"Grabstrauß" meaning in All languages combined

See Grabstrauß on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈɡʁaːpˌʃtʁaʊ̯s Audio: De-Grabstrauß.ogg Forms: der Grabstrauß [nominative, singular], die Grabsträuße [nominative, plural], des Grabstraußes [genitive, singular], der Grabsträuße [genitive, plural], dem Grabstrauß [dative, singular], den Grabsträußen [dative, plural], den Grabstrauß [accusative, singular], die Grabsträuße [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Grab und Strauß
  1. Strauß für eine Beerdigung
    Sense id: de-Grabstrauß-de-noun-w2vB2IE5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Strauß Translations (Strauß für eine Beerdigung): bårebukett [masculine] (Norwegisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Grab und Strauß",
  "forms": [
    {
      "form": "der Grabstrauß",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grabsträuße",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Grabstraußes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grabsträuße",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Grabstrauß",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grabsträußen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grabstrauß",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grabsträuße",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strauß"
    }
  ],
  "hyphenation": "Grab·strauß",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gustav Rohls",
          "ref": "Gustav Rohls: Die Friedhofsgärtnerei. 1963 , Seite 190.",
          "text": "„Bisher war der Grabstrauß praktisch das billigste Gebinde.“",
          "title": "Die Friedhofsgärtnerei",
          "year": "1963"
        },
        {
          "author": "Kay Blumenthal-Barby",
          "publisher": "Trafo-Verl. Weist Jahr=1997",
          "ref": "Kay Blumenthal-Barby: Tausend Türen hat der Tod. Gesammeltes zum Sterben in Europa. Trafo-Verl. Weist Jahr=1997",
          "text": "„Erst bei näherem Hinsehen erkennt man, daß der größte Teil der bunten Grabsträuße von Kunstblumen gebildet wird.“",
          "title": "Tausend Türen hat der Tod",
          "title_complement": "Gesammeltes zum Sterben in Europa"
        },
        {
          "author": "Magda Szabó",
          "publisher": "Insel-Verlag",
          "ref": "Magda Szabó: … und wusch ihre Hände in Unschuld. Insel-Verlag, 1965",
          "text": "„Isa hat sie in den Wagen gesetzt, bevor sie hätte zählen können, wer Kränze und Grabsträuße geschickt hatte, nun kann sie niemandem danken.“",
          "title": "… und wusch ihre Hände in Unschuld",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strauß für eine Beerdigung"
      ],
      "id": "de-Grabstrauß-de-noun-w2vB2IE5",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡʁaːpˌʃtʁaʊ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-Grabstrauß.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Grabstrauß.ogg/De-Grabstrauß.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grabstrauß.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Strauß für eine Beerdigung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bårebukett"
    }
  ],
  "word": "Grabstrauß"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Grab und Strauß",
  "forms": [
    {
      "form": "der Grabstrauß",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grabsträuße",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Grabstraußes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grabsträuße",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Grabstrauß",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grabsträußen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Grabstrauß",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grabsträuße",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strauß"
    }
  ],
  "hyphenation": "Grab·strauß",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gustav Rohls",
          "ref": "Gustav Rohls: Die Friedhofsgärtnerei. 1963 , Seite 190.",
          "text": "„Bisher war der Grabstrauß praktisch das billigste Gebinde.“",
          "title": "Die Friedhofsgärtnerei",
          "year": "1963"
        },
        {
          "author": "Kay Blumenthal-Barby",
          "publisher": "Trafo-Verl. Weist Jahr=1997",
          "ref": "Kay Blumenthal-Barby: Tausend Türen hat der Tod. Gesammeltes zum Sterben in Europa. Trafo-Verl. Weist Jahr=1997",
          "text": "„Erst bei näherem Hinsehen erkennt man, daß der größte Teil der bunten Grabsträuße von Kunstblumen gebildet wird.“",
          "title": "Tausend Türen hat der Tod",
          "title_complement": "Gesammeltes zum Sterben in Europa"
        },
        {
          "author": "Magda Szabó",
          "publisher": "Insel-Verlag",
          "ref": "Magda Szabó: … und wusch ihre Hände in Unschuld. Insel-Verlag, 1965",
          "text": "„Isa hat sie in den Wagen gesetzt, bevor sie hätte zählen können, wer Kränze und Grabsträuße geschickt hatte, nun kann sie niemandem danken.“",
          "title": "… und wusch ihre Hände in Unschuld",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strauß für eine Beerdigung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡʁaːpˌʃtʁaʊ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-Grabstrauß.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/De-Grabstrauß.ogg/De-Grabstrauß.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grabstrauß.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Strauß für eine Beerdigung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bårebukett"
    }
  ],
  "word": "Grabstrauß"
}

Download raw JSONL data for Grabstrauß meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.