See Hightech on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Lowtech" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Englisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Spitzentechnik" } ], "etymology_text": "Von gleichbedeutend englisch high tech ^(→ en) entlehnt, das eine Abkürzung aus high technology ^(→ en) „Hochtechnologie“ ist.", "forms": [ { "form": "die Hightech", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "das Hightech", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Hightech", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Hightech", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Hightechs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Hightech", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Hightech", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Hightech", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "das Hightech", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Technik" } ], "hyphenation": "High·tech", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Robert Gast", "collection": "Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung", "number": "Heft 28 D, 15.7.12", "ref": "Robert Gast: So leicht bricht das nicht mehr. In: Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. Nummer Heft 28 D, 15.7.12, 2012 , Seite 56.", "text": "„Erst mit Hightech lässt sich diese Schwäche ausbügeln.“", "title": "So leicht bricht das nicht mehr", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung" ], "id": "de-Hightech-de-noun-rpoyzRfw", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhaɪ̯tɛk" }, { "audio": "De-Hightech.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Hightech.ogg/De-Hightech.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hightech.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hochtechnik" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Hochtechnologie" } ], "tags": [ "feminine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "high tech" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "high-tech" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "hi-tech" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "high-tech" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "technique de pointe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnologia" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnologia" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnologia" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "high-tech" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnología" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "vysoki technolohiï", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "високі технології" } ], "word": "Hightech" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Lowtech" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Englisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Spitzentechnik" } ], "etymology_text": "Von gleichbedeutend englisch high tech ^(→ en) entlehnt, das eine Abkürzung aus high technology ^(→ en) „Hochtechnologie“ ist.", "forms": [ { "form": "die Hightech", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "das Hightech", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Hightech", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Hightech", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Hightechs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Hightech", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Hightech", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Hightech", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "das Hightech", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Technik" } ], "hyphenation": "High·tech", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Robert Gast", "collection": "Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung", "number": "Heft 28 D, 15.7.12", "ref": "Robert Gast: So leicht bricht das nicht mehr. In: Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. Nummer Heft 28 D, 15.7.12, 2012 , Seite 56.", "text": "„Erst mit Hightech lässt sich diese Schwäche ausbügeln.“", "title": "So leicht bricht das nicht mehr", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhaɪ̯tɛk" }, { "audio": "De-Hightech.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-Hightech.ogg/De-Hightech.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hightech.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hochtechnik" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Hochtechnologie" } ], "tags": [ "feminine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "high tech" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "high-tech" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "hi-tech" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "high-tech" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "technique de pointe" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnologia" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnologia" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnologia" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "high-tech" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta tecnología" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "vysoki technolohiï", "sense": "Technik auf dem neuesten Stand der Entwicklung", "sense_index": "1", "word": "високі технології" } ], "word": "Hightech" }
Download raw JSONL data for Hightech meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.