bar" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tonetă" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "chioșc" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zakusočnaja", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "закусочная" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "gatukök" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "kiosk", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "киоск" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiringuito" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "quiosco" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Kolumbien (umgangssprachlich)" ], "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "puesto de comida" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chuzo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "word": "stánek s občerstvením" } ], "word": "Imbiss" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Imbissbar" }, { "word": "Imbissbesitzer" }, { "word": "Imbissbetreiber" }, { "word": "Imbissbetrieb" }, { "word": "Imbissbude" }, { "word": "Imbisshalle" }, { "word": "Imbisskette" }, { "word": "Imbisskiosk" }, { "word": "Imbisskultur" }, { "word": "Imbissladen" }, { "word": "Imbisslokal" }, { "word": "Imbissraum" }, { "word": "Imbissrestaurant" }, { "word": "Imbissstand" }, { "word": "Imbissstube" }, { "word": "Imbissverkäufer" }, { "word": "Imbisswagen" }, { "word": "Imbisszelt" } ], "etymology_text": "althochdeutsch, mittelhochdeutsch „in-, imbiʒ“, zu althochdeutsch „enbīʒan“, mittelhochdeutsch „enbīʒen“ = essend oder trinkend genießen (zu in und beißen). Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert, das zugrundeliegende Verb inbīzan „essen“ seit dem 8. Jahrhundert belegt.", "forms": [ { "form": "Imbiß", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "der Imbiss", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Imbisse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Imbisses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Imbisse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Imbiss", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Imbissen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Imbiss", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Imbisse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Im·biss", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendimbiss" }, { "sense_index": "1", "word": "Mittagsimbiss" }, { "sense_index": "1", "word": "Mitternachtsimbiss" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenimbiss" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnellimbiss" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnitzelimbiss" }, { "sense_index": "2", "word": "Dönerimbiss" }, { "sense_index": "2", "word": "Stehimbiss" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Auf der Veranda nahmen sie einen kleinen Imbiss ein." }, { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "234", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 234 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Tischchen mit Imbissen wurden aufgestellt.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" } ], "glosses": [ "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Lass uns mal eben zum Imbiss gehen!" }, { "author": "Ernest Hemingway", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Ernest Hemingway: Schnee auf dem Kilimandscharo. Storys. Rowohlt, Reinbek 2015 , Zitat Seite 107. Englische Originalausgabe Scribner, New York 1961.", "text": "„Die Tür von Henrys Imbiss ging auf, und zwei Männer kamen herein.“", "title": "Schnee auf dem Kilimandscharo", "title_complement": "Storys", "year": "2015" }, { "author": "Karin Kalisa", "isbn": "978-3-426-30566-9", "pages": "179.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 179.", "text": "„Gegenüber ihrer Stammkneipe gab es einen kleinen vietnamesischen Imbiss.“", "title": "Sungs Laden", "title_complement": "Roman", "year": "2017" } ], "glosses": [ "Stand, Kantine, Kiosk oder Stube, wo man eine kleine Zwischenmahlzeit^([1]) kaufen und einnehmen kann" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɪmbɪs" }, { "audio": "De-Imbiss.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/De-Imbiss.ogg/De-Imbiss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Imbiss.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Snack" }, { "sense_index": "1", "word": "Zwischenmahlzeit" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbissbude" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbisshalle" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbissstand" }, { "sense_index": "2", "word": "Imbissstube" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnellimbiss" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnitzelimbiss" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "xiǎochī", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "小吃" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "snack" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "manĝeto" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "välipala" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "casse-croûte" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "en-cas" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spuntino" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "merenda" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "oyatsu", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "おやつ" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "けいしょく, keishoku", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "軽食" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mossec" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mossada" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "menjada petita" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "àpat lleuger" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "collació" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ganyip" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "zalogaj" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zakuska" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "hapje" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "etentje" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "tussendoortje" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "przekąska" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "merenda" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gustare" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zakuska", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "закуска" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "mellanmål" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "word": "matbit" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "užina", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ужина" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "občerstvenie" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bocado" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tentempié" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "colación" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refrigerio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "občerstvení" }, { "lang": "Birmanisch", "lang_code": "my", "sense_index": "2", "word": "စားသောက်ဆိုင်" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "xiǎochīdiàn", "sense_index": "2", "word": "小吃店" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch:" ], "sense_index": "2", "word": "take-away" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "manĝobudo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "snack-bar" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiosco" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "けいしょくどう, keishokudō", "sense_index": "2", "word": "軽食堂" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "zalogajnica" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "kiosk s brzim jelima" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "snackbar" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "snackbarretje" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "budka z przekąskami" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "snack-bar" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "lanchonete" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "quiosque" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "snack-bar" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tonetă" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "chioșc" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zakusočnaja", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "закусочная" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "gatukök" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "kiosk", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "киоск" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiringuito" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "quiosco" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Kolumbien (umgangssprachlich)" ], "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "puesto de comida" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chuzo" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "word": "stánek s občerstvením" } ], "word": "Imbiss" }
Download raw JSONL data for Imbiss meaning in All languages combined (12.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.