See Glasmacher on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Glasmacherkunst" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Glas und Macher", "forms": [ { "form": "Glasmacherin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Glasmacher", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Glasmacher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Glasmachers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Glasmacher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Glasmacher", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Glasmachern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Glasmacher", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Glasmacher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Handwerker" } ], "hyphenation": "Glas·ma·cher", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Glasbläser" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Stefan Fröhling, Andreas Reuß", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 3", "ref": "Stefan Fröhling, Andreas Reuß: Der Spessart - Räuber, Glas und Armut. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 3, 1993 , Seite 25-32, Zitat Seite 28.", "text": "„Ansonsten waren vielen Herren, die über den Spessart bestimmen wollten, die Glasmacher eher lästig: Sie wollten lieber und in Ruhe jagen.“", "title": "Der Spessart - Räuber, Glas und Armut", "year": "1993" } ], "glosses": [ "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet" ], "id": "de-Glasmacher-de-noun-RlBh-nkg", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡlaːsˌmaxɐ" }, { "audio": "De-Glasmacher.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Glasmacher.ogg/De-Glasmacher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Glasmacher.ogg" }, { "rhymes": "aːsmaxɐ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet", "sense_index": "1", "word": "glassmaker" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "verrier" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "yalopiós", "sense": "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet", "sense_index": "1", "word": "υαλοποιός" } ], "word": "Glasmacher" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Glasmacherkunst" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Glas und Macher", "forms": [ { "form": "Glasmacherin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Glasmacher", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Glasmacher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Glasmachers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Glasmacher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Glasmacher", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Glasmachern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Glasmacher", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Glasmacher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Handwerker" } ], "hyphenation": "Glas·ma·cher", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Glasbläser" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Stefan Fröhling, Andreas Reuß", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 3", "ref": "Stefan Fröhling, Andreas Reuß: Der Spessart - Räuber, Glas und Armut. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 3, 1993 , Seite 25-32, Zitat Seite 28.", "text": "„Ansonsten waren vielen Herren, die über den Spessart bestimmen wollten, die Glasmacher eher lästig: Sie wollten lieber und in Ruhe jagen.“", "title": "Der Spessart - Räuber, Glas und Armut", "year": "1993" } ], "glosses": [ "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡlaːsˌmaxɐ" }, { "audio": "De-Glasmacher.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Glasmacher.ogg/De-Glasmacher.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Glasmacher.ogg" }, { "rhymes": "aːsmaxɐ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet", "sense_index": "1", "word": "glassmaker" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "verrier" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "yalopiós", "sense": "jemand, der Glas herstellt und weiterverarbeitet", "sense_index": "1", "word": "υαλοποιός" } ], "word": "Glasmacher" }
Download raw JSONL data for Glasmacher meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.